1樓:佑眼看情感
白話是什麼意思呢?白的意思呢是說容易聽,容易懂,容易學的意思,而白話的意思就是說它跟書面語有區別,就像文言文跟白話文的區別一樣,簡單說就是普通、通用的意思,也就是廣東當地通用的語言。
如今我們耳熟能詳的話白話有很多,他們說起來語調婉轉,而且聽起來非常生動,很多粵語片中的白話也讓人記憶深刻,像是猴賽雷呀,就是好犀利的意思,記憶最深刻的就是張學友當時的神情和誇張的動作。而很多耳熟能詳的白話也深入人心,如各花入各眼就跟北方的蘿蔔白菜各有所愛乙個意思,但是粵語的白話聽起來就比較婉轉,聽起來就帶著韻味。而是食咗人只羊咩,這句想要人家老命嗎的白話聽起來就讓人覺得畫面感十足,哇塞光想象一下乙個俏生生的姑娘站在你面前,扭著身子衝你來這麼一句,骨子都要酥掉的嘞。
2樓:只愛李雨桐
在中國大陸的粵語地區,口語上「白話」是對粵語的專稱,就像「閒話」是對吳語的專稱一樣,與白話的普通意義「通俗的語言」無關。
在兩廣粵語區(廣東中、西部部分地區、廣西南部部分地區,珠三角除外)、廣東客語區(廣東東部,南部、北部、西部部分地區,珠三角除外)、廣東閩語區內(廣東東南部、廣東西南端),白話是對當地粵語的通稱,特別是在廣西地區,粵語使用者只有白話的概念而無粵語的稱呼。
對粵語當地方言的稱呼:在珠江三角洲地區,由於廣州的強勢影響,白話是對粵語中的廣州方言的稱呼。珠三角的其它原住民粵語則通稱土白話,以與當地廣州話、客家話相區
白話是相對於粵語來說的,與其他語種沒有關係。在廣東,大至可分為廣府話、客家話、潮州話幾種(以前還有海南話),以講廣府話的地方和人數較多。而廣府話又以廣州話(簡稱白話)為代表,白話是相對客家話、潮州話、海南話而言。
所謂「白」是易聽、易懂、易學的意思。
廣東話為什麼又叫做粵語?
3樓:鬱北子
.這要從歷史說起.
粵語主要分布於廣東中部/西部,廣西東部/南部.香港/澳門.
在嶺南地區的漢語方言有很多種,在幾個較大的方言中,只有粵語是土生土長的,其他的方言都是從鄰近的福建/江西/湖南一帶傳入廣東的.
廣東和廣西在**以前都被稱之為"粵",合稱"兩粵". 廣東是"粵東",廣西是"粵西",**以後,"粵"逐漸變成了廣東的專稱,而廣西則另以"桂"來指代.
粵語是正式的學術名稱,"廣東話"只是珠三角和港澳一帶的普通人對粵語的俗稱.在廣東廣西的民間更多的人將粵語俗稱為"白話".
1,並不是所有的廣東人都說粵語,只有一半左右的廣東人以粵語為母語,另一半廣東人則分別說閩語潮州話/閩語雷州話/客家話/粵北韶州土話.
2,說粵語的並不就是廣東人,粵語(白話)不但是廣東最大的方言,同時也是廣西最大的方言,廣西有三分之一的人口的母語是粵語(白話),其他的分別說壯(族)話/桂柳話/客家話等.
4樓:匿名使用者
cantonese 翻譯為廣東話是錯誤的,在外國人的原意思是指:省城話。
由始至終是廣州方言代表粵語、廣東話、南番順話等等名詞。廣州方言代表粵語等等名詞後在百科說粵語有1.2億人使用(資料可信度不高,僅供參考)。
因為廣州方言代表粵語、廣東話等等名詞,最後一些人聽不懂五邑方言、惠州方言、莞寶方言、勾漏方言、客家方言、潮汕方言等等廣東省各地方言。
普通話是我國通用語言,使用普通話好,謝謝!望採納。
為什麼廣東話又叫粵語又叫白話啊?
5樓:寒晗師賢淑
舉個例,普通話被稱為國語,中國又不是只有一種語言,但是普通話卻是代表了中國的語言成為規範。
6樓:不抱廣州方言
最佳答案:乙個小地方廣州市荔灣區的方言,既是廣州方言代表粵語和廣東話和白話等等名詞!然後懂所謂粵語(廣州方言)聽不懂五邑方言、勾漏方言、客家方言、潮州方言等等,廣東人只能使用普通話和講(粵語)的人溝通了。
7樓:匿名使用者
白話的普通意義「通俗的語言」無關。 沒有特殊意義,也就是粵語(廣東話、廣州話、粵語的統稱),只不過是廣東人把「粵語」這個話種直翻的**而已! 粵語:
是外省人對廣東話的一種稱呼跟白話的意思其實是一樣.
