1樓:匿名使用者
個人認為英文識別應用難度比中文大,
中文除去繁體生僻字,常用文字的就3500個左右,你只要認識就能閱讀,而且很多都是ab、ac、ad的組合,可以故名思議很好理解,比如,早飯、午飯、晚飯的組合只需要2個字都關聯了乙個飯字.
而英文只有26個字母,常用也是3000-5000但是他們乙個單詞很長還要按順序排序很難記,比如breakfast(早飯)、lunch(午飯)、dinner(晚飯) 3個詞毫無關聯,而且字母排序還不能錯!
中文排序錯了甚至都不影響閱讀
比如,研表究明,漢字的順序並不定一能影閱響讀,比如當你看完這句話後,才發現這裡的字全是都亂的。
而英文就不行了!
2樓:
國際上一般認為是韓語難學。對於西方人來說字母、單詞和看著單詞就能發音的語言是他們所擅長和熟悉的,而對於漢語,漢字就是西方人難以跨越的坎,其字形複雜難記,而且不能通過字形知道其發音。漢語的語法系統使得分詞極其讓人費解,在西方語言系統中,單詞和單詞之間有空隙,而漢語中詞和詞連在一起,使得本就熟悉漢語的西方人無法掌握一句話的確切含義。
其次,漢語的發音和西方語言不通,它無法使用國際音標標註,而且同乙個發音還分為五個不同的聲調。但是漢語優勢在於其語法簡單。
對於中國人來說,語法不算複雜的英語就已經讓人感覺很難了。中國人學英語難,難點在於無法掌握英語的語法系統。英語相對而言算是一種比較隨意的語言,但它的語法已經讓人十分苦惱了。
相對於英語,法語、德語等對中國人來說更加難學。
3樓:訾嘉誼辜澍
單純來說應該是漢語難,因為漢語裡面有很多特殊的句式和句型,再把古語加上,就更多了。但是對於我們中國人來說,因為對漢語的常用語法非常熟悉,就算不能像書上說得那麼清楚詳細,但是運用是沒有問題的。而英語對我們來說相對陌生,而且英語的語法和漢語有些差異,所以不學英語語法想學「好」英語基本上是不可能的。
4樓:匿名使用者
實話說名中國人學英語,比較難;老外學漢語,忒難!就這區別,漢語是象形文本,英語是字母文字,兩者在抽象性方面漢語是高於英語的,而且漢語書寫比較複雜,所以對於拉丁語系的學習者來說漢語更難。
5樓:伏飛沉
您好!漢語和英語哪個難學,不好下結論啊,因為語言的學習難易程度會因人而異啊。
對中國人來說,一般人學漢語覺得不算難,而學英語覺得難學的人就很多;
對外國人來說,一般外國人學漢語會覺得太難,而學英語覺得容易的人就相對要多得多。
6樓:養傲菡喻顏
是漢語難,三樓的胡說八道吧。漢語是你的母語,你當然覺得簡單。你讓某非洲的人學習漢語和英語,你看看他會怎麼說。
語法上,英語有明確的句型,時態等等,漢語上沒有絕對的限制。再說了,中國的文化博大精深,我不相信你已經吧所有的古文中的的字的所有的解釋都掌握了,所以。。。不要貶低了自己的文化
7樓:巔峰灬玖零詬
英語啊,因為我們是堂堂正正的中國人
告訴你個秘密,在學校學英語我都不學的,我是中國人,才不學英語
8樓:翾弟
我認為漢語難 因為還點學古文
9樓:三世傾城
那要看是對於誰來說啦,,,像我們。。母語就不覺得很難啊。。但外國人就不好說啦。。。
10樓:匿名使用者
漢語難啊!雖然是中國人,但目前覺得英語簡單
中文與英語哪個難學
11樓:匿名使用者
個人認為英文識別應用難度比中文大,
中文除去繁體生僻字,常用文字的就3500個左右,你只要認識就能閱讀,而且很多都是ab、ac、ad的組合,可以故名思議很好理解,比如,早飯、午飯、晚飯的組合只需要2個字都關聯了乙個飯字.
而英文只有26個字母,常用也是3000-5000但是他們乙個單詞很長還要按順序排序很難記,比如breakfast(早飯)、lunch(午飯)、dinner(晚飯) 3個詞毫無關聯,而且字母排序還不能錯!
中文排序錯了甚至都不影響閱讀
比如,研表究明,漢字的順序並不定一能影閱響讀,比如當你看完這句話後,才發現這裡的字全是都亂的。
而英文就不行了!
12樓:匿名使用者
個人認為,英文比較難學.
中文和英文的結構不同,而且你不是在第二語言習得中確定的**期開始學習的。況且,外語學習受很多環境、人為因素的影響。當然,學英文和學英文單詞也要去分開。
你應該結合自己的需要來學習,這樣才能在很短時間內看到成績,也就更有動力了
我們生活的 語言環境是中文
平常接觸英文的少
在加上在學習語言的最好時間我們學習的是中文所以英文比中文難
但是根據 語言學家的理論
中文比英文更難
既然我們能把這麼困難的中文學好,
英文怎麼可能難的住我們呢?
