1樓:小丫頭洛慧
太行雪山的正確拼音如下:
太:tài
行:háng
雪:xuě
山:shān
2樓:那年的混沌
tai四,hang二,xue三,man三,shan一.
3樓:匿名使用者
太:tai
行:hang
雪:xue
山:shan
行路難注音
4樓:爽朗的
xíng lù nán lǐ bái
行 路 難 (李 白)
jīn zūn qīng jǐu dǒu shí qiān金 樽 清 酒 鬥 十 千 ,
譯文:金盃中的美酒一斗價值十千
yǜ pán zhēn xīu zhí wàn qián玉 盤 珍 饈 直 萬 錢 。
譯文:玉盤裡的菜餚珍貴值萬錢
tíng bēi tóu zhù bù néng shí停 杯 投 箸 不 能 食 ,
譯文:但心情愁煩使得我放下杯筷,不願進餐
bá jiàn sì gù xīn máng rán拔 劍 四 顧 心 茫 然 。
譯文:拔出寶劍環顧四周,心裡一片茫然
yù dù huáng hé bīng sè chāun欲 渡 黃 河 冰 塞 川 ,
譯文:想渡過黃河,堅冰堵塞大川
jiāng dēng tài háng xuě mǎn shān將 登 太 行 雪 滿 山 。
譯文:想登太行山,大雪遍布高山
xián lái chuí diào bì xī shàng閒 來 垂 釣 碧 溪 上 ,
譯文:遙想當年,姜太公磻溪垂釣,得遇重才的文王hū fù chéng zhōu mèng rì biān忽 復 乘 舟 夢 日 邊 。
譯文:伊尹乘舟夢日,受聘在商湯身邊
xíng lù nán
行 路 難 ,
譯文:人生的道路何等艱難
xíng lù nán
行 路 難 。
譯文:何等艱難
duō qí lù
多 歧 路 ,
譯文:歧路紛雜
jīn ān zài
今 安 在 。
譯文:真正的大道究竟在哪邊
cháng fēng pò làng huì yǒu shí長 風 破 浪 會 有 時 ,
譯文:堅信乘風破浪的時機定會到來
zhí guà yún fān jì cāng hǎi直 掛 雲 帆 濟 滄 海 。
譯文:到那時,將揚起征帆遠渡碧海青天
5樓:匿名使用者
xíng lù nán
jīn zūn qīng jiǔ dǒu shí qiān金 樽 清 酒 鬥 十 千,
yù pán zhēn xiū zhí wàn qián玉 盤 珍 羞 直 萬 錢。
tíng bēi tóu zhù bù néng shí停 杯 投 箸 不 能 食,
bá jiàn sì gù xīn máng rán拔 劍 四 顧 心 茫 然。
yù dù huáng hé bīng sè chuān欲 渡 黃 河 冰 塞 川,
jiāng dēng tài háng xuě mǎn shān將 登 太 行 雪 滿 山。
xián lái chuí diào bì xī shàng閒 來 垂 釣 碧 溪 上,
hū fù chéng zhōu mèng rì biān忽 復 乘 舟 夢 日 邊。
xíng lù nán
行 路 難,
xíng lù nán
行 路 難!
duō qí lù
多 歧 路,
jīn ān zài
今 安 在?
cháng fēng pò làng huì yǒu shí長 風 破 浪 會 有 時,
zhí guà yún fān jì cāng hǎi直 掛 雲 帆 濟 滄 海。
擴充套件資料譯文:金盃盛著昂貴的美酒,玉盤裝滿價值萬錢的佳餚,但是我停杯扔筷不想飲,拔出寶劍環顧四周,心裡一片茫然。想渡黃河,冰雪卻凍封了河川;要登太行山,但風雪堆滿了山,把山給封住了。
當年呂尚閒居,曾在碧溪垂釣;伊尹受聘前,夢裡乘舟路過太陽邊。
行路難啊,行路難!岔路何其多,我的路在何處?總會有一天,我能乘長風破巨浪,高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!
