1樓:神堂子淩
日文中的假名,不僅是片假名,還有平假名,每乙個都有乙個不重複的讀音,用所謂「羅馬字」來表示,羅馬字是一種近似於漢語拼音的注音表達,大多數的讀音也和漢語拼音相似。我想這大概就是樓主所說的片假名轉換成英文本母吧
2樓:飄飛的刀
jckikaku=jc企畫
只是假名的羅馬字標註
a i u e o
ka ki ku ke ko
sa si su se so
ta ti tu te to
na ni nu ne no
ha hi hu he ho
ma mi mu me mo
ya yu yo
ra ri ru re ro
wa wo
n上面的對應五十間圖內的所有假名
比如:山田,就是yamata やまた
完全可以先打"jc"再打"企畫"
3樓:鉞寄翠
是。j 是発音 ジェー or ジェイ
c 是発音 シー or スィー
~~~~~~~~~~
a a エイ エー
b b ビイ ビー
c c シイ シー スィー
d d ディー
e e イー
f f エフ
g g ジー
h h エイチ
i i アイ
j j ジェイ
k k ケイ
l l エル
m m エム
n n エヌ
o o オー
p p ピー
q q キュー
r r アール
s s エス
t t ティー
u u ユー
v v ヴィー
w w ダブリュー
x x エックス
y y ワイ
z z ゼッド,ズィー
日文輸入法平片假名怎麼轉換
4樓:z風起
方法1:
在日語輸入法介面選擇「あ」輸入模式選擇。在下拉框內選擇「hinagara」在下拉列表內可以選擇日語平假名,片假名等輸入模式。
注意看輸入法狀態列上的顯示是「a」還是「あ」如果沒有調成「hiragana」(平假名),打出來的字都是英文不是片假名了。
方法2:
注意:輸入時是不要選擇全形英數或半形。
方法3:
在日語輸入法狀態下先打出平假名,隨即按f7鍵即可變換成片假名。
5樓:西遊天下
在輸入法中有多個選擇,其中ひらがな那個選項,就是平假名的輸入
6樓:匿名使用者
日語輸入法下alt+caps lock(大寫鍵)切到片假名輸入~~ctrl+caps lock就能切回平假名輸入~~
7樓:匿名使用者
你試一下alt+~
就是數字鍵1左邊那個...esc下面那個啊~!
8樓:心情金色
打完日文了 ,按下f7鍵就變了。
最簡單的方法
9樓:匿名使用者
用alt+caps lock切換
微軟自帶的日語輸入法,如何快速切換假名和英文本母?怎麼快速切換到半形數字?
10樓:選修本
我在網上找到和自己摸索到的。
ctrl+caps 切換到平假名 あ
alt+caps 切換到片假名 カ
shift+caps 切換到全形英文數字 aalt+`(esc下面那個) 切換到半形英文數字 a
11樓:經世濟民君
輸入好字母還沒按回車鍵確定前 f6 平假名(全形) f7 片假名(全形) f8 片假名(半形) f9 英語(全形) f10 英語(半形)
切英文 shift + capslock 或者alt+~切日語ctrl+ caps 或者shift+ caps我不知道你怎麼設定的,反正我摸索出來是這麼操作的
12樓:匿名使用者
ctrl + .—— 全形和半形的標點符號的切換,也即英文和中文標點符號的切換。
shift + space —— 中文輸入狀態下的數字和英文的全形和半形切換
日文沒用過,英文是這樣的,試試看吧!
13樓:希清漪
1.從假名狀態快速切換到英文本母狀態,有什麼快捷鍵嗎?
shift+alt
2.輸入數字的時候大都是全形,怎麼輸入半形數字?(快速切換的快捷鍵)alt+全形鍵(左上方esc下方的鍵)
14樓:致鬱全世界
win10 自帶日語輸入法
alt+caps 切換片假名
ctrl+caps 切換平假名
alt+~ 日英切換
長按shift不放 輸入大寫字母
caps燈亮,長按shift不放 輸入小寫字母
15樓:魔法鑰匙的化身
日英切換:
alt + ~
什麼軟體可以將英文錄音轉換成文字
手機上想要將英語語音音訊轉換成文字,還能夠將文字轉換成中文,方便閱讀的工具,在電腦端直接搜尋或者在手機自帶的應用市場裡面找到相應的軟體就可以幫助完成的。谷歌有道等軟體都可以翻譯,不過準確度有待提高,現在的技術水平還達不到,很多生澀詞彙機器用起來還是虎頭蛇尾的,建議找人工翻譯,訊飛聽見可以。搜狗輸入法...
請問怎麼將電腦鍵盤上的英文本母轉換成大寫或小寫再輸入。謝謝
catl 空白建 快速切換英文與當前輸入法。ctal shift 更換輸入法 caps lock 大寫小寫 caps lock鍵,鍵盤最左邊一列中間位置,按一下右上角會有綠色的燈亮起,就可以輸入大寫了,再按下綠色的燈熄滅,輸入小寫。caps lock鍵,位於鍵盤左側下起第三個 按caps lock鍵...
如何把電影中的日語轉換成漢語,怎麼把電影裡的日語翻譯成中文?
基本沒有可能 只能找懂日文的翻譯 然後再自製字幕 你必須懂日語。然後用專門的字幕外掛程式軟體把字幕加上去。如果需要翻譯的話可以用 翻譯.大部分的 都可以翻譯的.各國的語言都能翻譯.但是有一點 翻譯過後語音就會變的單調,不會有背景音了 怎麼把電影裡的日語翻譯成中文?如果內容夠吸引人且是你獨家擁有的,你...