普希金的詩囚徒誰有原文普希金的詩囚徒誰有原文?

2021-03-08 12:08:23 字數 5326 閱讀 9677

1樓:曉林清風

《囚徒》

——by普希金

我坐在陰濕牢獄的鐵欄後

乙隻在禁錮中成長的鷹雛

和我鬱鬱地做伴;它撲著翅膀,

在鐵窗下啄食著血腥的食物。

它啄食著,丟棄著,又望望窗外,

像是和我感到同樣的煩惱。

它用眼神和叫聲向我招呼,

像要說:「我們飛去吧,是時候了,

「我們原是自由的鳥兒,飛去吧——

飛到那烏雲後面明媚的山巒,

飛到那裡,到那藍色的海角,

只有風在歡舞……還有我做伴!……」

賞析:這首詩寫於詩人被流放南方時期。有一次,普希金與當地權貴發生衝突,為了挽回影響,英佐夫總督對普希金作了為期兩周的軟禁。

當時普希金住在總督府的一層樓。室內陰暗潮濕,窗子上原來就釘著鐵護欄,使普希金感到自己彷彿串置身子牢房之中。府邸中有乙隻給總督看門的年輕的鷹,爪子被鐵鍊牢牢地拴住。

這就引起了詩人的憂思與聯想:兩個本是自由的生命,如今都失去自由。那鷹,本是天空與海洋上的寵兒,如今只靠他人施食,終日啾啾然只和乙個囚徒鬱鬱地做伴。

這是多麼地令人憂傷!然而詩人並不停留在困境的描寫上,從詩的第二節開始,色調漸漸明快,詩人筆下的這只善解人意的鷹,用眼神和叫聲召喚囚徒:「我們原是自由的鳥兒,飛去吧」,衝破層層烏雲,飛向明媚的山巒,飛向藍色的海角!

短短幾行詩,寫的是不自由的鷹,抒發的是囚徒的心懷,表達了詩人: 對自由的熱切嚮往。其實,對於詩人來說,他所囿身的何止是英佐夫的府 邸,而是沙俄當局設下的更大、更堅實、更陰森的牢房。

作者簡介:亞歷山卓·謝爾蓋耶維奇·普希金(),2023年6月6日(俄歷5月26日)出生於沙俄莫斯科,2023年2月10日(俄歷1月29日)逝世於聖彼得堡,是**著名的文學家、偉大的詩人、**家,及現代**文學的創始人。19世紀**浪漫主義文學主要代表,同時也是現實主義文學的奠基人,現代標準俄語的創始人,被譽為「**文學之父」、「**詩歌的太陽」。

2樓:xuxu九轉

《囚徒》是**著名的文學家、詩人亞歷山卓·謝爾蓋耶維奇·普希金所寫的一首詩歌。這首詩寫於詩人被流放南方時期,因與當地權貴衝突,而被囚禁在總督府兩周。在此期間,普希金看到了乙隻給總督看門的年輕的鷹,爪子被鐵鍊牢牢地拴住,引起了詩人的憂思與聯想,從而寫下來這首著名的詩歌。

這首詩歌通過對被束縛的鷹的描寫,表達了詩人對自由的熱切嚮往。原文如下:

我坐在陰濕牢獄的鐵欄後,

乙隻在禁錮中成長的鷹雛,

和我鬱鬱地做伴,它撲著翅膀,

在鐵窗下啄食著血腥的食物。

它啄食著,丟棄著,又望望窗外,

像是和我感到同樣的煩惱。

它用眼神和叫聲向我招呼,

象要說:「我們飛去吧,是時候了,

我們原是自由的鳥兒,飛去吧——

飛到那烏雲後面明媚的山巒,

飛到那裡,到那藍色的海角,

只有風在歡舞……還有我做伴!……」

3樓:匿名使用者

致西伯利亞的囚徒 (**)普希金

在西伯利亞礦坑的深處

望你們堅持著高傲的忍耐的榜樣

你們的悲痛工作和思想崇高的志向

決不會就那樣徒然消亡

災難的忠實姐妹——希望

正在陰暗的地底潛藏

她會喚醒你們的勇氣和歡樂

大家期望的時辰不久就會光降

愛情和友誼會穿過陰暗的牢門

來到你的身旁

正象我的自由歌聲

會傳進你們勞役的洞窟一樣

沉重的枷鎖會掉下

黑暗的牢獄會覆亡

自由會在門口歡欣地迎接你們

兄弟們會把利劍送到你們手上

4樓:

узник

сижу за решёткой в темнице сырой.

