1樓:夏迷
佛家道家都有這樣的觀點,有一些唯心主義。
是說,修行不看地方,只要心靜處處是道場。心裡安定安寧,處處都是家。
世界有多大,心安既是家。以上。
2樓:召平賓明朗
心靜下來了待在**都可以修行,你的場態都是好場態你到****就是道場。心若安定了在哪生活都一樣,在家安心舒心,既然你能做到心安那還在乎在哪嘛?特指一切的環境都隨你的心而轉變,而不是你隨環境的轉變而有不同的心情,也就是心隨境轉,境隨心變。
此心安處即吾家是什麼意思啊?
3樓:東京飲品
「此心安處即吾家」的意思是這個心安定的地方,便是我的故鄉。這句話化用自蘇軾的《定風波·南海歸贈王定國侍人寓娘》中的「此心安處是吾鄉」。
選段:萬里歸來顏愈少,微笑,笑時猶帶嶺梅香。試問嶺南應不好,卻道:此心安處是吾鄉。
譯文:你從遙遠的地方歸來但是看起來更加年輕了,笑容依舊,笑顏裡似乎還帶著嶺南梅花的清香;我問你:「嶺南的風土應該不是很好吧?
」你卻坦然答道:「心安定的地方,便是我的故鄉。」
4樓:匿名使用者
不管到**,只要心安,這裡就是我的家
5樓:檾茗蔏菏荼
」此心安處是吾鄉「意思是心安定的地方,便是我的故鄉。
這句詩出自蘇軾的《定風波·常羨人間琢玉郎》。
作品原文
定風波·常羨人間琢玉郎 蘇軾
常羨人間琢玉郎,天應乞與點酥娘。自作清歌傳皓齒,風起,雪飛炎海變清涼。
萬里歸來年愈少,微笑,笑時猶帶嶺梅香。試問嶺南應不好,卻道,此心安處是吾鄉。
白話譯文
常常羨慕這世間如玉雕琢般豐神俊朗的男子(指王定國),就連上天也憐惜他,贈予他柔美聰慧的佳人(指寓娘)與之相伴。人人稱道那女子歌聲輕妙,笑容柔美,風起時,那歌聲如雪片飛過炎熱的夏日使世界變得清涼。
你(指寓娘)從遙遠的地方歸來卻看起來更加年輕了,笑容依舊,笑顏裡好像還帶著嶺南梅花的清香;我問你:「嶺南的風土應該不是很好吧?」你卻坦然答道:「心安定的地方,便是我的故鄉。」
創作背景
蘇軾的好友王鞏(字定國)因為受到使蘇軾遭殺身之禍的「烏台詩案」牽連,被貶謫到地處嶺南荒僻之地的賓州。王定國受貶時,其歌妓柔奴毅然隨行到嶺南。公元2023年(元豐六年)王鞏北歸,出柔奴(別名寓娘)為蘇軾勸酒。
蘇軾問及廣南風土,柔奴答以「此心安處,便是吾鄉」。蘇軾聽後,大受感動,作此詞以贊。
文學鑑賞
上片總寫柔奴的外在美,開篇「常羨人間琢玉郎,天應乞與點酥娘」,描繪王定國豐神俊朗,柔奴的天生麗質、晶瑩俊秀,兩人真是天造地設的雙璧人。該句使讀者對她的外貌有了乙個比較完整、真切而又寓於質感的印象。第三句「盡道清歌傳皓齒,風起,雪飛炎海變清涼。
」意思是說,柔奴能自作歌曲,清亮悅耳的歌聲從她芳潔的口中傳出,令人感到如同風起雪飛,使炎暑之地一變而為清涼之鄉,使政治上失意的主人變憂鬱苦悶、浮躁不寧而為超然曠放、恬靜安詳。蘇詞橫放傑出,往往馳騁想象,構成奇美的境界,這裡對「清歌」的誇張描寫,表現了柔奴歌聲獨特的藝術效果。美好超曠的歌聲發自於美好超曠的心靈。
這是讚其高超的歌技,更是頌其廣博的胸襟,筆調空靈蘊藉,給人一種曠遠清麗的美感。
下片通過寫柔奴的北歸,刻畫其內在美。換頭承上啟下,先勾勒她的神態容貌:「萬里歸來年愈少。
」嶺南艱苦的生活她甘之如飴,心情舒暢,歸來後容光煥發,更顯年輕。「年愈少」多少帶有誇張的成分,洋溢著詞人讚美歷險若夷的女性的熱情。「微笑」二字,寫出了柔奴在歸來後的歡欣中透露出的度過艱難歲月的自豪感。
