1樓:花逝°依舊美
講了屠夫與狼作鬥爭的故事。告訴我們:對待像狼一樣的**,貪婪的人,一定要善於,敢於和他們作鬥爭。
蒲松齡的《狼》的線索 及賞析
蒲松齡的狼賞析、翻譯
2樓:匿名使用者
蒲松齡狼原文朗讀解析
蒲松齡的《狼》告訴我們什麼人生道理
3樓:不是苦瓜是什麼
告訴我們對待像狼一樣的惡人,不能妥協退讓,要像屠夫一樣敢於鬥爭,善於鬥爭,才能取得勝利。
《狼三則》都是寫屠夫在不同情況下遇狼殺狼的故事。
第一則著重表現狼的貪婪本性,啟示是:貪婪會使自己喪命,要分清主次,不因小失大。
第二則著重表現狼的欺詐伎倆,啟示是:諷刺像狼一樣的惡人,不論怎樣狡詐,終歸要失敗。對待像狼一樣的惡勢力,不能妥協讓步,必須敢於鬥爭,善於鬥爭,才能取得勝利。
第三則著重表現狼的爪牙銳利,啟示是:有勇無謀必敗,做人要隨機應變,發揮自己的特長,揚長避短。
《狼》是清代**家蒲松齡創作的文言短篇**。描繪了貪婪、**、狡詐的狼的形象。啟示我們對待像狼一樣的惡人,不能妥協退讓,而要像屠夫一樣勇敢鬥爭、善於鬥爭,這樣才會取得勝利。
《聊齋誌異》中有狼三則。其一被蘇教版義務教育語文課本八年級下冊收錄為「專題 《狼》」,其二被選為滬教版義務教育語文課本八年級下冊第34課《狼》,魯教版義務教育語文課本六年級下冊30課《狼》,2023年新審訂人教版義務教育語文課本七年級上冊第18課《狼》和部編義務教育課本七年級上冊第20課《狼》。
作者簡介
蒲松齡(1640-1715),清代文學家,字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,山東淄川(今山東淄博市) 人。蒲松齡一生熱衷功名,醉心科舉,但他除了十九歲時應童子試曾連續考中縣、府、道三個第一,補博士**員外,以後屢受挫折,一直鬱鬱不得志。
他一面教書,一面應考了四十年,到七十一歲時才援例出貢,補了個歲貢生,四年後便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松齡對當時政治的黑暗和科舉的弊端有了一定的認識;生活的貧困使他對廣大勞動人民的生活和思想有了一定的了解和體會。因此,他以自己的切身感受寫了不少著作,今存除《聊齋誌異》外,還有《聊齋文集》和《詩集》等。
4樓:我不懂那麼多
過於貪婪,妄圖侵吞別人的東西是沒有好下場的。
有些事情以為讓步是不行的,以為有些人總是得寸進尺。
像狼一樣的惡人,不管怎樣狡詐,不管耍弄什麼花招,總歸是會被識破、被殲滅的。
當我們遇到像狼那樣的惡人時,不要抱著僥倖心理,要堅決的鬥爭,取得勝利。
5樓:河蟹的
揭露了狼的狡詐陰險的本性,讚揚了屠戶的機智勇敢,嘲笑了像狼一樣的惡人,無論他們怎樣狡猾,終歸是要被消滅
6樓:匿名使用者
與惡人鬥爭不能心慈手軟,要與其鬥爭到底
7樓:匿名使用者
對待像狼一樣的惡勢力,不能妥協退讓,必須敢於鬥爭,善於鬥爭,才能取得勝利。?
蒲松齡的《狼》告訴我們什麼道理
8樓:
告訴我們對待像狼一樣的惡人,不能妥協退讓,要像屠夫一樣敢於鬥爭,善於鬥爭,才能取得勝利。
《狼三則》都是寫屠夫在不同情況下遇狼殺狼的故事。
第一則著重表現狼的貪婪本性,啟示是:貪婪會使自己喪命,要分清主次,不因小失大。
第二則著重表現狼的欺詐伎倆,啟示是:諷刺像狼一樣的惡人,不論怎樣狡詐,終歸要失敗。對待像狼一樣的惡勢力,不能妥協讓步,必須敢於鬥爭,善於鬥爭,才能取得勝利。
第三則著重表現狼的爪牙銳利,啟示是:有勇無謀必敗,做人要隨機應變,發揮自己的特長,揚長避短。
擴充套件資料
蒲松齡《狼》賞讀
一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。
這個屠戶的客觀的情況,除了乙個「晚」字,全部省略了。沒有肉只有骨,就對後文描寫屠夫窮於應付的作用極大。「途中兩狼」,表明不是乙隻,如果是乙隻就沒有後面的驚險故事了。
跟著他,擺脫不了,是乙個很長的過程。直到追得他沒有辦法,才把骨頭丟給兒狼們。從這種過程的省略,不僅可以看出作家的筆法簡潔,更重要的是可以看出作家的匠心。
大凡前面提到的,後面必有發展。
蒲松齡敘述的功力,並不僅僅在敘述比較簡單的事情上,而且在敘述複述複雜的事情時,他也能使之具有某種不亞於描寫的效果。
一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡,而兩狼之並驅如故。
這裡,值得注意的是量詞的靈活運用。蒲松齡起起初用了兩個「一」(一狼得骨止,一狼仍從),代表兩隻不同的狼。緊接著,情勢變化了,他改用位置來區別(後狼、前狼)。
等到骨頭吃完了,兩隻狼仍繼續跟蹤著屠戶,作者就乾脆含混地用「兩狼」(並驅如故),不再強調二者的區別了。
接著,作者又有區別了:「一狼徑去,其一犬坐於前。」還是用乙個「一」字,就輕而易舉地把兩隻狼恰如其分地分別開來了。
讀者只要從中獲取必要的資訊,憑上下文想象出二者的不同,就足夠了。這就是精煉的「精」的要義。把動作和情景減少,以免干擾讀者對情節因果鏈的注意,這是本文之所以精煉異常的原因之一。
本文的好外不僅僅是精煉,還在於把有限的細節有機地組織起來。
隨著故事的進展,敘述出現也細節和比喻,有一點描寫。如「狼不敢前,眈眈相向」,「其一犬坐於前。久之,目似瞑,意暇甚」。
這是因為,這種狀態是乙個懸念,結局時將有乙個解釋,這對情節有相當的重要性:屠夫殺了兩隻狼後才悟出來,原來狼做出心不在焉的樣子,是為了麻痺他。結局使前因獲得了解釋,讀者對情節的意義有了新的體驗。
