哈爾濱是哪個民族的語言,翻譯過來什麼意思

2021-07-22 03:00:23 字數 4018 閱讀 4599

1樓:

“哈爾濱”是哪個民族的語言,翻譯成中文是什麼意思的回答如下:

1、答案:是女貞語中阿勒錦,翻譯成中文是榮譽積極向上意思。

3、稱號:女真肇興地,大金第一都。

2樓:匿名使用者

下面就哈爾濱名字的幾 種來歷做一介紹。

說法一:阿勒錦說,這是最常見的一種說法也是現在被普遍認可的。

首載於2023年江蘇書局出版的校刊本《金史》:“軍還,穆宗於阿勒錦(靄建)。在《哈爾濱考》中認為:

“女真語村名,有名譽,榮譽,聲望,聲譽等含義。如果大家現在去**大街一定能發現一個叫阿勒錦村的小店,此店就是根據此說命名的。

說法二:漢語“水上村”說。“哈爾濱”一詞早在1796之前年就出現了,阿勒錦的說法有誤。

李正順寫道:“清太祖愛新覺羅努爾哈赤在登基前,是滿族女真部落一位首領的伙伕,由於他聰明過人,辦事能力強後被首領重用。萬曆二十六年(1598)努爾哈赤作為首領的全權特使前往北京朝貢,由依蘭出發數日後來到今天太陽島這片地方。

努爾哈赤面隊著江問手下人這是什麼地方?有一名副將叫哈依的回話:“晒網場”。

努爾哈赤聽完後大笑道:“這麼好的地方應該有個好名字才對,大家給這快地方起個好名字吧!”於是眾人七嘴八舌。

有位漢族的文書官說:“我看就叫哈耳賓吧!”努爾哈赤一怔“哈爾濱?

你精通滿汗文章說說你是根據什麼起的?”文書官說:“我們今天是由哈依將軍帶路由這裡過江,所以就由哈依將軍的姓取出一個”哈”字。

這地方(指太陽島)的形狀很象女人帶的耳環,取出一個“耳”字。這最後一個濱字就是水上村的意思。合起來叫就是哈爾濱。

”努爾哈赤聽後舉起酒杯“從今以後這片地方就叫哈爾濱吧!來!幹掉杯中酒!

”說法三:扁島說。此說是黑龍江檔案館副研究員紀風輝經過數十年的研究得出的結論,也是最新說法。

紀先生在檢閱2023年黑龍江將軍衙門時這樣一條滿文記載:“據佐領登精額呈稱:職等遵札管帶赴吉林烏拉......

返回途中行至哈爾濱地方駐紮,本年八月二十五返至墨爾根城”。由此來看“哈爾濱”一詞乃滿語

“扁狀的島嶼”在滿語方言中發音為“harbin tun"音譯漢語便是不折不扣的“哈爾濱屯”四個字,後來省略了“屯”字而簡稱“哈爾濱”。

以上是哈爾濱名字的幾種說法,我個人認為第三說比較有根據,如果大家有興趣的話我們可以一起**哈爾濱的歷史!

哈爾濱說什麼語言

3樓:帛仁

普通話、東北官話、哈爾濱話(全國最接近普通話的方言),常用外文是俄文和英文

4樓:超級晨霧的光

哈爾濱說哈爾濱話,普通話,東北官話。

哈爾濱話屬東北官話—哈阜片—肇扶小片。相比於周邊地區方言,哈爾濱市區方言與普通話相對接近,但與普通話在調值、語法和詞彙上還有一定距離。

普通話(standard mandarin/putonghua)以北京語音為標準音,以北方話(官話)為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範的通用語。

東北官話,為黑龍江省大部分地區、吉林省中西部、遼寧省中北部,內蒙古自治區東部的主要方言。170多個市縣旗,使用人口約1.2億。

擴充套件資料

東北官話特有詞彙:東北官話有不少區別於其他方言的獨有方言詞,一些來自滿語、蒙古語,黑龍江一帶的也有一些來自俄語的藉詞。

來自滿語的藉詞主要有嘎拉哈(ha四聲,動物的膝蓋骨)、哈拉巴(halba,肩胛骨)、拉忽(la三聲hu輕聲,馬虎)、咋呼(za四聲hu,聒噪)、禿嚕(tūlu,食言)等。

源自蒙語的藉詞主要有呼啦,蓋(賊);源自俄語的藉詞主要有列巴(俄式麵包)、格瓦斯(麵包發酵飲料)、布拉吉(裙子)、馬神(機器)、魏德羅(桶)、哈拉少(shao四聲,好)、笆籬子(警察局,轉義為監獄)等。