李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有「詩仙」之美譽,與杜甫並稱「李杜」。
其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。
6樓:金六福
xíng lù nán
《行 路 難》
jīn zūn qīng jiǔ dòu shí qiān金 樽 清 酒 鬥 十 千,
yù pán zhēn xiū zhí wàn qián玉 盤 珍 饈 值 萬 錢。
tíng bēi tóu zhù bù néng shí停 杯 投 箸 不 能 食,
bá jiàn sì gù xīn máng rán拔 劍 四 顧 心 茫 然。
yù dù huáng hé bīng sè chuān欲 渡 黃 河 冰 塞 川,
jiāng dēng tài háng xuě mǎn hān將 登 太 行 雪 滿 山。
xián lái chuí diào bì xī shàng閒 來 垂 釣 碧 溪 上
hū fù chéng zhōu mèng rì biān忽 復 乘 舟 夢 日 邊。
xíng lù nán
行 路 難,
xíng lù nán
行 路 難!
duō qí lù
多 歧 路,
jīn ān zài
今 安 在?
cháng fēng pò làng huì yǒu shí長 風 破 浪 會 有 時,
zhí guà yún fān jì cāng hǎi直 掛 雲 帆 濟 滄 海。
白話譯文:
金盃中的美酒一斗價十千,玉盤裡的菜餚珍貴值萬錢。但心情愁煩使得我放下杯筷,不願進餐。拔出寶劍環顧四周,心裡一片茫然。
想渡過黃河,堅冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍布高山。遙想當年,姜太公磻溪垂釣,得遇重才的文王;伊尹乘舟夢日,受聘在商湯身邊。人生的道路何等艱難,何等艱難,歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?
堅信乘風破浪的時機定會到來,到那時,將揚起征帆遠渡碧海青天。
7樓:蔣蔣蔣嘉韻
行路難:xíng行、lù路 、nán難。「行」和「難」都是多音字。
8樓:匿名使用者
挺好的為小學生讀音有個很好的指導
9樓:巨蟹路人甲
路難行!這是因為路很難行才叫路難行
10樓:匿名使用者
行路難是:唐代詩人李白所寫。廣
11樓:艾葦
行路難xinglunan
12樓:買**加微信
xing lu nan
13樓:夕下溪
xíng lù nán
14樓:匿名使用者
-.-????
行路難 其一 全詩拼音
15樓:淡淡不疼
xíng lù nán (qí yī)
lǐ bái
李 白xíng lù nán
行 路 難
jīn zūn qīng jiǔ dòu shí qiān
金 樽 清 酒 鬥 十 千,
yù pán zhēn xiū zhí wàn qián
玉 盤 珍 饈 值 萬 錢.
tíng bēi tóu zhù bù néng shí
停 杯 投 箸 不 能 食,
bá jiàn sì gù xīn máng rán
拔 劍 四 顧 心 茫 然.
yù dù huáng hé bīng sè chuān
欲 渡 黃 河 冰 塞 川,
jiāng dēng tài háng xuě mǎn hān
將 登 太 行 雪 滿 山.
xián lái chuí diào bì xī shàng
閒 來 垂 釣 碧 溪 上
hū fù chéng zhōu mèng rì biān
忽 復 乘 舟 夢 日 邊.
xíng lù nán
行 路 難,
xíng lù nán
行 路 難!
duō qí lù
多 歧 路,
jīn ān zài
今 安 在?
cháng fēng pò làng huì yǒu shí
長 風 破 浪 會 有 時,
zhí guà yún fān jì cāng hǎi
直 掛 雲 帆 濟 滄 海.
該詩的作者是唐代詩人李白,全詩譯文如下:
金盃中的美酒一斗價十千,玉盤裡的菜餚珍貴值萬錢。
但心情愁煩使得我放下杯筷,不願進餐。拔出寶劍環顧四周,心裡一片茫然。
想渡過黃河,堅冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍布高山。
遙想當年,姜太公磻溪垂釣,得遇重才的文王;伊尹乘舟夢日,受聘在商湯身邊。
人生的道路何等艱難,何等艱難,歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?
