1樓:風上林梢
講述舊中國山河破碎、受盡異族欺凌的悲劇,表達被侵略地區民眾渴望回到母親懷抱的強烈情感。抒發了對祖國的懷念和讚美,表達了對帝國主義列強的詛咒。
《七子之歌一澳門》這首歌表達了中國人怎樣的心情
2樓:匿名使用者
表達了祖國人民對澳門同胞回歸的開心感動
3樓:愛我凌源
乙個渴望回家的孩子終於能和母親團聚了。
4樓:你最珍貴
表達了澳門對祖國的思念和依戀
聽了《七子之歌——澳門》表達了中國人怎樣的感想
5樓:我叫小雨歌
中國人很想念我們的同胞(澳門),
不好意思,本人能力有限,望採納,謝謝
6樓:呞徙俽愮
表達了中國人愛國的感想
七子之歌 澳門 這首歌表達了中國人怎樣的心情?
7樓:匿名使用者
表達了祖國的領土主權,是神聖不可侵犯的,實現祖國統一是全國民族的共同心願。
8樓:友情牽手
中國人民不屈不撓追求統一的意志匯成不可阻擋的洪流。2023年10月,中國收回威海衛;2023年,中國人民戰勝日本侵略者,10月25日,日本在台灣的最後一任總督安藤利吉在台北中山堂向中國**遞交投降書,台灣從此重歸中國版圖。與此同時,廣州灣、旅順和大連也相繼回到祖國的懷抱。
祖國大地發生天翻地覆的變化,中國人民從此站起來了!
聞一多之子說:「願父親九泉下有知,與我們同樂。」精誠所至,金石為開。誠如斯,「中華七子」之歸來其在旦夕乎!——聞一多《七子之歌·詩序》
9樓:輕風飄揚過
表達出中國人民渴望澳門回歸的願望。我又是汪陳哦!帥哥
10樓:3啵
盼望澳門回歸的強烈慾望
和中國掩飾不住的激動與感慨
1.《七子之歌——澳門》這首詩表達了作者的什麼思想感情? 2.香港、澳門已回歸祖國,作為內地的少年,你想
11樓:茴回囬囘
1.表達了作者盼望祖國統一,思鄉愛國的偉大情懷
2.我們永遠都是一家人
七子之歌——澳門,這首詩表達了作者怎樣的思想感情?
12樓:森海和你
表達了作者希望澳門回歸祖國及希望祖國統一的思想感情。
詩人在這一組詩作品裡用擬人化的手法,把中國的澳門、香港、台灣等七個被割讓、租借的地方,比做祖國母親被奪走的七個孩子,讓他們來傾訴「失養於祖國、受虐於異類」的悲哀之情,從而讓民眾從漠然中警醒,振興中華,收復失地。
這是我國愛國詩人聞一多先生2023年7月4日發表在《現代譯論》第二卷第三十期的一首《七子之歌》。當時中國的澳門、香港、台灣、威海衛、廣州、九龍、旅大等七個地方先後被西方的帝國主義列 強 霸 佔、租借,聞一多先生不堪忍受異國他鄉的侮辱,毅然回國。
一回到祖國,他就親見是「五卅」**,洋人 橫行,民不聊生。詩人從《詩經·覬風》中「七子不安其室,回其母心,自怨自菱」獲得靈感。
這時詩人滿腔的激情一下子噴發出來,寫下了《七子之歌》。討人借喻七子比喻七個地方,強烈地要求回到母親的懷抱,從而表現了聞一多先生強烈地希望七子的期盼之情。
全詩通過對七子被侵略者擄去後,經過長期的苦難的述敘與描寫,澳門同胞仍期盼回到祖國的懷抱,從而抒發詩人「孤苦之告,眷懷祖國之衷忱」的情思,來喚醒民從,勿忘國恥,收復失地,振興中華的期待。這正如詩人自己說過的那樣:「我是一座沒有爆發的火山,希望炸開那禁錮他的地殼,好放出光與熱來。」
13樓:小月兒在雲中
《七子之歌 澳門》是愛國詩人聞一多在2023年所作的《七子之歌》中「七子」之一,表現了聞一多先生強烈地希望澳門回歸的期盼之情 。
當時中國的澳門、香港、台灣、威海衛、廣州、九龍、旅大等七個地方先後被西方的帝國主義列 強 霸 佔、租借,聞一多先生不堪忍受異國他鄉的侮辱,毅然回國。一回到祖國,他就親見是「五卅」**,洋人 橫行,民不聊生。
詩人從《詩經·覬風》中「七子不安其室,回其母心,自怨自菱」獲得靈感。這時詩人滿腔的激情一下子噴發出來,寫下了《七子之歌》。討人借喻七子比喻七個地方,強烈地要求回到母親的懷抱,從而表現了聞一多先生強烈地希望七子的期盼之情 。
擴充套件資料
《七子之歌 澳門》全詩共分四層。第一層開頭兩句,敘述遊子向母親傾敘被擄走的苦難經歷。媽港(或媽閣)即文「macau」的音譯,本是澳門著名古剎媽閣廟的名稱。
2023年葡萄牙在此登陸,問當地海民這是什麼地方,漁民以為是問這座廟,就不假思索地回答:「媽閣」。從此葡萄牙人就用「macau」來稱號澳門。
這好像乙個小孩雖然被拐子拐走,拐子也給這孩子起了改名換姓,但孩子的內心一直不承認拐人所起的姓名,兒子澳門與母親祖國血肉相連,骨肉相親,兒子被侵略從「襁褓」中擄走,一去就是幾百年,這實在是太久了,太久了,這是何為的辛酸與楚痛啊!