8樓:蹇雪卉可民
北京是政治中心,所以普通話成了中國話的代表,廣州是廣東的政治中心,所以廣州話成了粵語的代表,粵語成了廣東話的代表。
9樓:匿名使用者
清末**時期,西人只知道cantonese,特指廣州話。canton就是廣州的意思,不是廣東哦!又因為canton音似「廣東」,所以又有了廣東話的說法。
所以廣州話,廣東話,白話,粵語都是一樣的。當然嚴格說來是沒有廣東話的,因為「廣東」二字只是"canton"的近似音。**建立初期,普通話和粵語都有機會成為「國語」,因為孫中山是廣東人,說的是白話(也就是廣州話,粵語,廣東話),但最終為了顧全大局,定了普通話做「國語」,畢竟普通話人口比白話人口多。
特別指出,「廣東話」的「廣東」音譯自廣州的英文「canton」,並不是指廣東人說的話。畢竟廣東包括的方言太多了。所以廣州話,白話,粵語,廣東話都是指同一種語言。
這也就是為什麼新華書店只能找到廣州話字典而找不到廣東話字典的緣故。
10樓:匿名使用者
在中國大陸的粵語地區,口語上「白話」是對粵語的專稱,就像「閒話」是對吳語的專稱一樣,與白話的普通意義「通俗的語言」無關。
在兩廣粵語區(廣東中、西部部分地區、廣西南部部分地區,珠三角除外)、廣東客語區(廣東東部,南部、北部、西部部分地區,珠三角除外)、廣東閩語區內(廣東東南部、廣東西南端),白話是對當地粵語的通稱,特別是在廣西地區,粵語使用者只有白話的概念而無粵語的稱呼。
對粵語當地方言的稱呼:在珠江三角洲地區,由於廣州的強勢影響,白話是對粵語中的廣州方言的稱呼。珠三角的其它原住民粵語則通稱土白話,以與當地廣州話、客家話相區
粵語為什麼又叫白話
11樓:匿名使用者
1)粵語。 粵是廣東省的簡稱,所以廣東話,粵語意思是大致是一樣的。
2)白話。 白話指的是以前老百姓的日常口頭語言,相對應的是官方所用的語言,或曰「官話」,而用來記述白話的文字就是「白話文」,官方和知識分子所用的文法就是「文言文」。
這麼說來,在以前,廣東人廣西老百姓所說的與官話很不同的「白話」就是現在我們所說的「廣東話」, 蘇州老百姓的白話 自然也是當地方言「蘇州話」。。。其他方言地區的「白話」也自然是當地與官話發音不同的當地方言了。 只是時過境遷,大概現在只有廣東廣西的廣府人(廣東話方言區的人)還將自己的方言廣東話稱之為「白話」。
所以「白話」這個稱呼也只是歷史遺留下來的稱呼而已,在以前也並不特指廣東話。
為什麼很多人稱粵語為廣東話?這科學嗎?
12樓:匿名使用者
因為廣東是粵語的聚集地 沒有什麼可不科學可講的 而且人們也都是喊慣了 一代接一代 就這樣傳了下來
粵語,廣東話,廣州話,客家話,潮汕話,白話之間都什麼關係啊
差別很大,有的潮汕地區村和村之間都有很大差別 我是廣東人,bai我們廣東du人一般把廣州話叫做zhi白話不叫粵語,白話,dao 客家話,潮汕話內,普通話是完全不同的語 容言,我是講白話的,和客家人只能用普通話溝通,深圳是廣東唯一主流普通話的城市,梅州河源一般說客家話,潮汕揭講潮州話,湛江部分地區講雷...
請懂廣東話的朋友幫我翻譯成粵語白話
你咪得戚啊,你話我聽之前我已經估到系果個廣東妹嚟上海搵你,佢就係你想學粵語嘅原因系咪?你唔使得戚啦,你話俾我知之前我已經估到左繫個廣東嘅女仔嚟上海搵你,距就係你想要學粵語嘅原因,系唔系?你不用得意啊,你告訴我之前我已經猜到了是那個廣東的女孩來上海找你,她就是你想學粵語的原因對嗎。你唔洗咁得戚,你話俾...
廣東話粵語頂唔順是什麼意思,廣東話的頂你唔順是什麼意思
頂唔順 是 受不了 的意思 例如 頂唔順你啊 就是 受不了你了 的意思有時做一件事或者在惡劣的環境下,例如在很熱的情況下,我們會說 我頂唔順啦 意思其實就是 我實在是不行了 有疑問可提出 廣東話 粵語 頂唔順 是什麼意思?頂接受 受的意思,吾順有通不了 不通,帶反對的味道,所以頂吾順就是受不了的意思...