中文有拼音!那麼英文也有拼音嗎,中文的26個拼音字母和英文的26個字母有什麼聯絡,為什麼驚人的相似

2021-03-04 08:28:51 字數 2952 閱讀 999

1樓:匿名使用者

語言都有一定的相似性和相同性,呵呵,越相似越有利於你學習啊

中文的26個拼音字母和英文的26個字母有什麼聯絡,為什麼驚人的相似

2樓:匿名使用者

現在通行的漢語拼音是以拉丁字母拼寫的,追溯其起源,原本就是西方人(英國人威妥瑪)創立的一套拼寫中文的方法,其根本目的就是讓習慣於拼音文字西方人更方便地學習和拼讀作為表意文字的中文。中國**從2023年開始研究制定漢語拼音方案,當時方案主要有漢字筆畫式、拉丁字母式、斯拉夫字母式、幾種字母的混合形式等等,直到2023年大致確定了採用羅馬字母的方案,此次制定漢語拼音方案是為了「為漢字注音和推廣普通話」。所以,這不是什麼巧合的相似,而是拼音本來就是引進的拉丁字母。

3樓:匿名使用者

漢語普通話拼音字母

,是用26個羅馬字母來書寫的,它們依次是:ɑㄚ oㄛ eㄜ iㄝ uㄞ vㄟ bㄅ pㄆ mㄇ fㄈ dㄉ tㄊ nㄋ lㄌ ɡㄍ kㄎ hㄏ jㄐ qㄑ xㄒ zㄗ cㄘ sㄙ rㄖ yㄝ wㄞ;而英文本母是用26個拉丁字母來書寫的,它們依次是:a艾 b比 c誰 d迪 e依 f艾夫 g及 h艾其 i啊爾 j介 k克 l艾啊 m艾目 n嗯 o噢 p匹 q扣 r啊日 s艾斯 t提 u優 v委 w達布留 x艾克斯 y瓦爾 z兌。

漢語拼音羅馬字母跟英文拉丁字母之間每對形似的字母,不僅在書寫上不盡相同,而且在發音上也有明顯區別,更值得注意的是,漢語拼音字母跟英文本母在排列順序上並不相同,否則在字母發音上就不順口了,大家可以試一試:「α啊b播c刺d徳e鵝f佛ɡ鴿……」;「a艾 o噢 e依 i啊爾 u優 v委 b比 p匹 m艾目 f艾夫 ……」,這成什麼體統?? 再說,漢語拼音字母本來就是引進羅馬字母的,所謂「驚人的相似」,就沒有什麼好驚人的了。

4樓:六月惜蝶

都可以用來拼讀字,不一樣的是對於中文它只是音標,對於英文確是個字

網域名稱用拼音好還是英文好?

5樓:匿名使用者

拼音也好,英文也好都不是絕對的哪個一定比哪個好。合適的才是最好

大寫漢語拼音字母與大寫英文本母有區別嗎,區別是什麼?

6樓:影子愛蟲蟲

有區別。就漢語拼音字母的寫法來說,它與大寫的英文本母沒有區別,也是二十六個:a、b、c、d、e、f、g,h、i、j、k、l、m、n,o、p、q,r、s、t,u、v、w,x、y、z。

寫法、排序都一樣。

不同:1、讀法不同。現將漢語拼音字母的讀法用漢字表達出來:啊、白、才、怠、惡、挨扶、改,哈、衣、揭、開、挨歐、挨目、乃,歐、皮、球,啊、挨絲、太,烏、挖、萬,希、雅、載。

2、在書寫格式上也有區別。英語有書寫體,感覺比較順滑,而拼音是方方正正的那種感覺。

漢語拼音是一種輔助漢字讀音的工具。《中華人民共和國國家通用語言文字法》第十八條規定:"《漢語拼音方案》是中國人名、地名和中文文獻羅馬字母拼寫法的統一規範,並用於漢字不便或不能使用的領域。

"根據這套規範寫出的符號叫做漢語拼音。

漢語拼音也是國際普遍承認的現代標準漢語拉丁轉寫標準。國際標準iso 7098(中文羅馬字母拼寫法)寫道:"中華人民共和國全國人民代表大會(2023年2月11日)正式通過的漢語拼音方案,被用來拼寫中文。

