1樓:匿名使用者
邁開步伐,走出泥濘。又是乙個週末。依然是在湖邊。
這是春天的湖了,草綠了,水也綠了,天藍了,水也藍了,我分不清哪片水是綠或藍。很難分辯。我是來懺悔的。
這是我的習慣。我每週末都會來這,反省自己,想想自己這一星期是否走出了陰影。依然沒有。
世界仍充滿陰霾。風掠起我長長的發,零亂,它攪亂了我的心。「為什麼總是走不出生活的泥濘?
為什麼在這個春天裡我的世界是一片荒野?」風猙獰著笑。狂號。
一些枯草像魔鬼一般湊著熱鬧。塵土飛揚,佈滿了我的雙眼。我的眼前一片茫然,渾暗,一切分不清了,就如分不清哪片水是藍或綠。
「為什麼我的心裡有這麼多的為什麼?」淚悄悄落下,有點燙,比陽光溫暖。我在想,是否我的淚滋潤了某一粒種子,是否我的淚可以為我療傷……風溫柔了些,一枚風箏在頭頂的某一片天空起伏著,或翱翔著。
我是否就如那飄舞的風箏?只有掙扎著才能生存?只有被束縛才有了生命的意義?
逃離,是的,我總是想逃避。可我終不知自己為什麼要逃避,或要逃到**?
走進理髮室,把長長的頭髮扔了,把濃黑的鬍子丟了。我要擺脫頭頂的黑暗,我要驅散我的世界的烏雲!頭髮剪了,才發現自己少了個累贅鬍子理了,才發現自己還年輕。
走出理髮室,才發現陽光已佈滿世界。我昂起沉重的頭,挺直彎曲的胸,直步邁進陽光世界。再次來到湖邊。
我想聞聞春天的芬芳。湖面泛起點點漪瀾,我知道這是褐色的湖水。風箏已不在了,不過有鳥兒在飛翔,很輕快,像在跳舞。
一條漁船在漫溯。漁民公升起了破舊的風帆,他很快到達了彼岸。我在笑,笑出了眼淚。
眼淚依然是燙的,依然比陽光溫暖。
我勇敢地敲開了大學的校門英語翻譯
i press the door of the university with courage.勇敢地的英語翻譯 勇敢地用英語怎麼說 英語翻譯有什麼技巧 勇敢 用英語怎麼說?大學裡有這樣一群人,這篇文章的英語翻譯 大學中有這麼一群人 他們重複著高中生活,日出而出,日落而回。他們的生活變成了 教室 食...
溪流嘩嘩地向前流淌。改為擬人句
溪流嘩嘩地向前流淌。改為擬人句 溪流唱歌嘩嘩地哥兒向前流淌。擬人句就是根據想象將物當做人來敘述或描寫,使 物 具有人一樣的言行 神態 思想和感情。小溪嘩嘩地流淌著.改為擬人句 小溪歡快地唱著歌嘩嘩地跳躍著 溪水像乙個美麗的姑娘唱著優美動聽的歌曲。fhhchjbnic 河水嘩嘩地向前流淌改為擬人句怎麼...
我什麼地什麼向前跑擴句,小兔子向前跑擴句
我拼命地邁開步子往前跑。原句 我向前跑 擴句 我焦急地快速向前跑 我跑。擴句 我跑。擴句示例如下 1 我飛快地跑。2 我飛快地朝終點跑去。3 不服輸的我用盡全力地向前跑去。我使勁的跑,我拼命的跑,我不停的跑。我瘋狂的跑,這些都是可以的呀。我獨自乙個人在孤單的人生路上負重奔跑,不能回頭不能退縮,不能停...