文章最後有一點議論,從**的角度來說,是可以省略的。現代**家往往迴避把主題都講出來,因為把傾向性隱藏在情節發展過程中,更有利於調動讀者的心理參與。現代**更傾向於為不同讀者的多元理解留下充足的空間。
但蒲松齡是我國古代文言**家,他的《聊齋誌異》幾乎在每一篇故事後面都要發一通議論,有時用「異史氏」的名義(其實也就是他自己),有時則作為文章的乙個部分。可以把這一看成是一種體式。不僅《聊齋誌異》如此,早在司馬遷的《史記》中,文章後面就有「太史公曰」。
這是一種傳統的格式,蒲氏不過是稍稍作了一些調整而已。
9樓:辛36霜龍
啟發了我們:面對像狼一樣的惡人,無論怎樣狡猾,終歸要失敗。也告訴我們這個道理:面對像狼一樣的**勢力,只要敢於鬥爭、善於鬥爭,才能取得最後勝利。
絕對真確~~初三複習材料上的
10樓:河蟹的
揭露了狼的狡詐陰險的本性,讚揚了屠戶的機智勇敢,嘲笑了像狼一樣的惡人,無論他們怎樣狡猾,終歸是要被消滅
11樓:小韓
只要我們敢於鬥爭,善於鬥爭,正義就能戰勝**
12樓:andy啾啾
對待像狼一樣的惡人,要敢於鬥爭、善於鬥爭。
13樓:光影
再狡猾的狼也都不過人。
《狼》蒲松齡原文
14樓:齊峰伊筠
有個屠戶天晚回家,擔子裡的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩
只狼,緊隨著走了很遠。
屠戶害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。乙隻狼得到骨頭停下了,另乙隻狼仍然跟著。屠戶又拿起一塊骨頭扔過去,後得到骨頭的那只狼停下了,可是先得到骨頭的那只狼又跟上來。
骨頭已經扔完了,兩隻狼像原來一樣一起追趕。
屠戶很窘迫,恐怕前後一起受到狼的攻擊。看見野地裡有乙個打麥場,場主人把柴草堆在打麥場裡,覆蓋成小山似的。屠戶於是奔過去倚靠在柴草堆下面,放下擔子拿起屠刀。
兩隻狼都不敢向前,瞪眼朝著屠戶。
過了一會兒,乙隻狼徑直走開,另乙隻狼像狗似的蹲坐在前面。時間長了,那只狼的眼睛似乎閉上了,神情悠閒得很。屠戶突然跳起來,用刀劈狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。
屠戶正要上路,轉到柴草堆後面一看,只見另乙隻狼正在柴草堆裡打洞,想要鑽過去從背後對屠戶進行攻擊。狼的身子已經鑽進一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠戶從後面砍斷了狼的後腿,也把狼殺死。
這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用來**敵方的。
狼也太狡猾了,可是一會兒兩隻狼都被砍死,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只不過給人增加笑料罷了。
狼蒲松齡原文:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。
屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。
骨已盡矣,而兩浪之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時,一狼徑去,其一犬坐於前。
久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃(之。方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。
身已半入,止露尻尾。屠自後斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。
狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。
蒲松齡的《狼》的全文翻譯
15樓:匿名使用者
蒲松齡狼原文朗讀解析
蒲松齡狼原文,蒲松齡的《狼》的原文和譯文。
狼蒲松齡狼 原文 一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時,一狼徑去,其一犬坐於前。久之,目似...
蒲松齡的狼,翻譯成白話文,蒲松齡的《狼》的原文和譯文。
翻譯 一個屠夫傍晚回家,擔子裡面的肉已經賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩隻狼,緊跟著走了很遠。屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一隻狼得到骨頭停下了。另.蒲松齡的 狼 的全文翻譯 蒲松齡狼原文朗讀解析 狼 蒲松齡解釋和全文翻譯 全文 一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止...
蒲松齡的古文 狼 的特殊句式
省略句省略賓語 1.投以骨 中省略了 投 的賓語 之 代狼,可補充為 投之以骨 2.一狼仍從 中省略賓語 之 可補充為 一狼仍從之 省略介詞 3.場主積薪其中 省略了介詞 於 可補充為 場主積薪於其中 4.一狼洞其中 中也省略了介詞 於 可補充為 一狼洞於其中 5.屠乃奔倚其下 中省略介詞 於 可補...