1樓:水晶戰神
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
注】悠悠:久遠的意思。晴川:
指白日照耀下的漢江。歷歷:清晰、分明的樣子。
漢陽:今湖北省武漢市漢陽區,位於長江、漢水夾角地帶,與武昌黃鶴樓隔江相望。鸚鵡洲:
位於漢陽東南二里長江中,後漸被江水衝沒。東漢末年,黃祖殺禰衡而埋於洲上,禰衡曾作過《鸚鵡賦》,後人因稱其洲為鸚鵡洲。鄉關:
故鄉。【韻譯】:
傳說中的仙人早乘白雲飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。
飛去的黃鶴再也不能復返了,唯有悠悠白雲徒然千載依舊。
漢陽晴川閣的碧樹歷歷在目,鸚鵡洲的芳草長得密密稠稠,時至黃昏不知何處是我家鄉?
面對煙波渺渺大江令人發愁!
簡析】以豐富的想象力將讀者引入遠古,又回到現實種種情思和自然景色交融在一起,有誰能不感到它的悽婉蒼涼。這首詩歷來為人們所推崇,被列為唐人七律之首。
傳說李白壯年時到處遊山玩水,在各處都留下了詩作。當他登上黃鶴樓時,被樓上樓下的美景引得詩興大發,正想題詩留念時,忽然抬頭看見樓上崔顥的題詩:
這首詩的意思是:過去的仙人已經乘著白雲走了,這裡只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓;黃鶴一去再也沒有回來,千百年來只看見悠悠的白雲;陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見,鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋;天色已晚,眺望遠方,故鄉在哪兒呢?眼前只見一片霧靄籠罩江面,給人帶來深深的愁緒。
崔顥《黃鶴樓》翻譯和表達情感?
2樓:淺墨草萱繪人生
崔顥《黃鶴樓》翻譯和表達情感:唐•崔顥。
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
譯文:
過去的仙人已經駕著黃鶴飛走了,只留下空蕩蕩的黃鶴樓。
黃鶴一去再也沒有回來,千百年來只看見白雲在天上飄飄蕩蕩。
陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見,更能看清芳草繁茂的鸚鵡洲。
暮色漸漸漫起,**是我的家鄉?江面煙波渺渺讓人更生煩愁。
這首詩是弔古懷鄉之佳作。詩人登臨古蹟黃鶴樓,泛覽眼前景物,即景而生情,詩興大作,脫口而出,一瀉千里。既自然巨集麗,又饒有風骨。
詩雖不協律,但音節瀏亮而不拗口。真是信手而就,一氣呵成,成為歷代所推崇的珍品。
此詩寫得意境開闊、氣魄巨集大,風景如畫,情真意切。且淳樸生動,一如口語,不能不令人嘆為觀止。這一首詩不僅是崔顥的成名之作、傳世之作,也為他奠定了一世詩名的基礎。
這首詩前寫景,後抒情,一氣貫注,渾然天成,即使有一代「詩仙」之稱的李白,也不由得佩服得連連讚嘆,覺得自己還是暫時止筆為好。為此,李白還遺憾得嘆氣說:「眼前好景道不得,崔顥題詩在上頭!」
崔顥的《黃鶴樓》抒寫什麼情感?
3樓:對麵包的愛
崔顥的《黃鶴樓》寫出詩人眼前登黃鶴樓所見:晴空裡,隔水相望的漢陽城清晰可見的樹木,鸚鵡洲上長勢茂盛的芳草,描繪了乙個空明、悠遠的畫面,為引發詩人的鄉愁設定了鋪墊。
原文:昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
黃鶴一去再也沒有回來,千百年來只看見悠悠的白雲。
陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見,鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋。
天色已晚,眺望遠方,故鄉在哪兒呢?眼前只見一片霧靄籠罩江面,給人帶來深深的愁緒。
黃鶴樓 崔顥的賞析,崔顥《黃鶴樓》全詩
此詩前四句抒寫人去樓空 世事蒼茫的慷慨,後四句描繪登樓所見,烘托思鄉之情,視野開闊,抒情真摯,為詠黃鶴樓的絕唱。傳說李白登黃鶴樓,曾想寫詩,見到此詩佩服之至,並說 眼前有景道不得,崔顥有詩題上頭。仙去樓空,唯餘天際白雲,悠悠千載,正能表現世事茫茫之慨。詩人這幾筆寫出了那個時代登黃鶴樓的人們常有的感受...
《黃鶴樓》的主題思想是什麼《黃鶴樓》崔顥這首詩的主題思想是什麼?
黃鶴樓 的主題思想抄是 心中bai寂寞思鄉的情感 du 1 黃鶴樓 是唐代詩人崔zhi顥創作的一首七言律dao詩。此詩描寫了在黃鶴樓上遠眺的美好景色,是一首弔古懷鄉之佳作。2 這首詩首聯巧用典故由仙人乘鶴歸去引出黃鶴樓 頷聯緊承首聯,說自從仙人離去,黃鶴樓已經歷經千百年之久 頸聯詩意一轉,進入景物描...
黃鶴樓的譯文是什麼,黃鶴樓 崔顥 的翻譯
不知是不是這篇文言文 黃鶴樓記 閻伯理 州城西南隅,有黃鶴樓者,圖經 雲 費諱登仙,嘗駕黃鶴返憩於此,遂以名樓。事列 神仙 之傳,跡存 述異 之志。觀其聳構巍峨,高標寵蓯,上倚河漢,下臨江流 重簷翼館,四闥霞敞 坐窺井邑,俯拍雲煙 亦荊吳形勝之最也。何必瀨鄉九柱 東陽八詠 乃可賞觀時物 會集靈仙者哉...