「嶺梅」,指大庾嶺上的梅花;「笑時猶帶嶺梅香」,表現出濃郁的詩情,既寫出了她北歸時經過大庾嶺這一溝通嶺南嶺北咽喉要道的情況,又以鬥霜傲雪的嶺梅喻人,讚美柔奴克服困難的堅強意志,為下邊她的答話作了鋪墊。最後寫到詞人和她的問答。先以否定語氣提問:
「試問嶺南應不好?」「卻道」陡轉,使答語「此心安處是吾鄉」更顯鏗鏘有力,警策雋永。白居易《初出城留別》中有「我生本無鄉,心安是歸處」,《種桃杏》中有「無論海角與天涯,大抵心安即是家」等語,蘇軾的這句詞,受白詩的啟發,但又明顯地帶有王鞏和柔奴遭遇的烙印,有著詞人的個性特徵,完全是蘇東坡式的警語。
它歌頌柔奴隨緣自適的曠達與樂觀,同時也寄寓著作者自己的人生態度和處世哲學。
全詞以明潔流暢的語言,簡練而又傳神地刻畫了柔奴外表與內心相統一的美好品性,通過歌頌柔奴身處逆境而安之若素的可貴品格,抒發了作者在政治逆境中隨遇而安、無往不快的曠達襟懷。
6樓:月照星空
此心安處即吾家
此句出自蘇軾《定風波》,試問嶺南應不好? 卻道:此心安處是吾鄉。
意思是:只要心中安寧,那麼無論在什麼地方也都如同在家鄉一樣心安理得。
它表現了作者隨緣自適的曠達與樂觀,同時也反映作者的人生態度和處世哲學,抒發了作者政治逆境中隨遇而安、無往不適的曠達襟懷。
「此心安處即吾家」是什麼意思?
7樓:快喊源姐姐
「此心安處即吾家」的意思是:心安定的地方,便是我的故鄉。
定風波·常羨人間琢玉郎
蘇軾常羨人間琢玉郎,天應乞與點酥娘。自作清歌傳皓齒,風起,雪飛炎海變清涼。
萬里歸來年愈少,微笑,笑時猶帶嶺梅香。試問嶺南應不好,卻道,此心安處是吾鄉。
譯文:常常羨慕這世間如玉雕琢般豐神俊朗的男子,就連上天也憐惜他,贈予他柔美聰慧的佳人與之相伴。人人稱道那女子歌聲輕妙,笑容柔美,風起時,那歌聲如雪片飛過炎熱的夏日使世界變得清涼。
你從遙遠的地方歸來卻看起來更加年輕了,笑容依舊,笑顏裡好像還帶著嶺南梅花的清香;我問你:「嶺南的風土應該不是很好吧?」你卻坦然答道:「心安定的地方,便是我的故鄉。」
作者簡介:
蘇軾(2023年1月8日—2023年8月24日),字子瞻,又字和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙 。漢族,眉州眉山(今屬四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋文學家、書法家、畫家。
8樓:檾茗蔏菏荼
」此心安處是吾鄉「意思是心安定的地方,便是我的故鄉。
這句詩出自蘇軾的《定風波·常羨人間琢玉郎》。
作品原文
定風波·常羨人間琢玉郎 蘇軾
常羨人間琢玉郎,天應乞與點酥娘。自作清歌傳皓齒,風起,雪飛炎海變清涼。
萬里歸來年愈少,微笑,笑時猶帶嶺梅香。試問嶺南應不好,卻道,此心安處是吾鄉。
白話譯文
常常羨慕這世間如玉雕琢般豐神俊朗的男子(指王定國),就連上天也憐惜他,贈予他柔美聰慧的佳人(指寓娘)與之相伴。人人稱道那女子歌聲輕妙,笑容柔美,風起時,那歌聲如雪片飛過炎熱的夏日使世界變得清涼。
你(指寓娘)從遙遠的地方歸來卻看起來更加年輕了,笑容依舊,笑顏裡好像還帶著嶺南梅花的清香;我問你:「嶺南的風土應該不是很好吧?」你卻坦然答道:「心安定的地方,便是我的故鄉。」
創作背景
蘇軾的好友王鞏(字定國)因為受到使蘇軾遭殺身之禍的「烏台詩案」牽連,被貶謫到地處嶺南荒僻之地的賓州。王定國受貶時,其歌妓柔奴毅然隨行到嶺南。公元2023年(元豐六年)王鞏北歸,出柔奴(別名寓娘)為蘇軾勸酒。
蘇軾問及廣南風土,柔奴答以「此心安處,便是吾鄉」。蘇軾聽後,大受感動,作此詞以贊。
文學鑑賞
