1樓:智慧型機械人
let's give a warm wel***e today's guest of honor
我們表示對你們的熱烈歡迎 (翻譯英文)
2樓:匿名使用者
我們表示對你的熱烈歡迎。 we expressed the warm wel***e to you.
3樓:匿名使用者
we expressed the warm wel***e to you
4樓:匿名使用者
we expressed the warm wel***e to you
熱烈歡迎各位嘉賓用英語怎麼說
5樓:那是相當有錢
ladies and gentlemen, warmly wel***e you all!
6樓:古浪語
let's gave a warm wel***e to our honored guest
7樓:匿名使用者
every honorable guests are warmly wel***ed.
8樓:愛已成親
wel***e for your ***ing ,everyone!
9樓:匿名使用者
樓上都是中國式英語,老外有這麼說的麼?
good morning / evening , ladies and gentlemen !
已經可以了。
10樓:匿名使用者
crania 的回答不怎麼的 老外的方式不止一種 並且你的回答是常見的打招呼 不足以表達情感 warmly greet our guests 樓上的都可以用
我們熱烈歡迎你們的加入英文怎麼說
11樓:匿名使用者
we warmly wel***e your joining us.
12樓:花語の紫鈴
we warmly wel***e you to join us 雖不能意思完全相符,但意思一樣
13樓:芝童雅秋
you're warmly wel***ed to us.
"請讓我向你表示最熱烈的歡迎"的英文翻譯
14樓:匿名使用者
allow me,give our warmest wel***e to you!或者:please let me give you our warmest wel***e!
15樓:匿名使用者
"please let me give you my warmest wel***e."
熱烈歡迎上級領導前來蒞臨指導歡迎標語是否存在問題
有問題!標語中的 前來 與 蒞臨 有重複!其實,蒞臨本身就有來到的意思,只不過含義比較恭敬,有光臨的意思,適合上級領導到來時使用。所以,把標語中的 前來 去掉就可以了。把前來去掉,前來與蒞臨重複 領導本來就是上級,所以上級領導稱呼不合適改為各位領導 蒞臨有前來的意思應該將前來去掉。熱烈歡迎省公司賴總...
她是什麼想法 特別的熱烈歡迎女孩進來回答
呵呵 女孩子嘛,自然是會害羞的.既然她被動,那樓主一定要主動了.你們都聊了一年了,雙方也都非常了解了,而且感情的事情大家也都心知肚明了.所以她的想法很簡單,等你說愛她,問她能否考慮做你女朋友.樓主問她 咱倆什麼時候有時間一塊聊聊咱們的問題,咱們的感情問題,不要再這樣模糊下去了.意思就是你知道她喜歡你...
熱烈歡迎參加第109屆中國出口商品交易會的嘉賓們(日語怎麼翻譯?請高人幫忙,謝謝
第109回中國輸出商品展示會 參加 來賓 皆様 熱烈歓迎 寫 熱烈歓迎 的話,日本人也能看明白,但是這是中國式日語。熱烈歡迎參加第109屆中國出口商品交易會的嘉賓們 熱烈 歓迎 參加 第109回中國輸出商品交易會 第109回中國輸出商品交易會 來場 客様 心 歓迎 請日語高手幫忙翻譯商品名,謝謝!7...