1樓:蝸牛得快跑
李白《夢遊天姥吟留別》
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求,越人語天姥,雲霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。天台一萬八千丈,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,一夜飛渡鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿外今尚在,淥水蕩漾清猿啼。
腳著謝公屐,身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,慄深林兮驚層巔。雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。列缺霹靂,丘巒崩摧,洞天石扉,訇然中開。
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動,怳驚起而長嗟。惟覺時之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。
譯文:航海的人談起瀛洲,大海波濤渺茫確實不易尋求;吳越一帶的人談起天姥山,雲霞忽明忽暗(天姥山)有時可以看到。天姥山彷彿連線著天遮斷了天空,(它)山勢高過五岳,遮蔽了赤城山。天台山雖高一萬八千丈,對著這天姥山,(卻矮小得)象要向東南方傾倒一樣。
我想根據這(傳說),夢遊一趟越地(的天姥山),夢中,乙個夜晚飛渡過月光映照下的鏡湖。湖上的月光映照著我的身影,送我到剡溪。詩人謝靈運遊天姥山時住宿的地方現在還存在,清澈的溪流水波盪漾,山中的猿猴叫聲極為淒清。
(我)腳穿謝公遊山時穿的木屐,親自攀登直入雲霄的天梯(高峻陡峭的山路)。在半山腰就看見從海上公升起的太陽,在山頂上可以聽到天雞啼鳴。無數山巖重疊,道路曲折迴旋,沒有一定(的方向)。
(由於)迷戀奇花,倚著山石,不覺已經天黑了。巖泉發出的響聲,象熊在怒吼,龍在長鳴,使幽靜的樹林戰慄使層層山巖震驚,烏雲黑沉沉啊要下雨了,水波盪漾公升起陣陣煙霧。閃電迅雷,使山巒崩裂。
仙府的石門,轟隆一聲從中間開啟了,洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月的光輝照耀著金銀築成的宮殿。雲中的神仙用彩虹做衣裳,把清風當作馬,乙個接乙個地下來了;老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車,仙人成群結隊多得象麻一樣。猛然間(我)心驚膽顫,神志恍惚,一驚而起,不禁長聲嘆息,醒來時見到的只有枕頭床蓆還在,剛才夢中的煙霧雲霞消失了。
人世間行樂也是象夢中的幼境這樣,自古以來萬事都象東流的水一樣一去不復返。告別諸位朋友離開(東魯)啊,什麼時候才能再回來?暫且把白鹿放在青青的山崖間,要想遠行時就騎上它去探訪名山。
怎麼能低頭彎腰侍奉權貴,使我不能舒心暢意,高高興興地過日子!
2樓:匿名使用者
做夢麼,想飛哪兒飛哪兒,想飛多遠飛多遠了
漢音對照 請問:李白的「一夜飛渡鏡湖月」怎麼解釋
3樓:龍之騰必潛乃翔
一夜飛渡鏡湖月
一天夜裡,飛渡過了明月映照的鏡湖
原文:夢遊天姥吟留別 / 別東魯諸公
唐代:李白
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求;
越人語天姥,雲霞明滅或可睹。
天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。
天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。(四萬 一作:一萬)我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。(度 通:渡)湖月照我影,送我至剡溪。
謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。
腳著謝公屐,身登青雲梯。
半壁見海日,空中聞天雞。
千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,慄深林兮驚層巔。
雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。
列缺霹靂,丘巒崩摧。
洞天石扉,訇然中開。
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。
惟覺時之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。
別君去兮何時還?且放白鹿青崖間。須行即騎訪名山。
安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!
