靈澈上人的譯文,靈澈上人的譯文

2022-09-26 04:30:02 字數 5101 閱讀 9204

1樓:love老師

深青色的竹林寺裡遠遠傳來黃昏報時的鐘聲,你(指友人:靈澈上人)揹著斗笠披著斜陽,獨自向青山歸去,越走越遠。

2樓:拍我兩板兒磚

6月6日 17:29 送靈澈上人

劉長卿蒼蒼竹林寺,

杳杳鐘聲晚。

荷笠帶夕陽,

青山獨歸遠。

【賞析】

靈澈上人是中唐時期一位著名詩僧,俗姓湯,字源澄,會稽(今浙江紹興)人,出家的本寺就在會稽雲門山雲門寺。

竹林寺在潤州(今江蘇鎮江),是靈澈此次游方歇宿的寺院。

這首小詩寫詩人在傍晚送靈澈返竹林寺時的心情。它即景抒情,構思精緻,語言精煉,素樸秀美,所以為中唐山水詩的名篇。

前二句想望蒼蒼山林中的靈澈歸宿處,遠遠傳來寺院報時的鐘響,點明時已黃昏,彷彿催促靈澈歸山。

後二句即寫靈澈辭別歸去情景。靈澈戴著斗笠,披帶夕陽餘暉,獨自向青山走去,越來越遠。「青山」即應首句「蒼蒼竹林寺」,點出寺在山林。「獨歸遠」顯出詩人佇立目……

這是一首感情深沉的送別詩,也是一幅構圖美妙的景物畫。詩題《送靈澈上人》,詩也正是從「送」字寫意,繪景抒情。

靈澈,原姓湯,字源澄,會稽人。早年從嚴維學詩,頗有詩名,詩僧皎然薦之為官,後因獲罪權貴而遭貶徙,歸隱雲門寺。與長卿友善,是一對忘年交。

《劉隨州詩集》有以靈澈為題的詩四首,這是其中最引人矚目的一首。

起句寫詩人送別靈澈,行近竹林寺(據《清一統志》:竹林寺在江蘇鎮江府丹徒縣城南六裡),舉目瞭望,唯見蒼蒼竹樹林,不見古寺屋宇。詩一開頭就勾勒出一幅煙樹雲竹的蒼茫景象,給人一種清淡遐遠之感。

描寫廟宇,不畫房舍、旗幡,山寺自在竹樹林中。這種不從實處入墨而由虛處取勢,正適合詩中人從遠處見到的景色,也符合詩人掩飾住內心不願過早地看到友人去處的心情,把情悄悄地深藏在景中。詩人用筆,不但注意了情景的虛實,而且更著重於畫中詩意,讓讀者自己去咀嚼詩中韻味。

因詩題是「送」,故作者避開從正面寫竹林寺。

聯句緊承上句,在詩中人遙見遠處景色之際,倏忽間,從竹樹林深處傳來了悠揚的鐘聲。這既交代了鐘聲的由來,也點明了送別的時間,同時寫出了詩中的人物,至此,上句的竹林寺不但有了著落,而也為下聯描寫黃昏前遠郊幽微敻邈的意境起了渲染作用。當然,這種「暮鍾鳴空山,山寺蒼茫中」的景致,是絕不能給人帶來振奮和希望的,可也並非什麼遲暮的惆悵,而是詩人一種孤寂愁思與離情別緒複雜心情的寫照。

上二句重在寫景,景中也寓之以情。

三句是全詩立意的中心,也是唐詩中的名句。如果把這首詩比作畫卷,當人們把卷軸緩慢地舒來,遙見群山青岱,竹樹雲煙;近看是一輪依戀人間行將西沉的驕陽和乙個荷笠遠去的孤獨身影。這是一幅清冷淡遠的山人夕照圖。

句中「荷笠」兩字,說明詩人和他的摯友這時已不是並肩細語或相對話別,而是別後目送友人遠去的背影了。用「荷笠」暗喻隱跡山林的靈澈,是非常恰當的。

「斜陽」,是指晚景無限美好。可它的光華卻偏偏映照在乙個離人身上,這客觀的景和主觀的情顯得多麼不和諧,而詩人正是利用這主客觀的矛盾,以外物的美好來反襯惜別的情切和友情的深厚。夕陽尚且如此留戀多情,對朋友的情誼更可想而知了。

「荷笠帶斜陽」,造語平淡自然,象是信手拈來,景物卻躍然紙上,詩情畫意,耐人尋思。

結句寫詩人送別友人後獨自返回歸程的情景。句中的「青山」和上句的「斜陽」相映,從光和色來說,更見出晚間郊野景色的瑰麗,落日餘暉,遠山青蔥,是多麼值得留戀!可是和老朋友就此告別了,此時此刻,胸中感情的波浪,怎不象雨後春汛,一發難以抑制。