全詩通過對七子被侵略者擄去後,經過長期的苦難的述敘與描寫,澳門同胞仍期盼回到祖國的懷抱,從而抒發詩人「孤苦之告,眷懷祖國之衷忱」的情思,來喚醒民從,勿忘國恥,收復失地,振興中華的期待。這正如詩人自己說過的那樣:「我是一座沒有爆發的火山,希望炸開那禁錮他的地殼,好放出光與熱來。」
14樓:萬里長城
把澳門比做祖國母親被奪走的孩子,讓他們來傾訴「失養於祖國、受虐於異類」的悲哀之情,「以抒其孤苦亡告,春懷祖國之哀忱」,從而讓民眾從漠然中警醒,振興中華,收復失地。
此詩中,聞一多以擬人的手法,將中國當時被列強掠去的澳門「失地」比做遠離母親的孩子,哭訴他們受盡異族欺凌、渴望回到母親懷抱的強烈感情。
這種第一人稱「獨白」的方式,不但讓人感到親切,而且極大地增強了歸屬感,使每一首詩都灌注著被擄掠的血肉之軀的疼痛,強烈表達了對祖國母親深沉的眷戀。
失「子」之痛,是悲憤痛苦、失望絕望的凝聚,曠日持久的煎熬無疑會激發詩人的滿腔怒火,而烈火在心,憂心如焚,當然會增加詩人的掙扎和抗爭的痛苦。
15樓:追
首先,我們要知道,澳門當時被葡萄牙殖民統治者,遠在美國紐約的作者對祖國的分割深感悲痛,表達了作者渴望祖國統一的愛國情感。七首詩歌都是這個中心思想。
16樓:匿名使用者
在歌中,聞一多以擬人的手法,將我國當時被強烈掠去的七
處「失地」比作遠離母親的七個孩子,哭訴他們受盡異族欺凌、渴望回到母親懷抱的強烈情感。詩歌一方面抒發了對祖國的懷念和讚美,一方面表達了對帝國主義列強的詛咒。
17樓:匿名使用者
表達了作者渴望祖國統一的愛國情感
18樓:匿名使用者
對祖國的熱愛,對祖國統一的急切盼望和反映了詩人的愛國情懷,對祖國江山的擔憂。
19樓:幾號發貨
聞一多《七子之歌》中的七子是指當時被列強霸佔的七塊土地:香港、澳門、台灣、九龍、威海衛、廣州灣和旅大(旅順大連)。2023年8月,清****卑躬屈膝,登上停泊在南京江面的英**艦「康華麗」號,在荷槍實彈的英國士兵環視下簽署了中國近代史上第乙份不平等條約——中英《南京條約》。
條約規定中國把香港島割讓給英國,列強瓜分中國的序幕從此拉開。2023年,中英簽署《北京條約》,英國割佔九龍半島南端;2023年,清**被迫簽署《展拓香港界址專條》,「香港的姐妹」九龍半島其餘部分劃為「新界」,租給英國99年。2023年,中葡簽署《友好通商條約》,在明代中葉以「晾曬貨物」為名獲准在澳門居留的葡萄牙人從此強據了「蓮花寶地」澳門。
2023年,中日簽署《馬關條約》,「東海的一串珍珠」寶島台灣割讓日本,與她同時被割讓的還有渤海灣畔的「孿生兄弟」旅順和大連。2023年,中英簽署訂租威海衛專條,「防海的健將」威海衛租借英國25年。2023年,中法簽署廣州灣租借專條,「神州後門上的一把鐵鎖」廣州灣被租讓給法國。
被列強擄去的「中華七子」,是民族罹難、國家浩劫的象徵。它表明「國弱民受辱」、「落後就要挨打」;它警示國人:「中華民族已經到了最危險的時候」 。
《七子之歌》組詩作於2023年3月,當時聞一多正在紐約。其序辭中alsace-lorraine通譯為洛林地區,位於法國東部浮士山腳下,普法戰爭中割讓給德國,《凡爾塞和約》後歸還。在詩中,聞一多以擬人的手法,將我國當時被列強掠去的七處「失地」比作遠離母親的七個孩子,哭訴他們受盡異族欺凌、渴望回到母親懷抱的強烈情感。
詩歌一方面抒發了對祖國的懷念和讚美,一方面表達了對帝國主義列強的詛咒。
文中引用了《詩經·邶風·凱風》中的典故,《詩經·邶風·凱風》全文為: 「凱風自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。
凱風自南,吹彼棘薪。母氏聖善,我無令人。爰有寒痊,在浚之下。
有子七人,母氏勞苦。睍睆黃鳥,載好其音。有子七人,莫慰母心。
」對於《詩經·邶風·凱風》的解讀還存在一定爭議,詩中採用的觀點為母親不能在家安分守己,想要改嫁。她的兒子們唱出這首歌以自責,希望由此讓母親的回心轉意,但現在也有觀點認為是一首歌頌母愛的詩篇,以有子七人亦自慚不能報母恩來襯托母親的偉大。
《七子之歌》全文如下:
邶有七子之母不安其室。七子自怨自艾,冀以回其母心。詩人作《凱風》以愍之。
吾國自尼布楚條約迄旅大之租讓,先後喪失之土地,失養於祖國,受虐於異類,臆其悲哀之情,蓋有甚於《凱風》之七子,因擇其與中華關係最親切者七地,為作歌各一章,以抒其孤苦亡告,眷懷祖國之哀忱,亦以勵國人之奮興云爾。國疆崩喪,積日既久,國人視之漠然。不見夫法蘭西之alsace-lorraine耶?