вскормлённый в неволе орёл молодой,

мой грустный товарищ, махая крылом,

кровавую пищу клюёт под окном,

клюёт, и бросает, и смотрит в окно,

как будто со мною задумал одно;

зовёт меня взглядом и криком своим

и вымолвить хочет: "давай улетим!

мы вольные птицы; пора, брат, пора!

туда, где за тучей белеет гора,

туда, где синеют морские края,

туда, где гуляем лишь ветер да я!"

1822

我坐在那陰濕牢獄鐵欄後,

隨禁錮著豢養的年輕鷹鷲。

我憂傷的夥伴撲打著鷹翅,

在鐵窗下啄著帶血的肉食。

它啄食,又丟棄,還向窗外望,

彷彿與我不約而同地遐想。

它用眼神和吶喊召喚我啊,

想要道出:「我們一同飛去吧!

「我們是自由之鳥,時機已到!

飛到烏雲後白皚皚的山巒,

飛到泛著藍光的大海近旁,

到只有風同我遊蕩的地方」

普希金的《囚徒》原文內容是什麼?

5樓:許瑞峰

原文:我坐在陰濕牢獄的鐵欄後

乙隻在禁錮中成長的鷹雛

和我鬱鬱地做伴

它撲著翅膀

在鐵窗下啄食著血腥的食物

它啄食著,丟棄著,又望望窗外

像是和我感到同樣的煩惱

它用眼神和叫聲向我招呼

像要說:我們飛去吧,是時候了

我們原是自由的鳥兒,飛去吧——

飛到那烏雲後面明媚的山巒

飛到那裡,到那藍色的海角

只有風在歡舞,還有我做伴

1、人物簡介

亞歷山卓·謝爾蓋耶維奇·普希金(александр сергеевич пушкин,2023年6月6日-2023年2月10日),**著名的文學家、現代**文學的奠基人、19世紀**浪漫主義文學主要代表,被譽為"**文學之父",被許多人認為是**最偉大的詩人。他的作品是**民族意識高漲以及貴族革命運動在文學上的反應。代表作有詩歌《自由頌》、《致大海》、《致恰達耶夫》、《假如生活欺騙了你》等,詩體**《葉甫蓋尼·奧涅金》,**《上尉的女兒》《黑桃皇后》等。

2、文人之死

法國籍憲兵隊長丹特斯褻瀆普希金的妻子娜塔麗婭·尼古拉耶夫娜·岡察洛娃,結果導致了2023年普希金和丹特斯的決鬥。2023年2月8日,普希金與丹特斯決戰,結果腹部受了重傷,兩日後的2月10日(俄歷1月29日)不治身亡,年僅38歲。 他的早逝令**進步文人曾經這樣感嘆:

"**詩歌的太陽沉落了!"

普希金 的《囚徒》原文

6樓:七月糖果屋

在西伯利亞礦坑的深處,

望你們堅持著高傲的忍耐的榜樣。

你們的悲痛的工作和思想的崇高的志向,

絕不會就那樣徒然消亡。

災難的忠實的姊妹——希望,

正在陰暗的地底潛藏,

她會喚起你們的勇氣和歡樂,

大家期望的時辰不久將會光臨。

愛情和友誼會串過陰暗的牢門,

來到你們的身旁,

正像我的自由的歌聲,

會傳進你們苦役的洞窟一樣。

沉重的枷鎖會掉下,

黑暗的牢獄會覆亡——

自由會在門口歡欣的迎接你們,

弟兄們會把利劍送到你們的手上。

7樓:狗崽阿黃

《致西伯利亞的囚徒》/[俄]普希金原文

8樓:匿名使用者

во глубине сибирских руд在西伯利亞礦坑的深處,

храните гордое терпенье,望你們堅持著高傲的忍耐的榜樣,

не пропадет ваш скорбный труд你們的悲壯的工作和思想的崇高志向,

и дум высокое стремленье.

