行路難金樽清酒鬥十千是什麼意思,《行路難金樽清酒鬥十千》中今安在什麼意思??

2021-03-04 02:33:34 字數 6032 閱讀 2526

1樓:蒼遠的天空

金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千------形容美酒**高,很珍貴。

2樓:加油小黑小童鞋

詩的開始寫其朋友對李白的深情厚意和對這樣一位天才被棄置的惋惜,所以不惜千金設下盛宴為其餞行.

3樓:匿名使用者

李白離開長安時所寫.詩的開始寫其朋友對李白的深情厚意和對這樣一位天才被棄置的惋惜,所以(不惜千金設下盛宴為其餞行.)

《行路難·金樽清酒鬥十千》中 今安在 什麼意思??

4樓:寶格格

今安在 我該向北向南?

《行路難·金樽清酒鬥十千》

金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞值萬錢。

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。

行路難,行路難,多歧路,今安在?

長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

譯文金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千; 玉盤中盛的精美菜餚,收費萬錢。

胸中鬱悶啊,我停杯投箸吃不下; 拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川; 要登太行,莽莽的風雪早已封山。

象呂尚垂釣溪,閒待東山再起; 又象伊尹做夢,他乘船經過日邊。

世上行路呵多麼艱難,多麼艱難; 眼前歧路這麼多,我該向北向南?

相信總有一天,能乘長風破萬里浪; 高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!

金樽清酒鬥十千中十千是什麼意思

5樓:d金色閃光

十千指的是酒的價錢,不一定是實價,形容酒名貴

6樓:狂人橫刀向天笑

語出唐- 李白《行路難》其一,

原文:金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞值萬錢。

釋義:金盃中的美酒一斗價十千,玉盤裡的菜餚珍貴值萬錢。

金樽:古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:

清醇的美酒。鬥十千:一斗值十千錢(即萬錢),形容酒美價高。

玉盤:精美的食具。珍羞:

珍貴的菜餚。羞:通「饈」,佳餚,美味的食物。

直:通「值」,價值,價錢。

7樓:奔放的小師妹

十千就是指十千錢,也就是萬錢,可以理解為腰纏萬貫也就換得一斗酒

行路難·金樽清酒鬥十千的註釋譯文

8樓:小費

⑴行路難:選自《李白集校注》,樂府舊題。金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。鬥十千:一斗值十千錢(即萬錢),形容酒美價高。

⑵玉盤:精美的食具。珍羞:珍貴的菜餚。羞:同「饈」,美味的食物。直:通「值」,價值。

⑶投箸:丟下筷子。箸(zhù):筷子。不能食:嚥不下。茫然:無所適從。

⑷太行:太行山。

⑸閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊:這兩句暗用典故:姜太公呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚,得遇周文王,助周滅商;伊尹曾夢見自己乘船從日月旁邊經過,後被商湯聘請,助商滅夏。

這兩句表示詩人自己對從政仍有所期待。碧:一作「坐」。

忽復:忽然又。

⑹多岐路,今安在:岔道這麼多,如今身在何處?岐:一作「歧」,岔路。安:**。

⑺長風破浪:比喻實現政治理想。據《宋書·宗愨傳》載:宗愨少年時,叔父宗炳問他的志向,他說:「願乘長風破萬里浪。」會:當。

⑻雲帆:高高的船帆。船在海浬航行,因天水相連,船帆好像出沒在雲霧之中。濟:渡 。 金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千; 玉盤中盛的精美菜餚,收費萬錢。

胸中鬱悶啊,我停杯投箸吃不下; 拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川; 要登太行,莽莽的風雪早已封山。

象呂尚垂釣溪,閒待東山再起; 又象伊尹做夢,他乘船經過日邊。

世上行路呵多麼艱難,多麼艱難; 眼前歧路這麼多,我該向北向南?

相信總有一天,能乘長風破萬里浪; 高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!

男生評論說金樽清酒鬥十千,對你思念萬萬千是什麼意思 10

9樓:明沫安風

「金樽清酒鬥十千」是著名詩人李白的《行路難·其一》裡的一句,意思是金盃盛著昂貴的美酒,「對你思念萬萬千」是這個男生自己配的下句,原句是「玉盤珍羞直萬錢」,雖然比不上詩仙的文采,但表達出了他對你的思念。有點土味情話的意思。

10樓:匿名使用者

金樽清酒鬥十千是行路難裡的一句詩,原意想表達作者身處逆境卻樂觀積極的心態,但男生這麼接,肯定是顧名思義了,眼前有很多**的東西,都抵不上我對你的思念

金樽清酒鬥十千玉盤珍羞直萬錢兩句中珍羞是什麼意思

11樓:匿名使用者

珍羞的意思是:珍貴的菜餚。

出自:唐 李白《行路難 其一》

原詩:行路難·其一

唐代:李白

金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。(羞 通:饈;直 通:值)

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。(雪滿山 一作:雪暗天)

閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。(碧 一作:坐)

行路難!行路難!多歧路,今安在?

