稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片 是辛棄疾的詞嗎

2022-03-01 09:08:54 字數 1650 閱讀 1505

1樓:我拿菜刀向你笑

是的稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。 ——辛棄疾《西江月》

2樓:匿名使用者

是的~宋•辛棄疾《西江月》

〔原作〕明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。七八上星天外,兩三點雨山前,舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。

〔今譯〕清涼的南風送來陣陣稻花的芳馨,喧鬧的蛙鳴好像在訴說豐收的年景。

〔賞析〕這是一首描寫農村初夏月夜景色的小詞,以輕快靈巧的筆調反映出作者愉悅的心情。上述兩句是詞中尤感生動的「細節描寫」作者用擬人的手法,寫青蛙也似懂得敘說豐年,以此渲染夜景的美好和豐收的喜悅。蛙聲一片,稻花飄香,不僅訴諸讀者的聽覺,並且訴諸讀者的嗅覺,加之前兩句的視覺形象,構成一幅立體的生活圖景。

給予讀者多方面的審美享受。

3樓:曉澀

西江月 辛棄疾

明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。

【說明】

本篇是作者閒居上饒帶湖時期的名作。它通過自己夜行黃沙道中的具體感受,描繪出農村夏夜的幽美景色,形象生動逼真,感受親切細膩,筆觸輕快活潑,使人有身歷其境的真實感,這首詞反映了辛詞風格的多樣性。

上片寫晴,用的是"明月"、"清風"這樣慣熟的詞語,但是,當它們與"別枝驚鵲"和"半夜鳴蟬"結合在一起之後,便構成了乙個聲色兼備、動靜咸宜的深幽意境,人們甚至忽略了這兩句的平仄和對仗的工穩了。"月"和"驚鵲","風"和"鳴蟬"並非事物的簡單羅列,而是有著內在的聯絡和因果關係的。三、四兩句承上,作者抓住夏夜農村最具有特點的事物,進一步加以生髮。

因為夜裡的能見度是有限的,所以作者的感受主要不是靠眼睛來攝取,有時還要靠嗅覺和聽覺這些器官來加以捕捉。"稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片",就是從嗅覺和聽覺這兩方面來加以描寫的。這是詞中的主腦,是籠罩全篇的歡快和喜悅心情產生的根源之所在。

上片雖然寫的是夜晴,但卻已經埋伏著雨意了。有豐富農村生活經驗的人,似乎可以從"稻花香"裡,從"蛙聲一片"之中嗅到和聽到驟雨將臨的資訊。

下片筆鋒一轉,進人寫雨。但寫的不是雨中,而是雨前。首句寫遠望之所見:

"七八個星天外",說明烏雲四起,透過雲隙可以看到稀疏的星光。這境界,與上片的氣氛已有很大的不同了。第二句;"兩三點雨山前",寫的是驟雨初來,大雨將至的資訊。

既然,雨滴已經灑向山前,那麼緊接著便會灑向山後的。作者的心情轉而有些惶急了,於是很自然地引起想快些趕路或尋地避雨的心情。第

三、四句寫的就是這一心理活動:"舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。"因為作者平時經常往來於黃沙道中,明叨知道樹林旁邊有一茅草小店,但此時因為是在夜裡,再加上心慌,卻忽然不見了。

可是,過了小溪上的石橋,再據個彎兒,那座舊時相識的茅店便突然出現在眼前,這該叫人多麼高興阿!

這首詞充分反映了作者對豐收所懷有的喜悅之情以及他對農村生活的熱愛。

【譯詞】

明月照射斜枝上的喜鵲,

使它驚飛不安,

一陣陣的蟬叫,被半夜的清風傳來耳畔。

稻花的香氣,送來豐收的資訊,

高唱豐年之歌,蛙聲連成一片。

七八個星星,閃爍在遠處天邊,

兩三點雨滴,灑向山峰的前沿。

往日,社林旁邊的茅屋小店**去了?

轉過溪邊石橋,突然出現面前。

4樓:

宋•辛棄疾《西江月》

怎樣賞析「稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片」

稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片 出自南宋詩人辛棄疾的 西江月 夜行黃沙道中 單從表面上看,這首詞的題材內容不過是一些看來極其平凡的景物,語言沒有任何雕飾,沒有用乙個典故,層次安排也完全是聽其自然,平平淡淡。然而,正是在看似平淡之中,卻有著詞人潛心的構思,淳厚的感情。流露出人對豐收之年的喜悅和對農村生活...

稻花香裡說豐年聽取蛙聲一片是什麼季節

原作 明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬.稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片.七八上星天外,兩三點雨山前,舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見.本篇是辛棄疾閒居上饒帶湖時期的名作.它通過自己夜行黃沙道中的具體感受,描繪出農村夏夜的幽美景色,形象生動逼真,感受親切細膩,筆觸輕快活潑,使人有身歷其境的真實感。夏季稻花,是指稻...

解釋詩句的意思稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片

稻花飄香的香 是描繪稻花盛開,也是表達詞人心頭的甜蜜之感。蛙聲一片 在詞人的感覺裡,儼然聽到群蛙在稻田中齊聲喧嚷,爭說豐年。這兩句合起來,作者描繪的是洋溢著豐收年景的夏夜。抒發了此人的喜悅心情。在稻穀的香氣裡,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年 稻花香裡說豐年聽取蛙聲一...