1樓:匿名使用者
一、 我發誓(584),我來伴你一起出去走吧(5682177778),與你愛相隨(12234),一起走吧(1798),去溜達溜達(76868),我不求與你朝朝暮暮(587129955),被愛就是幸福(829475)
二、 我發誓(584),我要抱你一起去吹吹風(5682177778),與你愛相隨(12234),一起走吧(1798),去溜達溜達(76868),我不求與你朝朝暮暮(587129955),被愛就是幸福(829475)
三、 我發誓(584),我要抱你一起去吹吹風(5682177778),與你愛相隨(12234),一起走吧(1798),去溜達溜達(76868),不變心與你卿卿我我(587129955),被愛就是幸福(829475)
四、 我發誓(584),我要抱你一起去吹吹風(5682177778),與你愛相隨(12234),一起走吧(1798),去溜達溜達(76868),我不介意你久久吻我(587129955),被愛就是幸福(829475)
584我發誓
5682177778我越發愛你一起輕輕緊抱
12234要愛你三世
1798一起走吧
76868去溜達溜達
587129955我不介意愛朝朝暮暮
829475被愛就是幸福
還有一種翻譯
584我發誓
5682177778我要抱你一起去吹吹風
12234與你愛相隨
1798一起走吧
76868去溜達溜達
587129955我不介意你久久吻我
829475被愛就是幸福
2樓:甘浩瀚
我發誓,我要把愛一起輕輕擁抱,邀你愛相隨,一起走吧,去流浪流浪,我不介意你久久的吻,被愛就是幸福!
3樓:匿名使用者
584,568217777,812234,1798,76868,587129955,829475」較合理的一種解釋是 「我發誓,我要抱你一起去吹吹風,與你愛相隨,一起走吧,去溜噠溜噠,不變心與你卿卿我我,被愛就是幸福」
請英語高手幫忙翻譯,英語高手幫忙翻譯
現在網上有很多。到時候你自己想怎麼翻譯就怎麼翻譯。也不用這麼麻煩了。還的等人你!英語高手幫忙翻譯 1.這份報告稱,未來十年中,七國集團 g7 所有成員國的高淨值人士數量都將翻倍。在英國 日本和德國,這些人的數量將增長兩倍以上,而加拿大則將增長近五倍。2.在七國集團的歐洲成員國中,英國和德國將競爭,看...
請高手幫忙翻譯
最近我生活體會是 運營sally shop的過程中,能接觸到各行各業的人,這是一件幸福的事情。雖然受到每天相機記憶體的限制,最近由於要開乙個image shop,所以不能每天去日山市場,我整天在外面。不久前,我收到了日山市場經理姐姐的簡訊說 蔡琳來過。我一半新奇,一半滿足,一般是遺憾 在路上能碰到明...
日語高手幫忙翻譯一段話,請日語高手幫我翻譯一段話,謝謝,日語哦
平田先生 今日 考 及 家族 意見 私 7月10日 古里 帰 決 本當 7月以降 授業 続 行 古里 仕事 帰 決 以上 迷 思 元 言 十月 働 始 授業 終 帰 入職前 復雑 手続 及 體験 続 上海 不便 思 尚仕事 必要 入職前 英語 勉強 前回話 私 一番仲良 友達 7月15日 結婚式 彼...