1樓:僕傅香祖水
give
itup
這種動詞加副詞的短語,如果遇到代詞,代詞要放在中間,如果是名詞短語可以放在中間或者副詞後面~
沒有give
over,有get
over~
give
ittome
give it up是什麼意思啊?
2樓:
give it up for某某,也就是掌聲歡迎某某的意思。
例句:ladies and gentlemen, give it up for fred durst.
女士們,先生們,請為弗雷德·德斯特來點掌聲。
擴充套件資料give it up的近義詞:
英文發音:[ə'plɔːz]
中文釋義:
n. 歡呼,喝采;鼓掌歡迎
例句:他們以雷鳴般的掌聲歡迎了他。
2、clap
英文發音:[klæp]
中文釋義:
vi. 鼓掌,拍手;啪地關上
vt. 拍手,鼓掌;輕輕拍打某人
n. 鼓掌;拍手聲
例句:男人們跳舞,女人們鼓掌。
3樓:千千靜聽男生
朋友 give it up有3種含義
1 放棄;鼓掌歡迎
2 歐洲流行
3 鼓掌
祝你中秋節快樂啊
4樓:匿名使用者
give it up 鼓掌歡迎
give up it , give it up , give it back , give back it的區別
5樓:gta小雞
代詞通常放在動詞片語中間,即動詞後、介詞前;其他名詞放在動詞片語後。
因此正確的說法是give it up和give it back。
為什麼give it up翻譯成永不言棄?
6樓:匿名使用者
give it up是乙個遊戲,中文名是永不言棄,這種翻譯不是嚴格按照語法翻譯的,give it up 不是永不放棄,never give up才是永不言棄。
give it up是個遊戲,官方中文名叫永不言棄。
《永不言棄 give it up!》是一款極具虐心色彩的**題材闖關遊戲。在遊戲中,我們需要操控乙個黑色棉花狀小人在乙個個長短不一的樹棍上跳動,當樹棍頂端為綠色時玩家可以放心大膽地踩上去,而當它轉變為紅色時則需要及時避開。
7樓:匿名使用者
give it up是就此放棄的意思
8樓:zy蛋爺
give it up 不是永不放棄,never give up才是
9樓:
不能這麼翻譯,必須是don't give it up 或者 never give it up
10樓:智珈藍穎
don't give it up, 永不放棄
give up 放棄
11樓:薩爾是總攻
這個是國內按照遊戲內容而改的名字,give it up這款遊戲他對許多人來說有很大的難度,基本上玩兒不了多久就會因為不能通關解除安裝,製作者起give it up 這個名字是諷刺意義,就像作者在沾沾自喜:看,我這個遊戲做的多有挑戰性,通不了關吧?放棄吧哈哈哈哈。
而國內的翻譯則是翻譯根據自己的理解而把名字改成這樣
give in與give up用法有什麼區別
give updoing sth sth,放棄某事 做某事,表示主觀放棄,自己放棄。give in則表示因客觀條件或環境,因某人某物不得不放棄,做出讓步,它是客觀的。give in 與 give up 用法有什麼區別 give up doing sth sth,放棄某事 做某事,表示主觀放棄,自己放...
小狗和猴子和兔子和大象作文,小狗和猴子和兔子和大象作文
在深林里,小兔,小猴和小狗是大象最好的朋友。一天,小兔,小猴和小狗在一起商量準備大吃一頓。於是小兔提議說 我們來吃蔬菜沙拉吧!小猴說 可以呀,可是,一盤蔬菜沙拉哪夠我們吃,要不我再去果園摘些果子跟蔬菜沙拉一起拌著吃吧,小兔你再去菜園拔一些大白菜。你們都有吃的了,那我吃啥呀?小狗在旁邊悶悶不樂的說。是...
3和4365和76誰大,53和4365和76誰大
第一組,因為分母相同,只要比較分子就行啦,因為5比4大,所以5 3大,其實你也可以除一下,比較一下小數誰大,5 3 1.67,4 3 1.33,顯然啦!第二組也是這樣算,6 5 1.2,7 6 1.17,所以6 5大!嘿嘿,看在我寫的這樣詳細的情況下,給個最佳答案吧!7 6等於1 1 6,6 5 1...