譯文海外來客們談起瀛洲,煙波渺茫實在難以尋求。
越中來人說起天姥山,在雲霧忽明忽暗間有人可以看見。
天姥山彷彿連線著天遮斷了天空。山勢高峻超過五岳,遮掩過赤城山。
天台山雖高四萬八千丈,面對著它好像要向東南傾斜拜倒一樣。
我根據越人說的話夢遊到吳越,一天夜晚飛渡過明月映照下的鏡湖。
鏡湖上的月光照著我的影子,一直伴隨我到了剡溪。
謝靈運住的地方如今還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴清啼。
我腳上穿著謝公當年特製的木鞋,攀登直上雲霄的山路。
上到半山腰就看見了從海上公升起的太陽,在半空中傳來天雞報曉的叫聲。
無數山巖重疊,道路盤旋彎曲,方向不定,迷戀著花,依倚著石頭,不覺天色已經晚了。
熊在怒吼,龍在長鳴,岩中的泉水在震響,使森林戰慄,使山峰驚顫。
雲層黑沉沉的,像是要下雨,水波動盪生起了煙霧。
電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。
仙府的石門,訇的一聲從中間開啟。
洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月照耀著金銀做的宮闕。
用彩虹做衣裳,將風作為馬來乘,雲中的神仙們紛紛下來。
老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車。仙人們成群結隊密密如麻。
忽然魂魄驚動,我猛然驚醒,不禁長聲嘆息。
醒來時只有身邊的枕席,剛才夢中所見的煙霧雲霞全都消失了。
人世間的歡樂也是像夢中的幻境這樣,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復返。
告別諸位朋友遠去(東魯)啊,什麼時候才能回來?暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠行時就騎上它訪名山。
豈能卑躬屈膝去侍奉權貴,使我不能有舒心暢意的笑顏!
4樓:武全
夢中,乙個夜晚飛渡過月光映照下的鏡湖。
請問:李白的「一夜飛渡鏡湖月」怎麼解釋?
5樓:宇思彤豆澄
李白《夢遊天姥吟留別》
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求,越人語天姥,雲霞明滅或可睹.天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城.天台一萬八千丈,對此欲倒東南傾.
我欲因之夢吳越,一夜飛渡鏡湖月.湖月照我影,送我至剡溪.謝公宿外今尚在,淥水蕩漾清猿啼.
腳著謝公屐,身登青雲梯.半壁見海日,空中聞天雞.千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝.
熊咆龍吟殷巖泉,慄深林兮驚層巔.雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙.列缺霹靂,丘巒崩摧,洞天石扉,訇然中開.
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺.霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下.虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻.
忽魂悸以魄動,怳驚起而長嗟.惟覺時之枕席,失向來之煙霞.
世間行樂亦如此,古來萬事東流水.別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山.安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏.
譯文:航海的人談起瀛洲,大海波濤渺茫確實不易尋求;吳越一帶的人談起天姥山,雲霞忽明忽暗(天姥山)有時可以看到.天姥山彷彿連線著天遮斷了天空,(它)山勢高過五岳,遮蔽了赤城山.天台山雖高一萬八千丈,對著這天姥山,(卻矮小得)象要向東南方傾倒一樣.
我想根據這(傳說),夢遊一趟越地(的天姥山),夢中,乙個夜晚飛渡過月光映照下的鏡湖.湖上的月光映照著我的身影,送我到剡溪.詩人謝靈運遊天姥山時住宿的地方現在還存在,清澈的溪流水波盪漾,山中的猿猴叫聲極為淒清.
(我)腳穿謝公遊山時穿的木屐,親自攀登直入雲霄的天梯(高峻陡峭的山路).在半山腰就看見從海上公升起的太陽,在山頂上可以聽到天雞啼鳴.無數山巖重疊,道路曲折迴旋,沒有一定(的方向).
(由於)迷戀奇花,倚著山石,不覺已經天黑了.巖泉發出的響聲,象熊在怒吼,龍在長鳴,使幽靜的樹林戰慄使層層山巖震驚,烏雲黑沉沉啊要下雨了,水波盪漾公升起陣陣煙霧.閃電迅雷,使山巒崩裂.
仙府的石門,轟隆一聲從中間開啟了,洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月的光輝照耀著金銀築成的宮殿.雲中的神仙用彩虹做衣裳,把清風當作馬,乙個接乙個地下來了;老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車,仙人成群結隊多得象麻一樣.猛然間(我)心驚膽顫,神志恍惚,一驚而起,不禁長聲嘆息,醒來時見到的只有枕頭床蓆還在,剛才夢中的煙霧雲霞消失了.
人世間行樂也是象夢中的幼境這樣,自古以來萬事都象東流的水一樣一去不復返.告別諸位朋友離開(東魯)啊,什麼時候才能再回來?暫且把白鹿放在青青的山崖間,要想遠行時就騎上它去探訪名山.
怎麼能低頭彎腰侍奉權貴,使我不能舒心暢意,高高興興地過日子!
