1樓:洪慌記憶
惠特曼你說的是這首吧,比較有印象就這個了
我是肉體的詩內人也是靈魂的詩人,
我佔有容天堂的愉快也佔有地獄的苦痛,
前者我把它嫁接在自己身上使它增殖,
後者我把它翻譯成一種新的語言……
....................
……啊,我的靈魂,
我們在破曉的寧靜的清涼中找到了我們自己的歸宿。
我的聲音追蹤著我目力所不及的地方,
我的舌頭一捲就接納了大千世界……
《血色浪漫》裡鄭桐念的詩是哪一首?
2樓:餜悘餜悹
美國詩人惠特曼《我自
己的歌》
1、《我自己的歌》原文如下:
我讚美我自己,歌唱我自己, 我所講的一切,將對你們也一樣適合, 因為屬於我的每乙個原子,也同樣屬於你。
我邀了我的靈魂同我一道閒遊, 我俯首下視,悠閒地觀察一片夏天的草葉。
我的舌,我的血液中的每個原子,都是由這泥土,這空氣構成, 我在這裡生長,我的父母在這裡生長,他們的父 母也同樣在這裡生長, 我現在是三十七歲了,身體完全健康, 希望繼續不停地唱下去直到死亡。
教條和學派且暫時擱開, 退後一步,滿足於現在它們所已給我的一切, 但絕不能把它們全遺忘, 不論是善是惡,我將隨意之所及, 毫無顧忌,以一種原始的活力述說自然。
2、作者介紹:
沃爾特·惠特曼(walt whitman,2023年5月31日-2023年3月26日),生於紐約州長島,他是美國著名詩人、人文主義者,他創造了詩歌的自由體(free verse),其代表作品是詩集《草葉集》。
詩人。2023年5月31日出生於長島。父親務農,因家貧遷居布魯克林,以木工為業,承建房屋;他對空想社會主義思想家和民主思想家潘恩的作品很感興趣,這使惠特曼也深受影響。
惠特曼曾在公立學校求學,任過鄉村教師;童年時還當過信差,學過排字。後來在報館工作,又成為編輯。他喜歡遊蕩、冥想,喜歡大自然的美景;但是他更喜歡城市和大街小巷,喜歡歌劇、舞蹈、演講術,喜歡閱讀荷馬、希臘悲劇以及但丁、莎士比亞的作品。
2023年2月至2023年1月任《布魯克林之鷹》的編輯。2023年去紐奧良編輯報紙,不久回到布魯克林。此後的
五、六年中,他幫助年邁的父親承建房屋,經營小書店、小印刷廠,自由散漫,隨意遊蕩;與少年時一樣,盡情地和船伕、領航員、馬車伕、機械工、漁夫、雜工等結交朋友。
《血色浪漫》裡鄭桐在陝北插隊時候背誦過的惠特曼的詩
3樓:夏沫小果
惠特曼(1819-1892),2023年《草葉集》的第1版問世,共收詩12首,最後出第9版時共收詩383首,其中最長的一首《自己之歌》共1,336行。這首詩的內容幾乎包括了作者畢生的主要思想,是作者最重要的詩歌之一。
我自己的歌(七)
我是肉體的詩人也是靈魂的詩人,
我佔有天堂的愉快也佔有地獄的苦痛,
前者我把它嫁接在自己身上使它增殖,後者我把它翻譯成一種新的語言。
我既是男子的詩人也是婦女的詩人,
我是說作為婦女和作為男子同樣偉大,
我是說再沒有比人們的母親更加偉大的。
我歌頌「擴張」或「驕傲」,
我們已經低頭求免得夠了,
我是在說明體積只不過是發展的結果。
你已經遠遠超越了其餘的人嗎?你是**嗎?
這是微不足道的,人人會越過此點而繼續前進。
我是那和溫柔而漸漸昏暗的黑夜一同行走的人,我向著那被黑夜掌握了一半的大地和海洋呼喚。
請緊緊靠攏,袒露著胸脯的夜啊——緊緊靠攏吧,富於想力和營養的黑夜!
南風的夜——有著巨大疏星的夜!
寂靜而打著瞌睡的夜———瘋狂而赤身**的夏夜啊。
微笑吧!啊,妖嬈的、氣息清涼的大地!