13樓:匿名使用者
其實是中文難,說英文難的,肯定不是學霸?,其實英文真的是世界上最容易的語言之一,不信你去看下法語,估計你更懵,還有德語,被稱之為最嚴謹的語言,西班牙語,被稱為和上帝對話的語言,再看下俄語,英文本母再加上更多更沒規律的符號。討論這個話題只能用其它國語言來舉列子,你就會發現是英文容易很多,再仔細反觀中文,中文有些字自己國人都不認識,而且不像英文只有26個字母組合那樣,中文字都是各有各的寫法,外國人看中文和看阿拉伯文本是一樣的感覺的,如果中文代替英文的位置,外國人學不會中文會比中國人學不會英文的比例高更多,補充一句,英語我們不是學不會,只是心理抗拒,抱著這樣的心態學任何語言你都會這麼說的
14樓:高音爆唱
英文如果用中文的順序來學就很容易,單詞看得懂,句子基本靠拆開單詞去理解,寫英文句子完全不會,更別說寫文章了。針對中國人來說學中文比學英文容易,因為語言的問題,而中文只要對單個字學好就行了,句子基本不用教,就跟平常說話那樣寫句子。
15樓:匿名使用者
英文本母雖然只有26個字母,但組合的英文單詞非常繁瑣,非常難記。學習英文趣味性也差。中國漢字正好與英文相對。
而且中國文字更高效,同樣一本書,中文不需要太厚就能寫完,英文寫完需要更多的紙張。
16樓:九成九h十足十
在農村上學,沒有普通話環境,讀到小學3年級,基本都會看電視,看動畫,但是你學一些英文,常看一些雙字幕的外國電影,哪怕你看一年,你都學不會。中文只要掌握拼音,看懂字就可以了,但是英文就背密碼一樣,很容易忘記。
17樓:
這個問題其實很簡單,其實是英語簡單,而我們所說的漢語難。英語畢竟只有26個字母,漢語卻有很高深的歷史。並且漢語有的漢字十分複雜,英語呢,順著音拼就行了,不像 法國語言德國語言巴西語言那麼高深
18樓:匿名使用者
其實英語是世界上最簡單的語言 我們說的漢語才難呢 之所以你覺得英語難是因為你生活在中國 要是給你去說英語的國家學英語保證一年左右就能學好英語 學語言環境很重要⋯⋯
19樓:匿名使用者
中文是更有智慧型更高效率的語言吧。很多都有關聯性。年月日,幾點。你我他加個們就是複數。日常用語簡單好掌握。學三年基本對話沒問題。老外要寫出來需要時間。
英文學三年基本用不上,各種語法看著己都要瘋了。簡單的對話搞不來❗️太難了。好吧,我是學渣(=_=)
20樓:阿姆斯特朗迴旋
我(一 ↙√↘)
i(me)
中文就是漢語,漢語最強大,我們甚至可以用文字模擬一種聲音去他媽的英語
21樓:034號
反正個人感覺英語容易說清,漢語容易聽清
22樓:灬殘留記憶裹
英語與漢語哪個更難學,這個問題很簡單,我就拿乙個例子吧。
就拿乙個「我」字來說。我們漢語裡,男的可以用爺,女的用老娘,皇帝用朕、孤,皇后用哀家,百姓用鄙人,老人用老夫,青年用小生,和尚用貧僧,道士用貧道,粗人用俺、咱,文人用晚生,豪放可以稱洒家,婉約可以叫不才,對上稱在下,對下稱本座,平民成草民。
英語就乙個「i」,你說是漢語難還是英語難?
23樓:刀齒食人蝰魚
如果拿中文白話文同英文橫向比較,英文更難一些。因為英文作為世界通用語言,適用範圍極其廣泛,吸收了各個英語系國家的文化內涵在內。
但如果算上文言文,中文無疑難過英文無數倍。
24樓:匿名使用者
如果都是母語國家,不標記音標和拼音,我覺得英語簡單點對於英語國家小學生來說,有英語環境,小學即使乙個值都不認識,也能讀大量的讀物,因為自然拼讀能覆蓋75%的正確率了,聽聲就知道很多意思
漢語的話,有語言環境,也要學習1000個漢字,才能閱讀大量讀物以上前提都是母語國家
如果作為非母語來學,我覺得應該差不多
25樓:匿名使用者
就讀音來說,漢語簡單,把字連在一起就行,有人說什麼我有多種表達,其實為什麼要用多種來複雜化呢?外國人來中國就用我難道我們聽不懂嗎?但英語就不同了,即使你英語學的再好,不會連讀,別人仍然聽不懂。
我們漢語無論是同音字還是同形字,即使你讀錯了,寫錯了,但只要放在乙個句子裡,別人都會懂。但英語就不同了。。。。
從語法上分析,漢語就是根據說話內容把文字串起來,而英語呢,什麼這從句那從句,這時態,那時態,還有不定時,動名詞;還有這結構,那結構;而漢語,即使你不會語法,就那麼簡單的把文字連起來,別人也能看懂,英語可以嗎?