6樓:奕韞
「一夜飛渡鏡湖月」是詩人李白描寫的夢幻中的情景:一天夜晚飛渡過明月映照下的鏡湖。抒發了詩人對光明、自由生活的嚮往,對黑暗現實的不滿。
7樓:韓高高
這是古詩中的特殊句法,用到了定語後置,飛渡的物件是鏡湖,「月」字是定語。
可以理解為「一月夜飛渡鏡湖」,即乙個月夜中,我飛渡鏡湖;
也可以理解為「一夜飛渡月(下)鏡湖」,即一夜之間,我飛渡月下的鏡湖,鏡湖也稱鑑湖,在浙江。
8樓:胸中有書
嗯,這個應該是運用了想象的修辭手法。嗯,夢想中一夜飛度鏡湖月。
9樓:匿名使用者
這句話只可意會不可言傳,因為李白的詩句都是比較豪放不羈的,所以這首詩其實給人的感覺就是這種豪放的感覺
一夜飛度鏡湖月的賞析
10樓:匿名使用者
此句翻譯過:(自己是主語,省略)在夢中飛過了月光下(美麗,省略)的鏡湖。此處的月字,按照翻譯的內容應該是定語。
我欲因之夢吳越,一夜飛渡鏡湖月 鏡湖指的是什麼?在那裡?
11樓:緱向鏡浩初
鏡湖即鑑湖,在浙江紹興
本篇文章為李白的《夢遊天姥吟留別》
翻譯:我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。
12樓:金牛咲
翻譯為:我根據越人說的話夢遊到吳越,一天夜晚飛渡過明月映照下的鏡湖。
出自:唐代詩人李白的《夢遊天姥吟留別》,原詩節選:
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。
越人語天姥,雲霞明滅或可睹。
天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。
天台一萬八千丈,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
譯文:海外來客們談起瀛洲,煙波渺茫實在難以尋求。
越中來人說起天姥山,在雲霧忽明忽暗間有人可以看見。
天姥山彷彿連線著天遮斷了天空,山勢高峻超過五岳,遮掩過赤城山。
天台山雖高一萬八千丈,面對著它好像要向東南傾斜拜倒一樣。
我根據越人說的話夢遊到吳越,一天夜晚飛渡過明月映照下的鏡湖。
鏡湖上的月光照著我的影子,一直伴隨我到了剡溪。
擴充套件資料這首描繪夢中遊歷天姥山的詩,作於李白即將離開東魯南遊吳越之時。
這是一首記夢詩,也是一首遊仙詩。此詩以記夢為由,抒寫了對光明、自由的渴求,對黑暗現實的不滿,表現了蔑視權貴、不卑不屈的叛逆精神。
詩人運用豐富奇特的想象和大膽誇張的手法,組成一幅亦虛亦實、亦幻亦真的夢遊圖。全詩構思精密,意境雄偉,內容豐富曲折,形象輝煌流麗,感慨深沉激烈,富有浪漫主義色彩。其在形式上雜言相間,兼用騷體,不受律束,筆隨興至,體制解放,堪稱絕世名作。
《一夜的工作》全文《一夜的工作》全文概括
現代何其芳的 一夜的工作 全文 在 第一次文代大會 上作了報告。人民文學 雜誌要發表這個報告,由我把記錄稿作了整理,送給總理審閱。這一天,總理辦公室通知我去中南海政務院。我走進總理的辦公室。那是一間高大的宮殿式的房子,室內陳設極其簡單,一張不大的寫字檯,兩把小轉椅,一盞檯燈,如此而已。總理見了我,指...
一夜的工作課後問題怎樣解答,一夜的工作課後練習答案
他一句一句地審閱,看完一句就用筆在那一句後面話乙個小圓圈。他不是瀏覽一遍就算了,而是一邊看一邊思索,有時停筆想想,有時問我一兩句。總理讓我跟他一起喝茶,吃花生公尺。花生公尺並不多,可以數得清顆數,好象並沒有因為多了乙個人而增加了分量。總理站起來對我說 我要回去休息了。上午睡一覺,下午還要參加活動。你...
一夜暴富是什麼感覺,一夜暴富的感覺是怎樣的
小伙是個窮光蛋,財神爺實在看不下去了,一夜之間讓他變成土豪!當時我家在北京的房子動遷的時候,一夜暴富簽完合同的時候心情特別澎湃,而且控制不下來那種情緒,自己感覺什麼都沒做,可是一夜之間就有這麼多的財富,讓自己當時應該失控的心理。一夜暴富,首先肯定是乙個值得開心的事情,但是我們一定要在這個事情中恪守好...