1樓:羽毛和翅膀
虞美人宋 李煜
春花秋月何時了,往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流。
「問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流」這句是全詞題眼,也是千古絕句,廣為流傳。李煜的愁只能自問自答,因為實在無人與他「對泣新亭」,足見作者的孤寂。
」恰似一江春水向東流」這不是周星馳《大話西遊》中的如滔滔江水綿綿不絕又如黃河氾濫一發不可收拾」,也不是蘇軾「大江東去浪淘盡」,更不是李清照花自飄零水自流。」周星馳那叫俗文化,像可樂一樣只有那麼一股子氣,後來啥也沒有。蘇軾此時「故國神遊」「雄姿英發」,這一江之水也充滿豪氣。
李清照是個婦道人家,只能是一支哀婉的小溪。李煜的通感用得絕佳。「春水 」帶點花瓣,有形有聲有色,把「愁」字立體化了。
乙個「向東流」,最近的聯想是《長歌行》中「百川東到海,何時復西歸?」但「向東流」含義更深了,東流之水可理解為孔子的「逝者如斯」,又可附會成「眼淚匯入長江」之意,可謂「千古一愁」。
2樓:匿名使用者
李煜《虞美人》
春花秋月何時了,往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流。
3樓:匿名使用者
李煜 最權威資料
中華書局 全唐詩中的全唐詞一節
4樓:太白二世
二樓的,李煜不是宋朝人!他是南唐的。
這首詩是他寫的。
5樓:匿名使用者
李煜啊 暈死 老師剛教的哦 呵呵
問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流 是什麼意思?
6樓:匿名使用者
「問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流」意思是:要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾向東流。
「問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流」這句出自李煜的《虞美人》,「一江春水向東流「是以水喻愁的名句,顯示出愁思如春水的汪洋恣肆,奔放傾瀉;又如春水之不捨晝夜,長流不斷,無窮無盡。 悲慨之情如衝出峽谷、奔向大海的滔滔江水,一發而不可收。
作為國君,李煜無疑是失敗的;作為詞人,他卻取得了巨大的成功。這首《虞美人》便是一首傳誦千古的名作。他突破了晚唐五代詞的傳統,將詞由花前月下娛樂遣興的工具,發展為歌詠人生的抒情文體。
《虞美人》全詩:
春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
譯文:這年的時光什麼時候才能了結,往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來了春風,在這皓月當空的夜晚,怎承受得了回憶故國的傷痛。
精雕細刻的欄杆、玉石砌成的台階應該還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
擴充套件資料
李煜多才多藝,工書善畫,能詩擅詞,通音曉律,尤以詞的成就為最大。李煜的詞,存世共有三十餘首,在內容上,可以亡國降宋為界分為前後兩期:
前期詞主要反映宮廷生活和男女情愛,風格綺麗柔靡,雖不脫花間派習氣,但在人物、場景的描寫上較花間詞人有較大的藝術概括力量,在部分詞裡也流露出了沉重的哀愁(如《清平樂·別來春半》);後期詞反映亡國之痛,哀婉淒涼,意境深遠,極富藝術感染力。
李煜在詞史上的地位,更多地決定於其詞的藝術成就,李煜對詞的發展主要有四方面貢獻:
1、擴大了詞的表現領域
在李煜之前,詞以艷情為主,即使寄寓抱負也大都用比興手法,隱而不露,而李煜詞中多數作品則直抒胸臆,傾吐身世家國之感,情真語摯,使詞擺脫了長期在花間尊前曼聲吟唱中所形成的傳統風格,成為詩人們可以多方面言懷述志的新詩體,藝術手法上對後來豪放派詞有影響。
2、詞境優美,感情純真,因純情而缺少理性節制。
南唐亡國後,李煜被俘入宋,「日夕以淚洗面」,李煜直悟人生苦難無常之悲哀,真正用血淚寫出了亡國破家的淒涼和悔恨;並把自身所經歷的慘痛遭遇泛化,獲得一種廣泛的形態與意義,通向對於宇宙人生悲劇性的體驗與審視,所以其言情的深廣超過其他南唐詞人。
3、語言自然、精煉而又富有表現力,具有較高的概括性。
李煜善於用白描寫自己的人生感受,用恰當的隱喻形象化抽象的感受。他常常通過具體的、感性的人格形象反映現實生活中具有普遍意義的某個領域,這種形象不以金色和色彩點綴,但風格迷人,不含糊其詞,但具有意味深長的感情,形成了一股清新的潮流。優美深刻的藝術特色。
4、在風格上有獨創性。
花間詞和南唐詞,一般以委婉密麗見長,而李煜則出之以疏宕,如《玉樓春》的「豪宕」、《烏夜啼》的「濡染大筆」、《浪淘沙》的「雄奇幽怨,乃兼二雄」、(《虞美人》的「自然奔放」 ,兼有剛柔之美,在晚唐五代詞中別樹一幟。
7樓:匿名使用者
意思是:要問我心中有多少的哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
這句詩詞出自五代十國時期南唐後主李煜在被毒死前夕所作的詞,名字叫《虞美人·春花秋月何時了》。這首千古傳誦膾炙人口的名作《虞美人》,被前人譽為 「詞中之帝」,是李煜囚居汴京時所作。據王輊《默記》載:
「歸朝(指李煜降宋後),鬱鬱不樂,見於詞語。」本詞就是抒寫這種懷念故國之情,哀嘆亡國之痛的情懷的。
作品原文:春花秋月何時了,往事知多少?小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中!雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
8樓:晚夏落飛霜
釋義:要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
註釋:君:作者自稱。能:或作「都」「那」「還」「卻」。
出處:《虞美人·春花秋月何時了》--李煜。
全文:春花秋月何時,往事知多少?小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中!
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
全文釋義:這年的時光什麼時候才能了結,往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來了春風,在這皓月當空的夜晚,怎承受得了回憶故國的傷痛。
精雕細刻的欄杆、玉石砌成的台階應該還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
《虞美人》是李煜的代表作,也是李後主的絕命詞。相傳他於自己生日(七月七日)之夜(「七夕」),在寓所命歌妓作樂,唱新作《虞美人》詞,聲聞於外。宋太宗聞之大怒,命人賜藥酒,將他毒死。
這首詞通過今昔交錯對比,表現了乙個亡國之君的無窮的哀怨。全詞以明淨、凝練、優美、清新的語言,運用比喻、對比、設問等多種修辭手法,高度地概括和淋漓盡致地表達了詩人的真情實感。難怪前人讚譽李煜的詞是「血淚之歌」,「一字一珠」。
9樓:匿名使用者
釋義--要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
註解--君:作者自稱。能:或作「都」「那」「還」「卻」。
出處--《虞美人·春花秋月何時了》李煜。
作品原文《虞美人》
春花秋月何時了,往事知多少?小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中!
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
白話譯文
這年的時光什麼時候才能了結,往事知道有多少?昨夜小樓上又吹來了春風,在這皓月當空的夜晚,怎承受得了回憶故國的傷痛!
精雕細刻的欄杆、玉石砌成的台階應該還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
10樓:黛妮
1、「問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流」最多的愁。
把思愁比喻為一江春水,最貼切,最形象,最連綿不斷的憂愁。
2、「問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流」出自南唐後主李煜的《虞美人》,
這是一首傷感愁緒之作,此句作為末句,更是將其淒涼傷感之情烘托到了極致。
3、附原文:
虞美人·春花秋月何時了
五代.李煜
春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
4、作者簡介:
李煜,五代十國時南唐國君,961年-975年在位,字重光,初名從嘉,號鐘隱、蓮峰居士。漢族,彭城(今江蘇徐州)人。南唐元宗李璟第六子,於宋建隆二年(961年)繼位,史稱李後主。
開寶八年,宋軍破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封為右千牛衛上將軍、違命侯。後因作感懷故國的名詞《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜雖不通政治,但其藝術才華卻非凡。
精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。千古傑作《虞美人》、《浪淘沙》、《烏夜啼》等詞。在政治上失敗的李煜,卻在詞壇上留下了不朽的篇章,被稱為「千古詞帝」。
11樓:匿名使用者
要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。用來說明愁的程度是特別深的。
問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流 運用了什麼表現手法,作用是什麼,表達了什
12樓:染爾裳墨
《虞美bai
人》是李煜的代表作,du也是李後主的絕命zhi詞,在寫下dao這首《虞美人》後,宋太回宗恨其「故國不堪答回首月明中」之詞而毒死了他。寫的是處於「故國不堪回首」的境遇下,愁思難禁的痛苦。全詞不加藻飾,不用典故,純以白描手法直接抒情,寓景抒情,通過意境的創造以感染讀者,集中地體現了李煜詞的藝術特色。
以「一江春水向東流」比愁思不盡,貼切感人。
「問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。」運用比喻的表現手法。
悲慨之情如衝出峽谷、奔向大海的滔滔江水,一發而不可收。詞人滿腔幽憤,對人生發出徹底的究詰:「問君能有幾多愁?
