1樓:佩皮小鬼
je resterai avec toi pour la saint valentin.
其他人的應該是機翻 ac***pagner是陪同(去某地 辦某事)/隨著(跟某事同時發生)
而單純的陪伴應該用rester avec片語注意法文的la saint valentin是2.14的情人節 如果中國七夕則是la saint-valentin chinoise
2樓:1484啊
la saint - valentin, je vous ac***pagne
法語、我陪你、怎麼說?
3樓:匿名使用者
上面的 je vais vous montrer 是 我會只給您看
我陪你是 je reste avec toi( 跟你在一起的意思)或 je t』ac***pagne (這是陪你去乙個地方的說法 )
4樓:匿名使用者
je vais vous montrer 漢語這樣讀,水位翁 sei 。我中文並不是特別好。嘻嘻~~
5樓:匿名使用者
я покажу вам
6樓:匿名使用者
je vais vous montrer
餘生由我陪你走法語翻譯
7樓:狂奔的蝸牛哎
法語je vais marcher le reste de sa vi
8樓:匿名使用者
可以翻譯為:je t'ac***pagnerai pour le reste de ma vie。
ac***pagner:動詞,意為陪同,陪伴reste:名詞,意為其餘,剩餘
vie:名詞,意為生命,生活
le reste de la vie:意為餘生
情人節是陪老婆還是陪情人,今天情人節我是在家陪老婆還是陪情人呢,求
那你想想是和情人過一輩子還是和老婆在一起過一輩子。到你想通的時候就知道配誰了。畢竟情人只是暫時的,而老婆確是一輩子的。鄙視你鄙視你!你對得起跟你生活了這麼多年的老婆嗎?那個情人只是愛你的錢!要不你以為他愛你啊!趕緊跟他斷絕關係陪老婆去吧!要不以後你會後悔的 你難道忘了是誰在你難過的時候陪著你了?是誰...
「我去上課」用法語怎麼說啊,我們去上課法語中最地道的說法
je vais l cole.je suis la classe 我們去上課 法語中最地道的說法 allons en cours.我們去上課 和同學朋友說一起去 nous allons en cours.我們去上課 和別人說你們要去上課 我們去上課 法語nous allons la classe 再...
你有我法語怎麼說,法語翻譯,「怎麼辦,我有些喜歡上你了」的法語怎麼說。謝謝了
是 tu m as,或 je suis toi 我是你的,i m yours 哈哈,我曾經也問過這個問題。不過千 有 是有 佔有 的感覺,法國人通常認為人是平等的,他不屬於你,你也不屬於他,所以不常用。尤其是 我有你 最好說,je suis avec toi.i am with you je ser...