1樓:匿名使用者
翻碩是沒有統一的難度的 這個不跟專八啊 四六級一樣 全國一樣的試題 翻碩學校自己出題 好的學校自然就難考了 但是同一學校比的話 翻碩比學碩要簡單些 畢竟不考二外
2樓:閉眼看她
對於唔同的人來說很難回答的,別人的學習能力和你的不同,別人覺得簡單的,也許在你的眼裡是很困難的,又或者別人覺得困難的,而在你眼裡又是簡單的呢。所以最重要的還是自己學習好就不怕了
3樓:匿名使用者
專業學位的
考研復分為全制日製和在職,全日制專業學位的研究生入學考試和學術性研究生入學考試是一樣的。在職專業學位研究生入學考試個人感覺要比全日制的研究生入學考試簡單很多。翻譯碩士英語入學考試除了公共課外還要有你所報考學校所出的專業課,個人感覺要難很多。
【跨專業考研】考翻譯碩士的難度有多大 20
4樓:匿名使用者
mti 很多都是跨考的,沒多少是英語科班的好吧?
mti 學校比較氾濫,你要是想考有實力的第一批學校(15所)和第二批學校(25所)以及第三批中211/985且有英語博士點的,就有挺大難度,其他學校的 mti 並不算難考的。
考mti 最好讀一線城市的院校,實習和就業機會多很多,平台和教師資源也好些
5樓:拖鞋眼鏡盒
我覺得可以的,翻譯碩士這幾年比較火也相對來說不會很難,但也取決於你報哪個學校。翻譯的話英語自然是基礎,但是中文功底也很重要。翻碩的話,除了政治之外,還要考翻譯碩士英語(有點像英語專業的那種基礎英語考試,單選完形閱讀作文這種),還有翻譯基礎,就是會涉及到各種翻譯,有片語有句子有文章,各個學校的要求題型不一樣,你要考什麼學校可以自己看看歷年真題。
還有一科是百科,這科中文的會偏多,還會考中文作文,你也可以買真題看看。
綜合來說英語底子不錯考翻碩是不錯的選擇
6樓:聰明的小毛
我這麼給你說吧
翻譯屬於專業碩士 這兩年競爭不大
學妹河南大學本科 其實也就一般般 個人覺得綜合素質一般 英語水平和你差不多 去的北大讀mti
所以你想所謂難度會有多難
南方的話 非211 可考慮 廣東外語外貿
211的話 其實你隨便選啦 我覺得努力都有戲
7樓:匿名使用者
四六級裸考什麼的真的不算啥的,因為英語作為大語種專業,競爭壓力本來就大,在加上考研後面試肯定是全英文交流,你得對自己的口語有個初步把我,另外可以想下,在名數固定的情況下,非專和專業英語,你作為導師你會先考慮水,考研水還是比較深的。另外不是英語專業,不知道英語考研是否把專八作為必過項,因為專八是不允許非專業報考的。==
8樓:李樹德
你這水平能考上名牌大學的翻譯碩士,跨考以大三下學期六級成績為尺碼來衡量自己的水平,六級600多能考一類名校;570以上考二類名校;520考非重點大學;480考最賴的大學;450 以下免考英語研究生。復旦、廈大、上外、同濟大學、上交大、南京大學、中山大學都能考上。現在應考慮是否考口譯專業,如果考口譯,就應加強口譯訓練,你從現在起,好好學英語,還要在語文百科知識上下功夫,現在所讀專業能考個及格就行。
你絕對能考上名牌大學的翻譯碩士。
9樓:t公尺泡泡
只要認真準備了,就不難。翻譯碩士很適合跨專業的人來考的。再說你的英語水平很不錯。只要認真準備就可以了。
10樓:匿名使用者
請問你想考的是哪個語種的mti啊,mti(翻譯碩士啟道教育提供)的語種不只是英語。如果是日語系的同學報考日語系的翻譯碩士,那當然難度就是最小啦。本語種考本語種的翻譯碩士難度相對最小。
但是小語種或者漢語言、新聞的同學考英語翻碩,難度雖然有一點大,但是比非語言類專業跨考的難度會小一些。
是翻譯碩士的考研難還是英語專業八級難?