上片總寫柔奴的外在美,開篇「常羨人間琢玉郎,天應乞與點酥娘」,描繪王定國豐神俊朗,柔奴的天生麗質、晶瑩俊秀,兩人真是天造地設的雙璧人。該句使讀者對她的外貌有了乙個比較完整、真切而又寓於質感的印象。第三句「盡道清歌傳皓齒,風起,雪飛炎海變清涼。
」意思是說,柔奴能自作歌曲,清亮悅耳的歌聲從她芳潔的口中傳出,令人感到如同風起雪飛,使炎暑之地一變而為清涼之鄉,使政治上失意的主人變憂鬱苦悶、浮躁不寧而為超然曠放、恬靜安詳。蘇詞橫放傑出,往往馳騁想象,構成奇美的境界,這裡對「清歌」的誇張描寫,表現了柔奴歌聲獨特的藝術效果。美好超曠的歌聲發自於美好超曠的心靈。
這是讚其高超的歌技,更是頌其廣博的胸襟,筆調空靈蘊藉,給人一種曠遠清麗的美感。
下片通過寫柔奴的北歸,刻畫其內在美。換頭承上啟下,先勾勒她的神態容貌:「萬里歸來年愈少。
」嶺南艱苦的生活她甘之如飴,心情舒暢,歸來後容光煥發,更顯年輕。「年愈少」多少帶有誇張的成分,洋溢著詞人讚美歷險若夷的女性的熱情。「微笑」二字,寫出了柔奴在歸來後的歡欣中透露出的度過艱難歲月的自豪感。
「嶺梅」,指大庾嶺上的梅花;「笑時猶帶嶺梅香」,表現出濃郁的詩情,既寫出了她北歸時經過大庾嶺這一溝通嶺南嶺北咽喉要道的情況,又以鬥霜傲雪的嶺梅喻人,讚美柔奴克服困難的堅強意志,為下邊她的答話作了鋪墊。最後寫到詞人和她的問答。先以否定語氣提問:
「試問嶺南應不好?」「卻道」陡轉,使答語「此心安處是吾鄉」更顯鏗鏘有力,警策雋永。白居易《初出城留別》中有「我生本無鄉,心安是歸處」,《種桃杏》中有「無論海角與天涯,大抵心安即是家」等語,蘇軾的這句詞,受白詩的啟發,但又明顯地帶有王鞏和柔奴遭遇的烙印,有著詞人的個性特徵,完全是蘇東坡式的警語。
它歌頌柔奴隨緣自適的曠達與樂觀,同時也寄寓著作者自己的人生態度和處世哲學。
全詞以明潔流暢的語言,簡練而又傳神地刻畫了柔奴外表與內心相統一的美好品性,通過歌頌柔奴身處逆境而安之若素的可貴品格,抒發了作者在政治逆境中隨遇而安、無往不快的曠達襟懷。
吾心安處即是故鄉 什麼意思?求解
9樓:匿名使用者
吾心安處即是故鄉
自己覺得安靜滿足就好,那麼就無所謂什麼具體的地方才是故鄉
有感覺的地方就是我的家
10樓:匿名使用者
我的心感到安寧的地方,就是我的故鄉
人生無常,心安即是歸處。這句話是什麼意思
心安,以清淨心看世界,用歡喜心過生活,追求該追求的放棄該放棄的,專心做事真誠為人,盡己力後一切隨緣。心安,認真生活,開心工作,靜悄悄綻放,活出屬於自己的所有可能,心安即是身安處,我心安處是幸福。曉悟紅塵,淺笑淡然,別無所願,只求心安,淡看人生苦痛,心安一切安。這句話是從蘇軾創作於北宋時期的一首詞 定...
可望不可即的意是什麼,可望不可即。是什麼意思
可望不可即 k w ng b k j 釋義 即 接近。能望見,但達不到或不能接近。常比喻目前還不能實現的事.出處 唐 宋之問 明河篇 明河可望不可親 原得乘搓一問津。可以望到但無法接近。形容看似可以到達而實際上很難達到或不能接近。又稱 可望而不可及 唐 宋之問 明河篇 明河可望不可親,願得乘槎一問津...
孟母三遷「此可以處吾子矣」的處是什麼意
處,這裡指安頓。原文 孟子幼時,其舍近墓,常嬉為墓間之事。其母曰 此非吾所以處吾子也。遂遷居市旁。孟子又嬉為賈人炫賣之事。其母曰 此又非吾所以處吾子也。復徙居學宮旁。孟子乃嬉為俎豆揖讓進退之事,其母曰 此可以處吾子矣。遂居焉。釋文 孟子小時候家離墓地很近,就常常玩辦理喪事的遊戲,他母親說 這不是我可...