幫忙翻譯一下

2022-09-24 03:50:03 字數 516 閱讀 4424

1樓:帝子聽雨

資歷 顧客服務定位(2級)

在保證日常工作的情況下考慮顧客.捫心自問:"這對顧客有什麼附加價值?

"在做決定時時時想著顧客.為呈交乙份高質量的產品或服務感到驕傲.追究服務的落實並為問題提供解決方案.

~~累死了~~

2樓:

工作資格案例

顧客服務指南(第二級)

當著手於日復一日的工作時,我們要考慮到顧客.

問題:怎樣增加顧客的價值呢?

我們做決定時要想著顧客.

以提供高質量的產品與服務為自豪.

調查服務傳遞情況,為出現的問題提供解決方法.

(以上是試著翻譯出來的,可能有不正確的地方哦)

3樓:聽說你想我

資格例證

客服定位<2級》

在座每天的工作時為顧客著想,考慮怎樣更好滿足顧客需求,無形中為幫助顧客選擇,以提供高品質產品和服務為榮,檢查提供服務的情況,提供解決問題的方法

幫忙翻譯一下,幫忙翻譯一下

每個人都應該清楚明白人類老化的事實,很多年來,人們都普遍相信,隨著時間的流逝,會失去活力,年紀的增長,更靠近死亡的過程是顯而易見的。我們都對於人們的年齡問題再熟悉不過了,人們已經長久的認為精力的流失是年齡的原因,越老就越容易死,這是不言而喻的 我們都熟悉這樣的事實 人的年齡,以致多年來人們就認為失去...

幫忙翻譯一下,幫忙翻譯一下

鄙視的,用google翻譯,都是語法錯誤。frank 我沒有足球,但我的兄弟alan有,我們上同一所學校並且都很熱愛足球,我們在學校和朋友們一起踢足球,這讓我們很放鬆。gina 是的我有兩個足球,3個排球,4個籃球,5個棒球和球棒。我熱愛運動但我不運動,我只在電視上看這類節目。wang 我沒有足球,...

幫忙翻譯下,幫忙翻譯一下

走在路上遇見了心儀的女孩就像在夢中一樣,擦肩而過的偶遇可惜時間不能定格在這一刻,驚訝於她的相貌以至於流連忘返,倚在欄杆上沒有思緒很是愁苦。下一行第一句就是形容女孩漂亮,男子才高八斗,很想去問問女孩的名字,可是害羞只能遠遠的望著。我試著自己翻譯,可能不太對,請你不要笑我哦好像是說 天下的事,經常會是發...