長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

釋義:金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千; 玉盤中盛的精美菜餚,收費萬錢。

胸中鬱悶啊,我停杯投箸吃不下; 拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川; 要登太行,莽莽的風雪早已封山。

像呂尚垂釣溪,閒待東山再起; 又像伊尹做夢,他乘船經過日邊。

世上行路呵多麼艱難,多麼艱難; 眼前歧路這麼多,我該向北向南?

相信總有一天,能乘長風破萬里浪; 高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!

玉盤:精美的食具。直:通「值」,價值。不能食:嚥不下。茫然:無所適從。碧:一作「坐」。忽復:忽然又。

創作背景:

公元742年(天寶元年),李白奉詔入京,擔任翰林供奉。卻沒被唐玄宗重用,還受到權臣的讒毀排擠,兩年後被「賜金放還」,變相攆出了長安。李白被逼出京,朋友們都來為他餞行,求仕無望的他深感仕路的艱難,滿懷憤慨寫下了此篇《行路難》 。

作者成就:

李白不僅文采斐然,其劍術亦是十分高明。他「十五好劍術」,「劍術自通達」。造詣非同一般。

李白的詩,裴旻的劍術,張旭的草書合稱唐代三絕。雖然「三絕」中沒有李白的劍術,但其劍術之高卻僅位於裴旻之下,居唐朝第二。

李白既有清高傲岸的一面,又有世俗的一面,他的理想和自由,只能到山林、仙境、醉鄉中去尋求,所以在《將進酒》《江上吟》《襄陽歌》等詩中流露出人生如夢、及時行樂、逃避現實等思想,這在封建社會正直孤傲的文人中也具有一定的代表性。

12樓:各種新人類

金樽清酒鬥十千玉盤珍羞直萬錢的字意是:金盃盛著昂貴的美酒,玉盤裝滿價值萬錢的佳餚 形容場面非常的盛大,反襯作者悲憤、失望的情緒.

13樓:蘇冰堰

為:珍貴的菜餚。其中:羞同「饈」,意思為美味的食物。全句意思為:金盃中的美酒一斗價十千,玉盤裡的菜餚珍貴值萬錢。

「金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢」出自唐代詩人李白的《行路難·其一》。全詩為:

金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。(羞 通:饈;直 通:值)

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。(雪滿山 一作:雪暗天)

閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。(碧 一作:坐)

行路難!行路難!多歧路,今安在?

長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

全詩翻譯為:

金盃中的美酒一斗價十千,玉盤裡的菜餚珍貴值萬錢。

胸中鬱悶啊,我停杯投箸吃不下; 拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川; 要登太行,莽莽的風雪早已封山。

象呂尚垂釣溪,閒待東山再起; 又象伊尹做夢,他乘船經過日邊。

人生的道路何等艱難,何等艱難,歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?

堅信乘風破浪的時機定會到來,到那時,將揚起征帆遠渡碧海青天。

《行路難·其一》思想感情(中心):抒發了作者懷才不遇的憤慨,也表達了作者人生前途充滿樂觀的豪邁氣概。

創作背景:公元742年(天寶元年),李白奉詔入京,擔任翰林供奉。李白本是個積極入世的人,被世人稱作「仙」,他才高志大,很想像管仲、張良、諸葛亮等傑出人物一樣幹一番大事業,可是入京後,卻沒被唐玄宗重用,還受到權臣的讒毀排擠,兩年後被「賜金放還」,變相攆出了長安。

李白被逼出京,朋友們都來為他餞行,求仕無望的他深感仕路的艱難,滿懷憤慨寫下了此篇《行路難》 。

賞析:這首詩一共十四句,八十二個字,在七言歌行中只能算是短篇,但它跳蕩縱橫,具有長篇的氣勢格局。其重要的原因之一,就在於它百步九折地揭示了詩人感情的激盪起伏、複雜變化。

