在日文系統裡進行中文聊天
1樓:安城湯麵
你朋友的作業系統應該是windowsxp吧。那你看看螢幕的右下角區域有個小鍵盤圖示吧。在上面右鍵。選設定(e)。選新增(d)。
輸入語言(i)裡選中國(中文)《在日文系統裡好像是china(prc)》。
然後點鍵盤佈局/輸入法(k)裡面的中文(簡體)-微軟拼音輸入法。
在日文系統裡好像是chinese(simplished)-microsoft pinyin 點確定。然後用alt+shift鍵切換輸入語言。看螢幕右下角小鍵盤區域,應該可以看到ch字樣吧。
這是再按ctrl+shift可以切換出中文輸入法。
還有個辦法是裝個南極星。
最後沒有辦法的辦法是你買個自動安裝版的中文windowsxp給她ems過去^^推薦電腦公司特別版。(需電腦設定成支援光碟啟動)
還是推薦你用msn messenger聊,支援多國語言的。msn messenger最新版本更名為windows live messenger。
2樓:網友
不是軟體問題。
是作業系統問題。
你到控制項面板》語言/地區》高階裡設定一下, 安裝上prc.
當然,我上面說的你要翻譯成日語, 本人不懂日語。
3樓:網友
問下她是日本人還是中國人?
4樓:網友
試著用下google talk 吧,可以想一般的軟體樣在先聊天,還可以將聊天內容儲存在你的gmail裡。
讓日文系統顯示中文
5樓:脆弱性
1、qq、中文網頁 完全可以在日文系統下顯示。
以後(2010等)都相容日文系統,不用任何修改。
瀏覽網頁也沒有問題,即便是出現亂碼,只要變更瀏覽器的編碼格式就可以了。
輸入法,也沒有問題,日文系統也帶有中文輸入法,只要在語言選項中設定出來就可以。
另外,搜狗也能用。
主要是不能玩中文的遊戲,和使用中文的軟體。
2、關於安裝多系統。
完全可以。只要不安裝在乙個碟符下就沒有問題。
建議,既然去留學,如果可以的話,儘量用日文系統吧。不然以後學校用的時候不夠熟練。
從國內買了電腦過去 也可以安裝日文系統阿,這個沒有衝突。
6樓:微瑹
無論是想讓日文系統顯示中文還是中文系統顯示日文,都是需要微軟的語言包的,得自己下,你買的系統,包括正版,都是隻帶銷售地語言的。如果嫌下語言包麻煩,你可以裝個雙系統,具體方法網上有。一臺電腦可以同時擁有n個系統,只要你盤多空大……
在哪買電腦都一樣,建議還是在國外買,國內的電腦買來了再加裝日語語言包不現實,懂得人少,會的人更少。不如在日本買個,回來加裝中文的雙系統,會的人數幾何倍增長。
7樓:楓樹路人乙
你裝中文的系統撒。日本留學?小日本。
8樓:網友
你日化一下不就行了嗎。
腟在日文裡是什麼意思怎麼讀,日文用中文怎麼讀音譯
漢字 腟 平仮名 羅馬音 chitsu 的意思。名詞。膣 和中文一樣 讀 chi tsu 意思 日文用中文怎麼讀 音譯 1 你好 口你七哇 白天 襖哈有 早上 空幫哇 晚上 2 謝謝 阿里嘎脫 3 再見 撒腰那拉 這個不常用 4 再見 八一八一or甲or甲阿內or甲馬塔or馬塔內or掃屋甲5 沒關係...
如何用Python在arcgis裡進行空間滯後模型程式設計
geodatabase是乙個基於gis和dbms標準的物理資料儲存庫,可以應用於多使用者訪問,個人dbms以及xml。geodatabase原本被設計成乙個開放的,簡單幾何圖形的儲存模型。geodatabase對眾多的儲存機制開放,包括dbms儲存,檔案型儲存或者xml方法儲存,並不侷限於某個dbm...
鮨在日語中是什麼意思,在日文裡是什麼意思
壽司鮨在中文醃魚意思,泛指用稻公尺和少量食鹽醃製成的略帶酸臭味的鹽魚,後傳入日本經演化變為如今的壽司。漢字傳入日本初期,日本加進自己對漢字的理解,將日本的一些食物用與之意義相近或相異的漢字來替代,sashimi 就變成了 鮨 擴充套件資料 飲食文化 日語名 sushi,也作 鮨 或 鮓 音 sush...