「精誠所至,金石能開」。誠如斯,中華「七子」之歸來其在旦夕乎?
澳門你可知「macao(一說為媽港)」不是我的真名姓?
我離開你的襁褓太久了,母親!
但是他們擄去的是我的肉體,
你依然保管著我內心的靈魂。
三百年來夢寐不忘的生母啊!
請叫兒的乳名,叫我一聲「澳門」!
母親!我要回來,母親!
香港我好比鳳閣階前守夜的黃豹,
母親呀,我身份雖微,地位險要。
如今獰惡的海獅撲在我身上,
啖著我的骨肉,咽著我的脂膏;
母親呀,我哭泣號啕,呼你不應。
母親呀,快讓我躲入你的懷抱!
母親!我要回來,母親!
台灣我們是東海捧出的珍珠一串,
琉球是我的群弟,我就是台灣。
我胸中還氤氳著鄭氏的英魂,
精忠的赤血點染了我的家傳。
母親,酷炎的夏日要曬死我了,
賜我個號令,我還能背水一戰。
母親,我要回來,母親!
威海衛再讓我看守著中華最古的海,
這邊岸上原有聖人的丘陵在。
母親,莫忘了我是防海的健將,
我有一座劉公島作我的盾牌。
快救我回來呀,時期已經到了。
我背後葬的盡是聖人的遺骸!
母親!我要回來,母親!
廣州灣東海和匈州是我的一雙管鑰,
我是神州後門上的一把鐵鎖。
你為什麼把我借給乙個盜賊?
母親呀,你千萬不該拋棄了我!
母親,讓我快回到你的膝前來,
我要緊緊地擁抱著你的腳踝。
母親!我要回來,母親!
九龍我的胞兄香港在訴他的苦痛,
母親呀,可記得你的幼女九龍?
自從我下嫁給那鎮海的魔王,
我何曾有一天不在淚濤洶湧!
母親,我天天數著歸寧的吉日,
我只怕希望要變作一場空夢。
母親!我要回來,母親!
旅順,大連
我們是旅順,大連,孿生的兄弟。
我們的命運應該如何的比擬?
兩個強鄰將我來回的蹴蹋,
我們是**腳下的兩團爛泥。
母親,歸期到了,快領我們回來。
你不知道兒們如何的想念你!
母親!我們要回來,母親!
首先,我們要知道,澳門當時被葡萄牙殖民統治者,遠在美國紐約的作者對祖國的分割深感悲痛,表達了作者渴望祖國統一的愛國情感。七首詩歌都是這個中心思想。
表達了作者渴望祖國統一的愛國情感
七子之歌 澳門,這首詩表達了作者怎樣的思想感情
表達了作者希望澳門回歸祖國及希望祖國統一的思想感情。詩人在這一組詩作品裡用擬人化的手法,把中國的澳門 香港 台灣等七個被割讓 租借的地方,比做祖國母親被奪走的七個孩子,讓他們來傾訴 失養於祖國 受虐於異類 的悲哀之情,從而讓民眾從漠然中警醒,振興中華,收復失地。這是我國愛國詩人聞一多先生1925年7...
「七子之歌澳門」的創作背景,七子之歌的創作背景
澳門 是聞一多1925年3月在美國留學期間創作的一組組詩 七子之歌 中的首篇。其餘六篇分別為 香港 台灣 威海衛 廣州灣 九龍 和 旅順,大連 詩人以擬人的手法將這七處 失地 比作遠離母親懷抱的七個孩子,用小孩子的口吻哭訴他們被迫離開母親的襁褓,受盡異族的欺凌,渴望重回母親懷抱的強烈情感。寫作這組詩...
七子之歌主要內容賞析,七子之歌一一澳門的賞析
這是我抄國愛國詩人1925年7月4日發表在 bai現代譯論 第二du卷第三十期的一首 七 zhi子之歌dao 當時中國的澳門 香港 台灣 威海衛 廣州 九龍 旅大等七個地方先後被西方的帝國主義列強霸佔 租借,不堪忍受異國他鄉的侮辱,毅然回國。一回到祖國,他就親見是 五州 洋人橫行,民不聊生。詩人從 ...