11樓:大光頭和小狐狸
這個要看你自己抄的水平和時間分配了襲
,翻譯碩士考試bai不緊緊是考英語du和翻譯,還有百科zhi知識,得dao寫作文,還有政治,得背誦。你要是覺得自己專八準備的很好,而且考研不會分散你很多經歷。
這兩個不能絕對的說哪個難哪個簡單,專八的題目據說是一年難一年簡單。而且翻碩的考試題目也是不同學校自主命題吧,建議樓主找幾套測試一下自己的水平以後,仔細衡量。
12樓:krystal暄
作為乙個英語專bai業生,說實話是翻du碩比較難。專zhi八是能力測試dao而翻碩測試選拔性考試。要求更專高,屬你想想每年有多少英語專業生考專八,過的機率又有多大。
象上外幾乎是百分之百。但是,考上翻碩的又有多少?建議是如果想考翻碩是一點也不會耽誤專八的複習的。
13樓:shawl之歌
肯定翻碩難了,參考書那麼多
14樓:嘿茗慄
翻譯碩士,本來考研英語的難度相當於大學英語6.6級的水平。肯定是翻譯碩士比較難,英語八級一般大學生都會去考。
考上翻譯碩士研究生,可是英語沒過專八 10
15樓:匿名使用者
翻譯碩士研究生,有分專八和專四兩個。
翻譯碩士英語主要考英語能力(水專平測試),難度可參考專八屬、專四水平(名校難點專
八、其他的可能專四)。
翻譯碩士考研一共四門課,翻譯碩士英語、英語翻譯基礎、政治、百科知識與漢語寫作。翻譯其實是兩種語言的轉換,除了政治之外的三門課都是圍繞這個來設定的。英語翻譯基礎考翻譯水平了,詞語需要積累,多看最in詞彙(一年內的熱門詞彙)和重點詞彙(例如著名國際機構、組織的縮寫等等),篇章翻譯那更是體現翻譯的水平了。
16樓:匿名使用者
1.即使我研究生畢copy業,沒有專八證的bai話,找工作的時候du也一樣很吃虧是麼?zhi
是的,我有幾個朋友
dao在上海做翻譯,敲門磚都是專業八級證書。沒胡證書,朋友都不好意思向單位推薦的。而且還比較看重你的成績得分。
2.第二次考專八的時候一定要回自己本科的學校考麼?
這點不是很清楚。應該不是的,在校研究生的話,應該可以在研究生院的學生考的吧。
3.如果沒有專八證書,還能順利拿到碩士學位證麼?
這個要看所在研究生院的要求的,一般是可以拿到學位的,好多學校都不掛鉤了。
17樓:匿名使用者
專四專八隻面對英語本科在校生,研究生不能參加考試。二次考專八是回原學校考的。現在中小學招英語教師首要條件是有專四專八證書。同學,建議你還是努力一下吧。
翻譯碩士的就業前景怎樣? 5
18樓:北外考研在北鼎
翻譯碩士的設立是十年前的事情,所以其實可以說這個行業還是新興的,將來對翻譯碩士的需求量還會增加。
如果是北外,上外,廣外等知名學校的翻譯碩士,含金量更高,前途自然也更廣。
希望回答能夠幫助到您。
19樓:匿名使用者
翻譯碩士的就業前景在,整個行業裡面除了金融行業,外語專業是收入相對較高的。
20樓:小笑聊情感
「翻譯碩士的就業前景 翻譯學是一門具有發展前途的學科。]因此,翻譯碩士畢業生也應該具有良好的就業前景。
21樓:house張慶勳
翻譯碩士的就業前景還是很好的,作為翻譯,那麼將來可以翻譯一些英文,一些外文的著作,還有一些說明書等的,還是比較好就業,而且工資待遇也很高。
22樓:高譯考研
mti就業方向:
1、全職或兼職地服務於各國際組織,如聯合國總部及各辦事處、歐盟、糧農等;
2、國家機關,如省市級外辦;
3、高校、研究機構;
4、大型國有企業、外資企業、金融機構;
5、口筆譯自由職業者。
6、翻譯工作:同聲傳譯、會議翻譯、科技翻譯、商務會議翻譯、文書翻譯7、教育培訓:外語培訓、職業培訓、英語教師等教師職業可以從事教育、科研、外事、外貿、科技翻譯、新聞出版、廣播影視、涉外企業、旅遊公關、企事業等部門或單位從事英語教學、培訓、科研、口譯、筆譯等與英語有關的工作
23樓:匿名使用者
準確的說 目前來說 非常有前途 就業前景很光明因為市場急缺 人才培養也在跟進
要是樓主今年考研 翻譯碩士還是非常不錯的乙個選擇但是隨著培養人數的增加 就業可能出現一些比較擁擠 但也不需要特別擔心
24樓:匿名使用者
前景肯定是很好的啦。現在很急需這方面的人才。
25樓:左右應酬
很好,尤其是mti,什麼事情都是看你自己的
26樓:匿名使用者
最近幾年考研,翻譯碩士(mti)比較熱門,吸引了越來越多的考生報考。然而,翻譯碩士未來就業如何、報考時怎樣選擇學校,這兩個問題一直是很多同學關心的問題,今天中公考研就針對這兩個問題給大家答疑解惑。
一、專業介紹
翻譯碩士專業學位的英文名稱為「master of translation and interpreting」,英文縮寫為mti。