詩是通過外界色彩的描繪,來加強環境氣氛,表達內心感情的。另方面,有借青山的色彩,對前途寄以希望之意。從詩的內容和詩人的經歷來看,該詩應是詩人後期寄居吳中所作。

詩既著眼於「青山」,又為何有「歸遠」之嘆?「歸遠」,是詩人送別友人路途之遙,歸途之遠的實寫,也隱含有前途渺茫不定的虛寫。長卿宦海飄浮一生,特別是他屢遭打擊排擠之後,同隱者皎然、嚴維、靈澈等人交往甚密,經常詩歌酬答,攜手浪跡吳越。

儘管如此,他卻始終沒有成為隱者。他的人生哲學是「達則兼濟天下,窮則獨善其身」。所以,獨孤及說他:

「傲其跡而峻其政,能使綱不紊,吏不欺,跡傲則合不苟,政峻則物忤,故績未書也,而謗及之,臧倉之徒得聘其媒孽,子於是竟謫為南巴尉。而吾子直為己任,慍不見色,於其胸臆未嘗蠆(chàl)芥。」(《毘陵集·送長洲劉少府貶南巴使牒留洪州序》)這個劉少府即劉長卿。

「青山獨歸遠」,有借物言志之意,暗示詩人貶滴南巴北還後對未來的期待和因前途多艱而引起的不安。

這首詩在寫作藝術上很有特色,有幾點值得注意的:

一、靜景與動景的巧妙結合詩的

一、三、四句,寫的是靜景,二句寫的是動景。動、靜互相襯托,互相映輝。古寺、斜陽、青山等靜物一經渲染,令讀者對鐘聲這一動景印象尤深,彷彿耳旁久久地縈繞著那悠揚的響聲;反之鐘聲從遠處傳來,更顯出郊野的寧靜肅穆,而此時,詩中人物的離情別緒更強烈了。

這就獲得了很好的藝術效果。

二、寫景與抒情的妙合無垠全詩四句,句句寫景,也句句寫情,尤其是後兩句,乍看好象是寫郊野向晚的景色,實則蘊含著詩人的無限情思。「荷笠帶斜陽」一句,最易誤解為純屬自然景物的描寫,無甚用意。其實不然。

作者寫斜陽經天,不是光照山巒火樹,而是映現於荷笠者一身,顯然是為了突出「荷笠」這一人物形象和整個畫面構圖的需要,同時也體現了詩人感情的專注。畫面上的光束、景物,是和送別之情緊密相連的,這就不僅是景物的烘染,時序的變換或感情的陪襯,而是對全詩的立意、構圖、設色和抒情起著重要的作用。劉長卿這首詩正是既寫景,又抒發胸臆,注意景物選擇和人思想感情的協調統一,使客觀的景和主觀的情和諧合拍,故能把感情表達得更含蓄、更貼切、更完美。

三、煉字與煉意的互見深微該詩的煉字,特別鍛鍊乙個「帶」字,這是「詩眼」,是實字。這個「帶」字,不僅帶出斜陽和荷笠之間的關係,展現一幅夕陽離人的圖景,更是詩人用感情的彩練把他和老友之間的深情緊緊聯結起來的顯現。朋友遠去,落日情深,詩人送行,斜陽也送行,宛若光從情出,景由情生。

分手時的思想感情,詩裡沒作繁瑣敷陳,全由一「帶」字來體現,這一字之奇,使詩的意境全盤托出,言簡意深,煉字也煉了意。另一「獨」字,也用得很好,它寫出了一對友人分手後的各自歸向,唯青山獨存。色麗愁長,若有餘思,只此「獨」字,尤屬「青山」。

概括多少情和思,是何等筆力,何等含蘊!詩未著一送字,而送別情狀自出,與詩題暗相呼應,煉字煉意,可謂頗費苦心了。

《送靈澈上人》的名句和譯文

3樓:青妍知識屋

1、《送靈澈上人》名句是「荷笠帶夕陽,青山獨歸遠」,意思是身背斗笠在夕陽的映照下,正獨自沿著青山走向遠方。

2、原文

送靈澈上人

劉長卿蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。

荷笠帶夕陽,青山獨歸遠。

3、譯文

蒼翠的叢林掩映著竹林寺,遠遠地傳來黃昏的鐘鳴聲。

身背斗笠在夕陽的映照下,正獨自沿著青山走向遠方。

4、簡析

《送靈澈上人》是唐代詩人劉長卿的作品。此詩共四句,前兩句寫靈澈上人欲回竹林寺的情景,後兩句寫詩人目送靈澈上人辭別歸去的情景,抒發了詩人對友人離別的傷感與依依不捨之情,表達了對靈澈的深厚情意,也表現了靈澈清寂的風度以及詩人雖然失意卻閒適淡泊的情懷。全詩純為寫景,恍如圖畫,借景抒情,構思精緻,語言精煉,素樸秀美,意境閒淡,是一首感情深沉的送別詩,也是一幅構圖美妙的景物畫,為唐代山水詩的名篇。

4樓:什麼叫像自己呢

送靈澈上人⑴

蒼蒼竹林寺⑵,杳杳鐘聲晚⑶。

荷笠帶斜陽⑷,青山獨歸遠。[1]

詞句註釋

⑴靈澈(chè)上人:唐代著名僧人,本姓楊,字源澄,會稽(今浙江紹興)人,後為雲門寺僧。上人,對僧人的敬稱。

⑵蒼蒼:深青色。竹林寺:在今江素檀徒南。

⑶杳(yǎo)杳:深遠的樣子。

⑷荷(hè)笠:揹著斗笠。荷,揹著。[2]白話譯文

竹林寺裡林木蒼翠,暮色蒼茫鐘聲悠遠,

你(指靈澈)揹著斗笠披著斜陽,獨回青山漸行漸遠。[2]蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚 為其中的名句

靈澈上人是誰?