決不會就那樣徒然消亡。

несчастью верная сестра,災難的忠實的姊妹——希望,

надежда в мрачном подземелье正在陰暗的地底潛藏,

разбудит бодрость и веселье,她會喚起你們的勇氣和歡樂,

придет желанная пора:

大家期望的時辰不久將會光降。

любовь и дружество до вас愛情和友誼會穿過陰暗的牢門

дойдут сквозь мрачные затворы,來到你們的身旁,

как в ваши каторжные норы正象我的自由的歌聲

доходит мой свободный глас.

會傳進你們苦役的洞窟一樣。

оковы тяжкие падут,

沉重的枷鎖會掉下,

темницы рухнут — и свобода陰暗的牢獄會覆亡,

вас примет радостно у входа,自由會在門口歡欣地迎接你們,

и братья меч вам отдадут.

弟兄們會把利劍交到你們手上。

歷史背景:12月黨人起義,2023年12月,****貴族革命者在彼得堡發動了12月黨人起義。這次起義是**貴族革命者發動的反對農奴制度和沙皇**的武裝起義。

貴族革命者拋棄了財產地位和家庭,奮不顧身地為勞苦大眾謀幸福。他們被人民視為英雄。沙皇尼古拉一世血腥鎮壓了起義,5個領袖被絞死,100多人被流放到西伯利亞服苦役。

更多的人受牽連。他們中間很多是普希金的朋友。

路遙著名**《平凡的世界》中有沒有普希金的《囚徒》一詩

9樓:歲月就這麼說

生活不能等待別人來安排,要自己去爭取和奮鬥;而不論其結果是喜是悲,但可以慰藉的是,你總不枉在這世界上活了一場。有了這樣的認識,你就會珍重生活,而不會玩世不恭;同時,也會給人自身注入一種強大的內在力量。

——路遙 《平凡的世界》

生命裡有著多少的無奈和惋惜,又有著怎樣的愁苦和感傷?雨浸風蝕的落寞與蒼楚一定是水,靜靜地流過青春奮鬥的日子和觸控理想的歲月。

——路遙《平凡的世界》

錢當然很重要,這我不是不知道;我一天何嘗不為錢而受熬苦!可是,我又覺得,人活這一輩子,還應該有些另外的什麼才對……

——路遙《平凡的世界》

普希金的《囚徒》閱讀答案

10樓:匿名使用者

先採納,我會,等一下,我要先出門一下,馬上回來,先採納好嗎?(>^ω^<)喵

普希金的詩

假如生活欺騙了你 其一 假如生活欺騙了你,不要悲傷,也不要氣憤!在愁苦的日子,要心平氣和,心兒把希望寄託給未來,眼前的事情雖叫人苦惱,但一切轉眼就會過去,一過去,生活又充滿歡笑。其二 假如生活欺騙了你,不要悲傷,不要心急,陰鬱的日子需要鎮靜,相信嗎?那愉快的日子即將來臨,心永遠憧憬未來,現在卻常是陰...

普希金最出名的詩是什麼,普希金最有名的詩是什麼?

假如生活欺騙了你 俄 普希金 假如生活欺騙了你 不要悲傷,不要心急 憂鬱的日子裡需要鎮靜 相信吧,快樂的日子將會來臨 心兒永遠嚮往著未來 現在卻常是憂鬱 一切都是瞬息 一切都將會過去 而那過去了的 就會成為親切的懷戀 普希金的著名詩作有 致大海 致凱恩 和 假如生活欺騙了你 等。基本簡介 1 致大海...

海涅 拜倫 普希金的,海涅 拜倫 普希金的資料

我在睡夢中哭過 德國 海涅 我在睡夢中哭過 夢見你在墓中沉睡。當我醒時,淚珠兒 還從臉上流下來。我在睡夢中哭過,夢見你將我遺棄。當我醒時,我依然 哀哀地哭過了多時。我在睡夢中哭過,夢見你沒改變心腸。當我醒時,淚珠兒 依然像潮湧一樣。浮現出來吧,往日的舊夢 德國 海涅 浮現出來吧,往日的舊夢!開啟來吧...