幫我翻譯一句韓語

2022-06-23 14:25:04 字數 2076 閱讀 4721

1樓:匿名使用者

너도 몰아요!

你也不知道!

누나 오들 바빠요!(오들打錯了,應該是오늘)姐姐今天很忙的!

일 너무 많아요!

事情(工作)很多

미안..

抱歉----------

這麼簡單的問題,以後不要給懸賞分,簡單的問題給的分高反而得不到正確的回答

2樓:深痕逝魂

我不知道..二分走人..

是這個嗎?

3樓:匿名使用者

哇 怎麼有那麼多混分的 本來我都不想要這兩分的 但我看了心裡不舒服就說一句 換兩分 嘿嘿

4樓:新的一年

我怎麼看見的都是方框?

竟然有這麼多人會韓語!

5樓:卷捲毛的小耗子

너도 몰아요!

你也不知道!

누나 오들 바빠요!(오들打錯了,應該是오늘)姐姐今天很忙的!

일 너무 많아요!

事情(工作)很多

미안..

抱歉(對不起)

知道了嗎?ok?

6樓:匿名使用者

原文--(너도 몰아요!누나 오들 바빠요!일 너무 많아요!미안..)

修正後(나도 몰라요!누나 오늘 바빠요!일 너무 많아요!미안..)

譯文--(我也不知道!姐姐今天忙!有很多事!不好意思……)估計是聊天內容吧? 聊天時候經常打錯別字……

7樓:樸欣芸

너도 몰아요! 你也不知道!

누나 오들 바빠요姐姐今天很忙的!

일 너무 많아요!

事情(工作)太多了!

미안..

不好意思

8樓:

翻譯:今天不舒服...明天吧

9樓:匿名使用者

你不清楚,姐姐很忙,事情太多了,對不起.

10樓:匿名使用者

你也不知道!姐姐%^&*(拼錯了吧?)很忙!事情很多!對不起..

11樓:懷蘊秋梵

너도 몰아요! (這裡的第乙個字肯定錯了,我想應該是나 .意思是"我也不知道")

누나 오들 바빠요!(那個들是錯的,應該是늘 意思是"姐姐今天也很忙",

일 너무 많아요!意思是"事情太多了",

미안..的意思是"不好意思"

12樓:旗能

你不知道嗎!姐姐今天很忙的!事情很多!抱歉..

13樓:在震澤古鎮練習舞步的薄荷草

不知道嗎姐姐我今天事情很多嗎?很忙的

14樓:匿名使用者

너도 몰아요! (應該是나도 몰라요,我也不知道)你也不知道!

누나 오들 바빠요!(오들打錯了,應該是오늘)姐姐今天很忙的!

일 너무 많아요!

事情(工作)太多了!

미안..

不好意思

按語言環境來說,別人問她問題,她說不太清楚,因為工作比較忙.沒能及時回答跟她說話的人.

希望對你有幫助.

15樓:孫少爺

你驅動 ! 美麗的臉 .姊妹五個外勤忙! 人也太多了! .

16樓:

整句的意思是: 你不知道嗎!姐姐今天很忙的!事情很多!抱歉..

17樓:匿名使用者

你姐姐我很忙事情多的很.

18樓:隴東吳大哥

你不知道!姐姐今天很忙!要幹的事情挺多,對不起了

19樓:匿名使用者

你也動彈動彈,沒看見五個比你歲數大的兄弟姐妹都在忙活麼?多美的一張張臉啊。。。

20樓:偶是啦啦啦

你不知道嗎

姐姐你今天很忙嗎 事情很多嗎對不起

21樓:匿名使用者

您自我輕視 更老的姐妹五調遣它是繁忙的 20它太是許多美麗的面孔。

請幫我翻譯一句話,請幫我翻譯一句話

是英語嗎?hello.i was sent on july 15 of them,on july 17 has arrived in san francisco.no news has now,i am also very anxious,please forgive please give me ...

來幫我翻譯一句話,請高手幫我翻譯一句話,

你的話在 建議你使用翻譯軟體 都是可以的 我愛這世界上三樣東西 太陽月亮和你 太陽代表早晨 月亮代表晚上 你代表永遠 在這個世界上我只愛三樣東西,太陽月亮和你。太陽只為早晨,月亮為晚上,而你卻是永遠的 在這個世界上我我愛著三樣東西 太陽,月亮和你。太陽是早上,月亮是晚上,永遠愛你。在這個世界上我喜歡...

請幫我翻譯一句話英文,請幫我翻譯一句話 英文

hello being unfair.asks you to look above the big homepage,then tells the serial number i.thanks hisorry for the inconvenience,but would you please su...