撰寫者按中文字的普通話讀法記錄其讀音。"

7樓:匿名使用者

就漢語拼音字母的寫法來說,它與大寫的英文本母沒有區別,也是二十六個:a、b、c、d、e、f、g,h、i、j、k、l、m、n,o、p、q,r、s、t,u、v、w,x、y、z,寫法、排序都一樣,只是讀法不同而已。現將漢語拼音字母的讀法用漢字表達出來:

啊、白、才、怠、惡、挨扶、改,哈、衣、揭、開、挨歐、挨目、乃,歐、皮、球,啊、挨絲、太,烏、挖、萬,希、雅、載。

8樓:又到銀杏季節

有區別,不僅讀法不同,在書寫格式上也有區別。英語有書寫體,感覺比較順滑,而拼音是方方正正的那種感覺。

9樓:煎蛋的成型法則

漢語拼音字母 ↔ 英文本母

寫法和排列順序沒有區別,都是:abcdef...... 讀音不一樣。

漢語拼音:無論大小寫 都是讀 :「 阿 播 次 得...... 」

英語:無論大小寫 都是讀: 「誒 逼 c 弟...... 」

(注意上面 「引號裡的漢字 」只是讓你知道大概的發音)

使用中文輸入法,怎麼打出來的都是英文本母! 5

10樓:匿名使用者

造成的,解決方法為:

1、首先我們在電腦桌面右下角,滑鼠點選一下輸入法切換按鈕。

2、之後在彈出來的選項中,點選中文型別的輸入法,即可將中文輸入法切換出來,不需要用到鍵盤。

3、滑鼠右鍵點選電腦桌面右下方的輸入法切換按鈕,在彈出來的惡選項裡點選設定按鈕。

4、之後會彈出如圖的視窗,我們在右側點選新增按鈕,在裡面新增乙個中文輸入法,有的時候是因為我們將中文輸入法不小心在設定裡刪除了。

6、通過這樣設定,電腦右下角輸入法顯示的常態是這樣的,一般只需要使用英文的才需要切換,中文會直接出來,我們就不需要鍵盤切換了。

11樓:張包子

可能原因:

開啟了中文輸入法的英文輸入模式,按shift即可關閉開啟了大寫鎖定,按caps lock鍵即可關閉輸入出現故障,請換用其它輸入法或重灌輸入法

12樓:匿名使用者

是不是把大小寫鎖定鍵按下了,就是左邊的capslock建

13樓:匿名使用者

看一下鍵盤上右上方的"caps lock"的燈是不是亮的?

如果亮的話,就按一下左邊的caps lock鍵!

14樓:匿名使用者

capslock鍵是不是開了?

15樓:匿名使用者

你按一下 shift 這個鍵看看

拼音中如何判斷有g,無g,怎麼知道拼音加不加g

前後鼻音一般只要讀出來就能判斷了,沒g的是前鼻音有g的是後鼻音,你可以用哈利學拼音去學習一下 這可以嗎?沒這功能吧。只有讀出來了才能分辨出來吧 根據後鼻音,你也可以造乙個詞,看下讀音重不重 怎麼知道拼音加不加g 拼音的韻母中,不含有g的是前鼻音,含有g的是後鼻音。如何區別前鼻音和後鼻音?有許多人在發...

音節是拼音嗎,「拼音」和「音節」有什麼區別?

音節不是拼音,這是兩個不同的概念。任何語言都有音節構成,而拼音僅指漢語拼音。音節是聽覺感覺可以區分清楚的語音的基本單位,漢語中乙個漢字一般乙個音節,每個音節由聲母 韻母兩個部分組成。漢語普通話中的無調音節 不做音調區分 共有400個音節。其他語言的音節跟漢語有很大的差別。音節是語音中最自然的結構單位...

幫我把中文名改成英文名吧,不要拼音的那種

易中正的英文名是 易中正yi zhongzheng 中國名字翻譯成為英文時,按照漢語拼音來書寫,姓和名的首字母大寫,其中名字的拼音要寫在一塊。請幫我把中文名字的音換成英文 不是拼音 20 layer 如果你再當個律師的話那就棒極了 其實不用擔心啊 科比的意思還是神戶牛排呢 名字是自己起的,怎樣都可以...