1樓:包車風暴
覺得教漢語的重點是教學方法是否吸引老外,外國人學漢語中心的老師們教外國人難度很大
2樓:
當對外漢語老師八年,談談感受:很有趣,也很有挑戰!中囯人總存在乙個誤區回:
偶會說答中文,當然教中文也不在話下。但其實事實絕非如此,你能說中文,只能跟老外「聊」中文,而會「聊」和能「教」中間其實還隔著很遠。只有經過職業琣訓和實踐的老師,才能去教授中文。
另外教中文跟教語文完全是兩回事!如果你想從事這方面的工作,你可以關注一下易中文,他們的對外漢語琣訓挺好挺職業的。
外國人學習漢語一般都是選擇什麼樣的學習方式學習呢?
3樓:匿名使用者
外國人學漢語的bai方式分為如下du幾類:
4樓:儒森漢語唐老師
mandaringarden提醒我們,專copy業的對外漢語教師是外bai國人學習中文的重點du,對對外漢語教師的要求
zhi是高dao
的,該老師要持有教學上的資質和教學技術,
森漢語與對外漢語領域優秀教師和專家合作,結合多年一線教學實踐經驗,彙編了《國際漢語教師通用理論概況》。
這套教材參考國家漢辦頒布的國際漢語教師從業資格標準,從學科設定到具體教學內容,均與國際漢語教師考試大綱相契合。理論與實踐相結合,對教學中的跨文化交流現象進行了闡釋,對中國文化知識進行了補充。
5樓:symo月
在外國的大學有漢語課程,他們多會去上中文課。入門的中文課一般聽說回讀寫都會涉及答。課本裡面每課都有情景對話。
通過全面學習每課的課文,聽說讀寫就都能練得到。他們還會有配套的寫字練習冊,課文中涉及到的生字會重複寫很多遍作為寫字練習。他們還會做生詞卡片,正面寫中文,反面寫英文和拼音,經常看看記憶生字生詞。
那些正規的中文培訓機構裡的老師是怎麼教外國人學漢語的?有什麼需要注意的地方?
6樓:匿名使用者
是這樣的,有個朋友是做漢語教師的,她會在授課當中輔以大量練習,回包括讓學員跟讀,讓學員答做替換練習、進行電影片段欣賞等來糾正學員的發音。而且會滲透一些學習方法,教學中深入,既注重系統結合,突出重點,概括提高,又注重實用,使學生能學到地道漢語。
除了最基本的發音詞彙,mandarin morning老師還會講到造句法、翻譯法,為學員以後繼續學習漢語打下堅實的基礎。
除了講授漢語,還會涉及中國的風土人情,基本習俗,趣聞軼事等,不僅是讓外國人學會一種語言,還會讓他們了解乙個國家的傳統與習俗,不出國就可以領略異國風趣。
我想知道在外國人學中文的學校一般都是如何教老外漢語的,有哪些方法呢?
7樓:早安漢語機構
教外國人學中文的方法一:用漢語教漢語。在起步階段可能很難,對方聽不懂你在講什麼,但只要堅持,借助豐富的表情、肢體語言、教學工具總會明白一些,這樣慢慢積累、循序漸進,學漢語勢如破竹,越來越簡單。
教外國人學中文的方法二:運用字理識字法教學。甲骨文、金文是典型的表意文字,見形知意,簡單形象,從源頭開始講解可以讓他們更好地理解字的意義,同時也掌握了漢字演變的大致過程,比單純地教簡化漢字更有利於學生的理解、記憶。
有的老師怕麻煩,乾脆不教漢字,只教學生說,實際上就等於讓學生成為乙個高階文盲。從最簡單的開始教,一步乙個腳印,要攀登漢字這座金字塔並沒有人們想象中的難。
教外國人學中文的方法三:寓教於樂。學生們都很愛老師的「小花招」、「小遊戲」、「小玩笑」,在玩兒中學更能夠激發他們對漢語的興趣,不覺得枯燥。
這三個方法是早安 漢語中文學校所用的方法
外國人學漢語機構是如何解決老外的漢語語法問題的
哥們,針對你提出的外國人學漢語機構,是如何解決老外的漢語語法問題的?我建議你可以到早安漢語來看下吧 有誰知道外國人學習漢語的中文機構,是如何解決老外的漢語發音問題的?這種學校還是比較多的 不過要找還是找權威點的比較好 比如mandarin morning之類的 外國人學中文機構的老師如何教漢語高階的...
求教幾本教外國人漢語的教材,適合外國人的漢語教程書籍,要有趣的
短期口語方面提升建議 內容最新的教材是 體驗漢語 系列的 體驗漢語口語教程 體驗漢語生活篇 體驗漢語商務篇 都有法語註釋,從零開始。內容比較貼近現代的生活。還有比較傳統的教材 漢語口語速成 系列入門篇上下,多種語言註釋可選,都有拼音。內容有點老,但是內容很簡單,詞彙量也適中。另外還有 漢語教程 系列...
外國人學習漢語的書有哪些?那些書比較適合老外
比如 我的漢語教室 跟我學漢語 張老師教漢字 之類的都是不錯的教材。還有一些對外漢語系列教材北京大學出的也很好,有 博雅漢語 系列教材,這個很適合hsk考試的教材 有許多種,要看level.我這裡有分書單,暫且借你一用吧 對外漢語教材書單 2018最新整理 外國人學習中文,有哪些值得推薦的教科書之類...