5樓:靄靄停雲

靈轍上人,唐代著名僧人,本姓楊,字源澄,會稽(現在浙江紹興)人,後為雲門詩僧。劉長卿曾有一首詩叫做《送靈澈上人》。

6樓:文武狀元

唐詩三百首233-送靈澈上人

送靈澈上人的譯文

7樓:匿名使用者

青蒼的竹林寺,近晚時傳來深遠的鐘聲。

你揹著的斗笠還帶著夕陽,獨自歸向遠方的青山

8樓:球技擊

送靈澈上人(即《送靈澈》)

唐·劉長卿

蒼蒼竹林寺,

杳杳鐘聲晚。

荷笠帶斜陽,

青山獨歸遠。

注:選自《劉隨州詩詞集》(《四部叢刊》本)卷一。靈澈上人,唐代著名僧人,本姓楊,字源澄,會稽(現在浙江紹興)人,後為雲門詩僧。

上人,對僧的敬稱。這首小詩寫詩人在傍晚送靈澈返竹林寺時的心情。他即景抒情,構思精緻,語言簡練,樸素秀美,所以為中唐山水詩的名篇。

【蒼蒼】深青色。 【竹林寺】在現在江素檀徒南。 【杳杳(yǎo yǎo)】深遠的樣子。 【荷笠】揹著斗笠。荷,揹著。

【注意讀音】

杳(yǎo)荷(hè)蒼翠山林中的竹林寺,遠遠傳來晚鐘的聲音。揹著斗笠,披著夕陽的餘輝,獨自向青山歸去。

9樓:三文魚亞夢

劉長卿蒼蒼竹林寺,

杳杳鐘聲晚。

荷笠帶夕陽,

青山獨歸遠。

譯文青蒼的竹林寺,近晚時傳來深遠的鐘聲.

你揹著的斗笠還帶著夕陽,獨自歸向遠方的青山.

賞析全詩共四句詩,前兩句寫靈澈欲歸竹林寺,後兩句寫詩人目送荷笠歸遠的靈澈上人.全詩沒有乙個明顯的"送"字,但內容很切合題意.

以精練的語言創造出靈澈上人所歸之深遠境地,是這首詩的突出特點.開頭一句從顏色著筆,以"蒼蒼"二字寫竹林寺所處之地的深邃.第二句從聲音著筆,以"杳杳"二字寫竹林寺的深遠.

"蒼蒼""杳杳"四個疊字,極精練的描繪出一幅深遠的青山寺廟圖.詩意含蓄是這首詩的另一特點.從表面看,這首詩純寫風景,"蒼蒼","杳杳","斜陽","青山"不都是風景嗎 實際上,在"恍如圖畫"的風景中,蘊涵著詩人對朋友的深厚情誼.

送靈澈上人譯文

10樓:匿名使用者

深青色的竹林寺裡遠遠傳來黃昏報時的鐘聲,你揹著斗笠(l ì)披著斜陽,獨自向青山歸去,越走越遠。

送靈澈上人的意思

11樓:懂啦

一分鐘了解送靈澈上人

《送靈澈上人》全詩《送靈澈上人》全詩

送靈澈上人 劉長卿 蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。荷笠帶夕陽,青山獨歸遠。蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。荷笠帶斜陽,青山獨歸遠。送靈澈上人全文拼音 送靈澈上人 唐代 劉長卿 c n c n zh l n s y o y o zh n sh n w n 蒼 蒼 竹 林 寺 杳 杳 鐘 聲 晚 h l d i x ...

古詩送靈澈上人,送靈澈上人,古詩詞謝謝

一分鐘了解送靈澈上人 送靈澈上人 唐代 劉長卿 蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。荷笠帶斜陽,青山獨歸遠。斜陽 一作 夕陽 釋義 遙望蒼蒼山林中的竹林寺,遠遠傳來報時的鐘響聲。他帶著斗笠身披斜陽餘暉,獨自向青山走去,漸行漸遠。作者簡介 劉長卿 約726 約786 字文房,漢族,宣城 今屬安徽 人,唐代詩人。後...

送靈澈上人,古詩詞謝謝

送靈澈上人 蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。荷笠帶斜陽,青山獨歸遠。詞句註釋 靈澈 ch 上人 唐代著名僧人,本姓楊,字源澄,會稽 今浙江紹興 人,後為雲門寺僧。上人,對僧人的敬稱。蒼蒼 深青色。竹林寺 在今江素檀徒南。杳 y o 杳 深遠的樣子。荷 h 笠 揹著斗笠。荷,揹著。白話譯文 竹林寺裡林木蒼翠,...