Almania請問是英語嗎?中文為何?若是西班牙文,中文何解

2021-04-30 08:26:42 字數 500 閱讀 4546

1樓:匿名使用者

如果沒猜錯,應該是alemania,西班牙文中指德國這個國家

alemania 是什麼國家

西班牙語中的hay和tener都有」有」的意思。那二者有何區別?望詳解,最好有例句哦。謝謝您的幫助。

2樓:匿名使用者

比如說,donde hay la tienda donde tiene la tienda

hay 是指問的對**有書並不確定

tener是指,知道有店,但並不知道具體在哪不知道你能不能理解,我西班牙老師好像那會是這麼解釋的

3樓:匿名使用者

hay是用在它上面,,比如alla hay una manzanatener是用在你我他她們我們身上比如

yo tengo una manzana

el tiene que hacer el trabajo

BOSS中文意思是什麼,請問Boss中文是什麼意思啊?

boss原意在英文中是老闆,頭,的意思 但是現在被廣泛用於遊戲中,每一關最後出現的怪物,通常要比其他怪物的血和能力高很多.就是 最終魔王 的意思。一般只最終的敵人,到最後的時候都在叫 打boss啦!就這樣的意思,有時還可以叫它為主人或老闆。基本翻譯 boss b s n.老闆,上司v.指揮,控制網路...

對不起!我英語很差,可以講中文嗎?(英語翻譯)

sorry,my english sucks sucks比較隨意,你想正式一點就用is poor may i speak chinese?excuse me,would you pls speak in chinese,my english is poor.如果bai英語真du 差的zhi,不會da...

更懂中文,「你聽得懂中文嗎」用英語怎麼說?

回覆 原文 在一定程度上確實更懂中文,但是我要說一點也不懂 我在貼吧看到明明附有 的,可就是看不到。很多關於化學結構的東西根本顯示不出來。這個問題,我懸賞一百分。主要是想引起相關人員的注意。最後我會關閉的,不好意思。的 功能不是的特色啊,我覺得我用就是想用他的中文功能呀。你可能操作上有些錯誤吧,因為...