詩的一開頭,「金樽美酒」,「玉盤珍羞」,讓人感覺似乎是乙個歡樂的宴會,但緊接著「停杯投箸」、「拔劍四顧」兩個細節,就顯示了感情波濤的強烈衝擊。

中間四句,剛剛慨嘆「冰塞川」、「雪滿山」,又恍然神遊千載之上,彷彿看到了呂尚、伊尹由微賤而忽然得到君主重用。詩人心理上的失望與希望、抑鬱與追求,急遽變化交替。

「行路難,行路難,多歧路,今安在?」四句節奏短促、跳躍,完全是急切不安狀態下的內心獨白,逼肖地傳達出進退失據而又要繼續探索追求的複雜心理。

結尾二句,經過前面的反覆迴旋以後,境界頓開,唱出了高昂樂觀的調子,相信他自己的理想抱負總有實現的一天。

通過這樣層層迭迭的感情起伏變化,既充分顯示了黑暗汙濁的政治現實對詩人的巨集大理想抱負的阻遏,反映了由此而引起的詩人內心的強烈苦悶、憤鬱和不平,同時又突出表現了詩人的倔強、自信和他對理想的執著追求,展示了詩人力圖從苦悶中掙脫出來的強大精神力量。

李白個人簡介:

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。

762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

李白的詩歌風格:李白的樂府、歌行及絕句成就為最高。其歌行,完全打破詩歌創作的一切固有格式,空無依傍,筆法多端,達到了任隨性之而變幻莫測、搖曳多姿的神奇境界。

李白的絕句自然明快,飄逸瀟灑,能以簡潔明快的語言表達出無盡的情思。在盛唐詩人中,王維、孟浩然長於五絕,王昌齡等七絕寫得很好,兼長五絕與七絕而且同臻極境的,只有李白一人。

詩詞豪邁奔放,清新飄逸,想象豐富,意境奇妙,語言奇妙,浪漫主義,立意清晰。

李白生活在盛唐時期,他性格豪邁,熱愛祖國山河,遊蹤遍及南北各地,寫出大量讚美名山大川的壯麗詩篇。他的詩,既豪邁奔放,又清新飄逸,而且想象豐富,意境奇妙,語言輕快,人們稱他為「詩仙」。

李白的詩歌不僅具有典型的浪漫主義精神,而且從形象塑造、素材攝取、到體裁選擇和各種藝術手法的運用,無不具有典型的浪漫主義藝術特徵。

14樓:以劍作犁

珍羞:珍貴的菜餚。羞,同「饈」,美味的食物。

15樓:小豆芽

應該是指珍珠瑪瑙之類的珠寶

《行路難》裡的「鬥十千」是什麼意思?

16樓:匿名使用者

鬥十千:一斗值十千錢(即萬錢),形容酒美價高。

1.出自《行路難·其一》

唐代:李白

金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。

行路難!行路難!多歧路,今安在?

長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

2.譯文

金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千; 玉盤中盛的精美菜餚,收費萬錢。

胸中鬱悶啊,我停杯投箸吃不下; 拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川; 要登太行,莽莽的風雪早已封山。

像呂尚垂釣溪,閒待東山再起; 又像伊尹做夢,他乘船經過日邊。

世上行路呵多麼艱難,多麼艱難; 眼前歧路這麼多,我該向北向南?

相信總有一天,能乘長風破萬里浪; 高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!

3.李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。

李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。

金樽清酒鬥十千中十千是什麼意思,金樽清酒鬥十千玉盤珍羞直萬錢中的千的讀音

十千指的是酒的價錢,不一定是實價,形容酒名貴 語出唐 李白 行路難 其一,原文 金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞值萬錢。釋義 金盃中的美酒一斗價十千,玉盤裡的菜餚珍貴值萬錢。金樽 古代盛酒的器具,以金為飾。清酒 清醇的美酒。鬥十千 一斗值十千錢 即萬錢 形容酒美價高。玉盤 精美的食具。珍羞 珍貴的菜餚。羞 ...

請問金樽清酒鬥十千的鬥怎麼讀,金樽清酒鬥十千玉盤珍羞直萬錢中的千的讀音

鬥的讀音是d u。聲母是d,韻母是ou,聲調是上聲。金樽清酒鬥十千的意思是 金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千。一 鬥的釋義 d u 對打 比賽勝負,爭勝 使動物之間互爭高下 拼合,對準,湊近 古同 逗 逗引。d u 中國市製容量單位 十公升為一斗,十鬥為一石 量糧食的器具 星名,二十八宿之一,亦泛指星 ...

金樽清酒鬥十千下一句,金樽清酒鬥十千下一句

行路難金樽來清酒鬥源十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。古詩金准清酒鬥十千的下一句是什麼 您問的應該是李白的 行路難 其一 吧。第一句 金樽清酒鬥十千,玉...