26樓:多多小萍萍醬
英文和漢字相比較的話,我覺得還是漢字更加難一點,有可能你會覺得漢字我們從小學習根本沒有英語那麼難,那主要就是因為女漢字是你的母語,所以這個時候你就會覺得漢字沒有英文來得更難一點,但是你如果真的去學習英文,真的從小就學習英文的話,你就會發現其實英文要比漢字要簡單的多了,漢字真的是博大精深,如果你不是從小在中國長大的話,你從小沒有學習漢字的話,等你長大了去學的話,真的是非常難的,裡面還有很多話的語氣不對,文字一樣,都有可能有不一樣的意思,所以漢字更加的難。
漢語和英語哪個比較難學?
27樓:卻燕鈮
漢語文化幾千年的歷史,每個漢字在不同位置這句話的意義都不同,英語單詞比較單純。所以漢語是最難學的語言。
28樓:佛心土豆
不不不,這得取決於你是哪國人,若是中國人,那肯定是英語難學,如果不是的話,那就是漢語難學
29樓:湖海洗我胸襟
很簡單,漢語比較難學。可以從以下原因來看:
1,漢語是漢語漢字相分開的,漢語族裡不同語言都能讀漢字,但讀音不一。學習漢語就要漢語漢字一起學,而英語是兩者合一的。所以漢語學習要比英語難。
2,漢語比英語複雜。漢語組成:筆畫-->單字-->詞語-->句子。英語呢,字母-->單詞-->句子。
3,漢語有聲調而英語沒有。這也是漢語學習的難題。
所以漢語要比英語難學。
漢語和英語,哪個更好?
30樓:舊時候
漢語漢語
漢語(hànyǔ)又稱華語、中文、普通話等,屬漢藏語系,約15億使用者,現中國大陸地區、中國台灣、香港、澳門地區、新加坡官方語言,亦是聯合國六種工作語言之一,主要流通於中國和新加坡、馬來西亞、緬甸、泰國等東南亞國家以及美國、加拿大、澳大利亞、紐西蘭、日本等國及海外華人社群。
漢語是分析語,有三到十五種聲調。漢語的文字系統漢字是一種意音文字,兼具表意和表音功能。漢語包含書面語和口語兩部分。
古代書面漢語被稱為文言文,現代書面漢語被稱為白話文,以現代標準漢語為規範。
一般所說的漢語指的是普通話,但嚴格意義上普通話是統一規範漢語方言的乙個標準,漢語方言眾多,有諸多方言區如官話、粵語、吳語、贛語、湘語、客家語、晉語、閩語以及存在爭議的平話和徽語。 其中官話方言又分為八種,分別為東北官話、北京官話、冀魯官話、膠遼官話、中原官話、蘭銀官話、江淮官話、西南官話,我國境內人數使用最多的官話方言是西南官話(約2億人),中原官話次之(約1.67億人)。
分布地區:
漢語主要分布的國家和地區是中國(大陸、香港、澳門、台灣)、新加坡、馬來西亞、蒙古、印度尼西亞、越南、緬甸、泰國、寮國、朝鮮、南韓、日本、美國西部各州和夏威夷州等國家和地區。據聯合國教科文組織統計會說漢語的人大約有16億,居世界人口數量使用語言第一(佔世界人口使用語言五分之一)、使用廣泛度居世界第三(第一為英語,第二為西班牙語,有5000多萬外國人把漢語作為第二語言)。漢語是聯合國六種官方語言之一。
英語和漢語哪個更難學,中文與英語哪個難學
別讓人回答你的母語難學,然後你會覺得自己了不起,因為語言是一種交流方式,所以哪種語言越容易學,越顯得這個民族創造語言方面的智慧 就我而言 掌握一門語言是一種不需要很高智慧的。對於母語而言,請想想我們從小就生活在漢語的世界裡,那些日常的口語被我們背的滾瓜爛熟了,我們用母語和人交流幾乎不會因為語法或生詞...
考研英語二難嗎,考研英語一和英語二哪個難?
四級 英語二能兼顧的,四級太簡單了,詞彙過關 做做模擬題目就行,考研英語較難的,按照考試大綱複習好!學法方法是因人而異的,別人的經驗對你不合適的!不難!請採用下方的學習方法,就會很容易通過 單詞是基礎,在閱讀中學習單詞 通讀語法書,為語言做架構 做大量真題!掌握考研英語題規律 四六級之間,不過兩者也...
日語和英語哪個難,都說日語難,我怎麼感覺日語簡單些,而英語費勁
這個問題很巧我有一些自己的親身經歷。我在加拿大留學四年,日語過了n1,正在申請赴日讀研,所以兩種語言都有一定程度的理解。我的想法是這樣 日語和漢語的淵源太大了。如果說英語容易完全是這個語言的主導地位造成的。但是中國人來說日語有詞彙量這個極大的優勢。中國人學日語在漢字和日語的漢字詞上可以省很多功夫。根...