旨在培養具有專業口、筆譯能力的高階翻譯人才,擁有較強解決實際問題的能力,能夠承擔專業技術或管理工作,具有良好職業素養的高層次應用型專門人才。
二、就業情況
翻譯碩士的就業前景較為廣闊。從就業方面來說,mti是個多方向,寬領域發展的專業,可以從事教師、翻譯、對外漢語、外貿、商務禮儀等多個行業,在經濟社會發展中起著重要作用。
①翻譯及出版類行業:
②國家機關及國有大中型企業:
③外資企業或中外合資企業:
④大中專院校或教育領域:
總之,翻譯碩士就業面比較廣,個人能力和素質高的畢業生非常好找工作,而且薪金待遇很好。
翻譯碩士畢業收入水平一般為:同聲傳譯月收入10萬以上;科技翻譯月收入5萬以上;商務會議翻譯月收入3萬以上;文書翻譯月收入15000-30000;職業培訓月收入10000-25000。
三、擇校原則
1. 擇校大方向:
根據開設mti專業院校開設批次
按照院校開設批次,可分為三批培養單位,其中越早開設的院校mti教學經驗相對更豐富,不過也要考察學校的師資配置綜合來看。
比如對外經貿大學雖然處於第二批培養單位,但其翻譯碩士教學水平和錄取率都是第一梯隊的水平,報考難度很大。
2. 擇校的考慮因素:
翻譯碩士的擇校要看兩點:一看院校性質,二看地理位置。
就第一點來說,外語類院校的師資配置和培養模式要強於綜合性院校、師范性院校、理工類院校。
就第二點來說,北京上海廣州等大城市的實踐機會要比其他城市略多一些,相對有更高的平台。
① 第一梯隊當之無愧地有:北京外國語大學、上海外國語大學、廣州外語外貿大學、對外經貿大學、北京大學、南京大學、復旦大學、廈門大學、南開大學等院校,這些也是報考競爭較大的重點院校。
② 第二梯隊的院校:如北京航空航天大學、北京語言大學、四川外國語大學、外交學院等多是佔了某一方面或兩方面的優勢,在教學質量上也比較高,也是不少真心想深造的學子報考的熱門院校。
③ 第三梯隊的院校則相對較多:如不少理工類院校。在此不再一一枚舉,同學們可根據以上兩點自行篩選適合自己程度的院校。
三、各類院校適宜報考人群
1. 工科院校——適合追求學歷及想要增添專業背景的考生報考
對於不少想要學歷,但未來並不打算從事翻譯這個職業的同學來說,可能大家傾向於選擇上線率較高的工科院校。
工科院校的優勢在於除語言之外可以為你增添一些專業上的背景,如中國石油大學這類院校等對未來進入相關企業會有一定幫助。
而且對比外語類院校來說工科院校也相對好考,但也並不意味著所有工科院校都好考,而且工科院校的專業性不強,實踐機會也少,所以比較適合尋求學歷及專業背景的考生報考
2.外語類院校——適合專業學生報考
對於不少懷抱翻譯夢的年輕人來說,八大外院是大家心目中的聖地,但在報考時,如果沒有一定的基礎,要謹慎選擇八大外國語院校,他們都是語言類王 牌院校,競爭激烈,難易程度可想而知。
這些院校的專業程度很高,實踐機會多,導師要求嚴格,適合未來打算從事翻譯專業、英語基礎好的同學報考。
3. 綜合類大學——適合追求社會認可度的考生
報考綜合類院校的mti對不少人來說是穩妥之舉,mti可能在該校不是王 牌專業,但是由於這類學校本身就是優秀類學校,社會認可度較高,對就業也會有一定的幫助。
求考過的大神比較幾所大學英語翻譯碩士專業上海交大 同濟 南京 東南 浙大 復旦
交大的語言學確實很好,翻譯碩士和復旦南大差不多,都是第一梯隊。同濟和東南是工科院校,翻譯方面不見長。分檔次的話,交大南大和復旦肯定是第一梯隊,其次是浙大,再次是東大和同濟。學費的話復旦,交大,同濟是第一梯隊,其次是南大,東大和浙大是第二梯隊。錄取人數和分數不是很清楚,不過網上應該可以找得到。我印象中...
我想考英語翻譯碩士,而且想考北京的學校,想請問下除了北外還有
本來就是西外的,北二外就算了吧 北外,對外經貿 很奇怪,考研不選好學校考,不如直接去工作。在一般學校碩士畢業,找工作更難。擔心考不上北外,可以去專業課輔導班提公升一下,推薦北鼎教育 北外考研專業課輔導的一流品牌。應該自己上網查,那樣了解跟全面 我想考英語教育碩士,北京都有哪些學校可以推薦一下嗎 北京...
我想考翻譯碩士,可是好困難不是英語專業的,怎麼準備呢
還是有參考書的!政治,翻譯碩士英語,英語翻譯基礎,漢語百科及寫作 專。政治和寫作沒區別吧!最屬多是英語專業的比非英語專業的多些閱讀,多些接觸英語的機會。但是非英語專業的興趣會更大,而且會比英語專業付出更多的努力。因為他們老想比不上英語專業考生。所以別多想,好好準備一年,no problem may ...