生長著沉睡而飽含液汁的樹木的大地!
夕陽已西落的大地——山巔被霧氣覆蓋著的大地!
滿月的晶體微帶藍色的大地!
河裡的潮水掩映著光照和黑暗的大地!
為了我而更加明澈的灰色雲彩籠罩著的大地!
遠遠的高山連著平原的大地——長滿蘋果花的大地!
微笑吧,你的情人來了。
浪子,你給了我愛情——因此我也給你愛情!
啊,難以言傳的、熾熱的愛情。
你這大海啊!我也把自己交託給了你——我猜透了你的心意,我在海灘邊看到了你那曲著的、發出著邀請的手指,我相信你沒有撫摸到我是不肯回去的,
我們必須在一起周旋一回,我脫下衣服,急急遠離陸地,請用軟墊託著我,請在昏昏欲睡的波浪裡搖撼我,用多情的海水潑在我身上吧,我能報答你,
有著漫無邊際的巨浪的大海,
呼吸寬廣而緊張吐納的大海,
大海是生命的鹽水,又是不待挖掘就隨時可用的墳墓,風暴的吹鼓手和舀取著,任性而又輕盈的大海,我是你的組成部分,我也一樣,既是乙個方面又是所有方面。
我分享你潮汐的誘落,讚揚仇恨與和解,
讚揚情誼和那些睡在彼此懷抱裡的人們。
我是那個同情心的見證人,
(我應否把房屋內的東西列一清單卻偏去了維持這一切的房屋呢?)我不僅是「善」的詩人,也不拒絕作「惡」的詩人。
關於美德與罪惡的這種脫口而出的空談是怎麼回事呢?
**推動著我,改正**也推動著我,我是不偏不倚的,我的步法表明我既不挑剔也不否定什麼,
我濕潤著所有已經成長起來的根芽。
你是怕長期懷孕時得了淋巴結核症嗎?
你是否在猜測神聖的法則還需要重新研究而修訂?
我發現一邊是某種平衡,和它對立的一邊也是某種平衡,軟性的教義和穩定的教義都必然有益,
當前的思想和行動能夠使我們奮起並及早起步。
經過了過去的億萬時刻而來到我跟前的此時此刻,沒有比它、比當前更完美的了。
過去行得正或今天行得正並不是什麼奇蹟,
永遠永遠使人驚奇的是天下竟會有小人或不信仰宗教者。
很抱歉,暫時沒發現英文的
這首詩是誰寫的,這首詩是誰寫的?詩名是什麼?
沒有看見什麼詩,你是不是忘記了發 沒有 很難猜啊!你發個 過來看看 這首詩是誰寫的?詩名是什麼?此詩出自未名bbs的詩歌版前版務anglemiao的簽名 醫學部98級 詩名為 致郭襄 全詩內容如下 我走過山的時候山不說話,我路過海的時候海不說話 我坐著的毛驢一步一步滴滴答答,我帶著的倚天喑啞。大家說...
鵝這首詩是誰寫的,《詠鵝》這首詩的作者是誰?
唐 王洛賓 詠鵝 這是一首詠物詩 相傳是王洛賓七歲時寫的 query取得iframe中元素的幾種方法在iframe子頁面獲取父頁面元素 如下 詠鵝 這首詩的作者是誰?唐朝 駱賓王 駱賓王 640年 684年 字觀光,義烏 今中國浙江義烏 人。唐朝初期的詩人,與王勃 楊炯 盧照鄰合稱初唐四傑。駱賓王出...
這首詩是什麼朝代誰寫的,中秋月這首詩是誰寫的它的作者是誰是什麼朝代的
浣溪沙 北宋 秦觀 浣溪沙 漠漠輕寒上小樓 北宋秦觀詞作,中秋月這首詩是誰寫的?它的作者是誰?是什麼朝代的?作者 晏殊,朝代 宋。全文 十輪霜影轉庭梧,此夕羈人獨向隅。未必素娥無悵恨,玉蟾清冷桂花孤。譯文 中秋月圓,月光灑到庭院,院中梧桐樹影婆娑,我一人羈旅異鄉,節日裡看這月亮下的樹影,時間緩緩過去...