恰似一江春水向東流!」人生啊人生,不就意味著無窮無盡的悲愁麼?「一江春水向東流」是以水喻愁的名句,顯示出愁思如春水的汪洋恣肆,奔放傾瀉;又如春水之不捨晝夜,長流不斷,無窮無盡。
這九個字,確實把感情在公升騰流動中的深度和力度表達出來了。九字句,五字仄聲,四字平聲,平仄交替,最後以兩個平聲字作結,讀來亦如春江波濤時起時伏,連綿不盡,真是聲情並茂。這最後兩句也是以問答出之,加倍突出乙個「愁」字,從而又使全詞在語氣上達到前後呼應,流走自如的地步。
問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流是千古傳頌的名句,它抒發了詞人
問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流是什麼意思?
13樓:味鄉居
《虞美人》是五代時期南唐後主李煜在被毒死前夕所作的詞,堪稱絕命詞。全詞語言明淨凝練、優美清新,通過淒楚激越的音調和曲折迴旋的藝術結構,使作者亡國的哀怨貫穿始終,形成沁人心脾的美感效應。
14樓:可愛的康康哥
意思是要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
出自《虞美人·春花秋月何時了》,是五代十國時期南唐後主李煜在被毒死前夕所作的詞,堪稱絕命詞。此詞是一曲生命的哀歌,作者通過對自然永恆與人生無常的尖銳矛盾的對比,抒發了亡國後頓感生命落空的悲哀。
全詩如下:
春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。(雕欄 通:闌)
譯文如下:
這年的時光什麼時候才能結束,往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來了春風,在這皓月當空的夜晚怎能忍受得了回憶故國的傷痛。
精雕細刻的欄杆、玉石砌成的台階應該都還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像那不盡的春江之水滾滾東流。
註釋如下:
此調原為唐教坊曲,初詠項羽寵姬虞美人死後地下開出一朵鮮花,因以為名。又名《一江春水》、《玉壺水》、《巫山十二峰》等。雙調,五十六字,上下片各四句,皆為兩仄韻轉兩平韻。
了:了結,完結。
砌:台階。
雕欄玉砌:指遠在金陵的南唐故宮。
問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流是什麼意思
問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流 意思是 要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾向東流。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流 這句出自李煜的 虞美人 一江春水向東流 是以水喻愁的名句,顯示出愁思如春水的汪洋恣肆,奔放傾瀉 又如春水之不捨晝夜,長流不斷,無窮無盡。悲慨之情如衝出峽谷 奔向大海的...
人生能有幾多愁,恰似一江春水向東流
人生愁苦不甚奇多,卻往往不能如春水東逝般離我們而去,有太多事情讓我們烙印深刻,揮之不去,有太多的不捨不願不如意讓我們不停的活在過去的傷痛之中.但是,你要認識到,煩惱不是生活的全部,生活中依舊有快樂,有未來,有希望,同一事不同心態映照出不同的生活方式,生活本就是悲與喜的交集,煩惱與快樂並存,好好享受生...
問君能有幾多愁花蕊夫人回宮,問君能有幾多愁花蕊夫人和趙誤會離開了後面怎麼 回宮的?
就是匡胤在監牢裡把她從光義手裡救回來了 問君能有幾多愁花蕊夫人和趙誤會離開了後面怎麼 回宮的?匡胤把她從趙光義那裡救回來的,那個時候她在監獄裡,趙匡胤救了她後就把她帶回宮了 電視劇 問君能有幾多愁 怎麼又冒出來一個花蕊夫人?一共有兩個花蕊夫人,問君裡的花蕊是其中的一個 在問君能有幾多愁中 花蕊夫人和...