1樓:宇文清木
1、we must be fine forever.(早散語境中的「都要」體現出主觀的強制要求,所以用must)
2、we should be going well.(語氣稍微弱鋒睜世點銀肢)
2樓:孫行者來也哈哈
我們都要好好的 we are all well
3樓:梅球梅球
all of us must be fine
4樓:
we all will be fine.我們都會好的.
5樓:beta喂
god bless us
我們都要好好的英文怎麼寫
6樓:匿名使用者
we all be alright.
7樓:匿名使用者
we are all well。
8樓:綠夢追憶
we must be good
9樓:青
we all will be fine.
10樓:皋樂欽棠
"wemust
bewell
andgood."
滿意請採納,謝謝
11樓:盛野邰映真
weneed
good
good
我們都要好好的,努力,為以後更好的生活。翻譯成英文怎麼說?
12樓:匿名使用者
we all take, and efforts of a better life.
13樓:匿名使用者
we all need to be very good,***e on, for our better future life
14樓:匿名使用者
we are going to a better life for the future
15樓:匿名使用者
we should work hard for a better future.
無論將來怎麼樣我們都要好好的翻譯英文
16樓:匿名使用者
no matter what will be***e of the future, we shall be fine.
17樓:
we shall be fine whatever the future will be.
18樓:看夏花燦爛
whatever future might be, we should /must translate english well.
19樓:喜晴中鴻遠
weall
take,
andeffortsofa
better
life.
我們都要好好的,努力,為以後更好的生活。
求大神幫忙翻譯成英文,求大神幫忙翻譯成英文。謝謝啦
在處理商業 的時候,先說一些為對方著想 考慮到對方的話語,這樣會使對話更加順利地進行下去。抱歉突然給您打 可否佔用您一兩分鐘?像這樣的 話語就是剛才提到的。說不說這句話會給對方的反應帶來巨大的影響。一般來說,把自己想說的事簡單明瞭地告訴對方無論對誰來說都是非常困難的。但是現實中的商務交易時,要和對方...
我們午餐吃麵條翻譯成英文,我們午餐吃麵條翻譯成英文
we are going to eat noodles at lunch time.正要去吃 we were eating noodles at lunch time.過去式 we had nooddles for lunch.we eat noodles for lunch we well get...
今天我們有很多作業要做! 翻譯成英文
1。通常一週乙個學生至少上多少節課?2。根據這篇文章,乙個美國學生被允許?a.住在不同的大學。b 住在家裡,開車去學校。c 在不同的大學上特別的課。d 在兩個不同的大學獲得兩個學位。3。為什麼美國的大學生通常在學習上有很大的壓力a 他們不得不遵守大學校規。b他們在學校的表現將會影響他們將來的事業。c...