堅信乘風破浪的時機定會到來,到那時,將揚起征帆遠渡碧海青天。
作者簡介:李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進酒》、《梁甫吟》、《早發白帝城》等多首。
作品賞析:詩前四句寫朋友出於對李白的深厚友情,出於對這樣一位天才被棄置的惋惜,不惜金錢,設下盛宴為之餞行。「嗜酒見天真」的李白,要是在平時,因為這美酒佳餚,再加上朋友的一片盛情,肯定是會「一飲三百杯」的。
然而,這一次他端起酒杯,卻又把酒杯推開了;拿起筷子,卻又把筷子放下了。他離開座席,拔下寶劍,舉目四顧,心緒茫然。停、投、拔、顧四個連續的動作,形象地顯示了內心的苦悶抑鬱,感情的激盪變化。
接著兩句緊承「心茫然」,正面寫「行路難」。詩人用「冰塞川」、「雪滿山」象徵人生道路上的艱難險阻,具有比興的意味。乙個懷有偉大政治抱負的人物,在受詔入京、有幸接近皇帝的時候,皇帝卻不能任用,被「賜金還山」,變相攆出了長安,這不正象遇到冰塞黃河、雪擁太行嗎!
但是,李白並不是那種軟弱的性格,從「拔劍四顧」開始,就表示著不甘消沉,而要繼續追求。「閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。」詩人在心境茫然之中,忽然想到兩位開始在政治上並不順利,而最後終於大有作為的人物:
一位是姜尚,八十歲在磻溪釣魚,得遇文王;一位是伊尹,在受湯聘前曾夢見自己乘舟繞日月而過。想到這兩位歷史人物的經歷,又給詩人增加了信心。
「行路難,行路難,多歧路,今安在?」姜尚、伊尹的遇合,固然增加了對未來的信心,但當他的思路回到眼前現實中來的時候,又再一次感到人生道路的艱難。離筵上瞻望前程,只覺前路崎嶇,歧途甚多,要走的路,究竟在**呢?
這是感情在尖銳複雜的矛盾中再一次迴旋。但是倔強而又自信的李白,決不願在離筵上表現自己的氣餒。他那種積極用世的強烈要求,終於使他再次擺脫了歧路彷徨的苦悶,唱出了充滿信心與展望的強音:
「長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海!」此句詩表達了他準備衝破一切阻力,去施展自己的抱負的豪邁氣概和樂觀精神。給遇到挫折,遭遇困難,受到打擊而感到前路茫然的人們一種信心、一種勇氣、一股力量。
他相信儘管前路障礙重重,但仍將會有一天要象劉宋時宗愨所說的那樣,乘長風破萬里浪,掛上雲帆,橫渡滄海,到達理想的彼岸。
行路難詩中典故,行路難詩中三個典故
閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊 這兩句暗用典故 姜太公呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚,得遇周文王,助周滅商。忽復乘舟夢日邊 伊尹曾夢見自己乘船從日月旁邊經過,後被商湯聘請,助商滅夏。呂尚和伊尹都曾輔佐帝王建立不朽功業。以上兩句,詩人藉此表明自己對從政仍有所期待。長風破浪 比喻實現政治理想。據 宋書 宗愨傳...
《行路難》全文的拼音是什麼,《行路難》拼音版的原文是什麼?
行路難 h ng l n n 全文的拼音是 1 金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。拼音 j n z n q ng ji d u sh qi n y p n zh n xi zh w n qi n 2 停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。拼音 t ng b i t u zh b n ng sh b ji n...
行路難古詩全文,《行路難》古詩。
行路難李白 金樽清酒鬥十千,玉盤珍饈直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪暗天。閒來垂釣坐溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難,行路難,多歧路,今安在。長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。註釋 珍饈 名貴的菜餚。垂釣坐溪上 傳說呂尚未遇周文王時,曾在溪 今陝西寶雞市東南 垂釣。乘舟夢...