1樓:是飛飛飛吖
這個古代的翻譯機構都有啥,還真的不好說,畢竟,乙個制度的成立,是需要時間來幫忙完善,發展的。與鄰國的交流,我國,好像自古有點「狂妄」,非得說還為鄰國使團的來使,做了準備的話,提供比較好些的客棧,就已經是「大國氣度」的表現了,還給準備相關的翻譯人員,有點難,我印象裡好像說,沒有這一項服務的。<>
就像是,漢朝的衛青,霍去病,李廣啊,我覺得對於少數鄰國,他們肯定也是知道很多事情的,就像是說語言啊,風土人情啊,內部矛盾啊,不只是他們派出去的探子,我覺得他們就是那種,自己深入敵後,也會攪得敵營天翻地覆的人,這個時候,國家並沒有相應的機構,就像是現在的特務局子一般,戍邊的「可人兒」們,真的很牛。<>
再到唐朝,是萬邦來賀,但是,還是有它自己的不足性,「我們就是世界的老大,你們都是些啥大蝦公尺」,這時候的國家優越感,我覺得應該也是空前的強烈,建立相關的外交機構,好像在正史中還是查無記錄。<>
查閱了相關的野史,說,元代才出現了相關的官方翻譯機構,會同館,或許,取會集天下精粹,同化為自己所用的含義,反正,自元代始,古代好像才有了官方宣告的機構,但是,元代的會同館的翻譯的範圍極小,漢蒙兩族的語言,為了很好的「漢化」,適應環境,提高統治能力,會同館在這個時間的出現也並沒有如此的狹窄了。
到了現在,非得說出個翻譯啊,比較厲害的機構,不大容易,因為就現在這個時間節點來說,智慧型化時代的到來,將傳統意義的很多東西,都擴大化了,就像是翻譯來說,ai智慧型同樣可以做。
2樓:冰心亦悠
古時候的官方翻譯機構叫:會同館。
元朝至元十三年(1276年),朝廷在大都(今北京)設立了會同館,負責口譯,但元朝畢竟太短了,而且元朝最關鍵的語言問題還不在於對外打交道,而是蒙漢翻譯。到了明朝,最初在首都應天府(南京)的原南京公館館內設會同館。永樂六年(1408年)在新都北京順天府重設會同館。
3樓:祁譽佳
元朝的時候有會同館。元朝**是少數民族,語言不通,所以設立了會同館負責翻譯工作。
古代從事翻譯工作的
4樓:乾萊資訊諮詢
古代從事翻譯的人叫通事。
通事,指交際往來之事;舊指翻譯人員。語出《周禮·秋官·掌交》:「掌邦國之通事而結其交好。」
通事官掌翻譯等事。《清通典·職官三》:「朝鮮通事官,滿州十有二人,掌治館舍委積,以待人使通外國語言,_習文字。
紅樓夢》第五二回:「有人說他通中國的詩書,會講『五經』,能做詩填詞,因此我父親央煩了一位通事官,煩他寫了一張字,就寫他做的詩。」
古代的翻譯人員叫什麼
5樓:乾萊資訊諮詢
通事。
通此運差事,指交際往來之事;舊指翻譯人員。語出《周禮·秋官·掌交》:「掌邦國之通事而結其交好。」
古代好聽的雅稱:
春:三春,蘭時,九春,春陽,豔陽,陽節。
夏:槐序,炎序,清夏,炎夏,朱森皮夏,炎節。
秋:白藏,素商,金天,高商,商節,九秋。
冬:元英,元序,元冬,青冬,冬辰悄雀,元序。
月亮:玉兔,太陰,玉盤,玄兔。
古時候的太子或者皇子的別稱都是什麼
太子又叫東宮和儲君。是簡稱啊.皇宮裡太子和皇子都什麼稱呼,還有公主 太子 東宮 皇子 王爺 殿下 公主 就是公主殿下。皇宮裡太子和皇子都什麼稱呼,還有公主 古時那些皇子稱呼太子什麼?比如李世民對李建成的稱呼。太子殿下?大哥?宗室內稱呼應該叫皇兄,太子稱呼自己的弟弟為 皇弟 相對應,太子就是 皇兄 太...
古時候人們都是通過書信來聯絡,那古代的郵局叫什麼,屬於國家機
一 我國古代的郵驛與烽火台通訊 叫驛站 負責給送信和送東西的人提供休息和補給!具體想現代的郵局就沒有!驛站屬於國家機關 英雄莫問出處,富貴當思原由 古代郵局叫什麼 古時候人們用什麼聯絡 書信在古代叫什麼名字?怎麼由來的 一 別稱 1 手書 如 漢書 薛宣傳 馮翊敬重令,又念十金法重,不忍相暴章。故密...
楊氏之子兩人對話中的什麼和什麼都是古時候對人的尊稱
孔指以示兒曰 此是君家果。兒應聲答曰 未聞孔雀是夫子家禽。這是故事中的重點部分。孔君平看到楊梅,聯想到孩子的姓,就故意逗孩子 這是你家的水果。意思是,你姓楊,它叫楊梅,你們本是一家嘛 這信手拈來的玩笑話,很幽默,也很有趣。孩子應聲答道 沒聽說孔雀是先生您家的鳥。句子中的 家禽 不同於21世紀的 家禽...