5樓:杜小聞

我覺得黑龍江的普通話已經挺標準的了,偶爾帶幾個地方詞語。總之能看懂電視節目的人應該都能聽懂哈爾濱人的話。

6樓:24k純瘋

基本都是普通話,偶爾夾雜這一些東北口音,不過仔細聽也是可以聽懂的,東北話不想上海話和廣東話聽半天不知道說的是啥玩意,東北話比較偏向普通話

7樓:愛

哈爾濱人為你解答

標準的普通話

8樓:匿名使用者

東北話,哈爾濱又分為江南和江北,以松花江來區分,江南說話很標準,江北說話一般都帶有地方口音。

9樓:匿名使用者

說國語啊,就是普通話

10樓:匿名使用者

一般哈市人是東北腔的普通話,就是咬字發音重些。

11樓:匿名使用者

東北話,但是對外地人來說是普通話 因為所有人都能聽懂

12樓:匿名使用者

我也認為是東北話 我就是哈市南崗的 現在在北京人家一聽就知道我是東北的

13樓:匿名使用者

普通話他們能聽懂,大部分還是說東北話。

14樓:噯

哈爾濱當然是說哈爾濱話,最接近普通話的方言

哈爾濱三個字是**的語言?譯成中文是什麼? 30

15樓:東北虎

有好幾個版本的解釋 目前廣為流傳是 女貞語中阿勒錦 譯成中文是榮譽積極向上意思 所以哈爾濱取阿勒錦斜音

16樓:倒黴嘉年華

就是黑龍江本地的語言 中文還是哈爾濱哦

17樓:努力

啊,我以為是俄語,意思是河邊的村子

哈爾濱滿語翻譯過來是什麼意思?

18樓:匿名使用者

說法二:漢語“水上村”說。“哈爾濱”一詞早在1796之前年就出現了,阿勒錦的說法有誤。

李正順寫道:“清太祖愛新覺羅努爾哈赤在登基前,是滿族女真部落一位首領的伙伕,由於他聰明過人,辦事能力強後被首領重用。萬曆二十六年(1598)努爾哈赤作為首領的全權特使前往北京朝貢,由依蘭出發數日後來到今天太陽島這片地方。

努爾哈赤面隊著江問手下人這是什麼地方?有一名副將叫哈依的回話:“晒網場”。

努爾哈赤聽完後大笑道:“這麼好的地方應該有個好名字才對,大家給這快地方起個好名字吧!”於是眾人七嘴八舌。

有位漢族的文書官說:“我看就叫哈耳賓吧!”努爾哈赤一怔“哈爾濱?

你精通滿汗文章說說你是根據什麼起的?”文書官說:“我們今天是由哈依將軍帶路由這裡過江,所以就由哈依將軍的姓取出一個”哈”字。

這地方(指太陽島)的形狀很象女人帶的耳環,取出一個“耳”字。這最後一個濱字就是水上村的意思。合起來叫就是哈爾濱。

”努爾哈赤聽後舉起酒杯“從今以後這片地方就叫哈爾濱吧!來!幹掉杯中酒!”

19樓:匿名使用者

說法一:阿勒錦說,這是最常見的一種說法也是現在被普遍認可的。

首載於2023年江蘇書局出版的校刊本《金史》:“軍還,穆宗於阿勒錦(靄建)。在《哈爾濱考》中認為:

“女真語村名,有名譽,榮譽,聲望,聲譽等含義。如果大家現在去**大街一定能發現一個叫阿勒錦村的小店,此店就是根據此說命名的。

20樓:匿名使用者

漢譯為光榮、榮譽、名譽等含義。

哈爾濱,黑龍江省省會、副省級市、特大城市、中國東北地區中心城市之一,哈爾濱都市圈核心城市,是東北北部交通、政治、經濟、文化、金融中心,也是中國省轄市中陸地管轄面積最大、戶籍人口居第三位的特大城市。

語言的翻譯是:什麼意思

21樓:平常心新號

語言yǔ yán

language:

語言美 beautification of the language語言與文字 spoken and written language工作語言 working language正式語言 official language

22樓:匿名使用者

語言 language

23樓:匿名使用者

what does that mean

花炮節是哪個民族的節日,花炮節是哪個民族的節日 花炮節的來歷

花炮節,是侗 壯 仫佬族的傳統節日。花炮節主要活動是各村寨組織搶花炮。花炮是用紅布 或紅綢 纏繞的小鐵環,將其置於鐵炮頂端,然後點燃放炮,小鐵環衝入空中,待 花炮 落地,預定人員即奮力爭搶,奪到花炮並送到指定地點為優勝。搶到花炮則意味著吉利幸福,可獲得豬 羊 紅蛋 酒和鏡屏等獎勵。花炮分頭炮 二炮 ...

跳板舞是哪個民族的,長鼓舞和跳板是哪個民族的風俗啊?

title 跳板 是朝鮮族婦女一種以蹬跳為特點全身運動的民族體育,跳板比賽分兩人一組對跳。跳板長五米,寬四十五釐米,跳板中間放一板墊。兩人各站一端,比賽開始時,一方雙腳向下,另一方借力向上彈,騰空做各種動作,隨下落用力於板上,將另一方蹬於空中,這樣此起彼伏,彩裙飄舞。在跳板比賽中,有比高度的,以跳躍...

歌節哪個民族的節日,對歌節是哪個民族的節日

歌節是壯族的節日。同時也稱三月歌圩,或稱三月三歌節,是壯族的傳統節日。廣西素有 歌海 之稱,壯族每年有數次定期的民歌集會,其中以農曆三月初三為隆重。這一天,家家戶戶製作五色糯飯,染紅彩蛋,歡度節日,有的持續二三天。各地歌節有特定的聚會場地。一般為峒場坡地。有的以竹子和布匹搭成歌棚,接待外村歌手。參加...