1樓:無悔無淚無心
如果是牛的話,王婆在吹牛
如果是虎的話,王婆在騙人的,唬人的,但是老虎頭上有個王字,是不是就代表王婆呢
2樓:by六合小神童
豬,西遊記豬八戒偷西瓜吃還說怎麼怎麼好吃
為什麼是王婆賣瓜自賣自誇
3樓:匿名使用者
王婆賣瓜自賣自誇是歇後語。原因如下:
「王婆」,過去很多人誤以為指的是一位姓王的婆婆,實際指的是男的,原叫王坡。他做事婆媽,說話羅嗦,人們送他外號叫「王婆」。
王坡老家是宋代西夏,避戰亂而來了開封府。他隨身帶有胡瓜(即今日的哈密瓜),還保持原來的甜香,只是外表不俏,當地人還未識「寶」,竟無人光顧。
王婆(坡)就運用他愛說話的這種推銷手法,向來往人等乙個勁地誇說,行人們聽他說得這種瓜多香多甜,又見他把瓜切開了硬叫你嚐嚐!嘿-----不錯!甜呀!香呀!
宋神宗有次出宮巡視,也看見王婆在向行人滔滔不絕的介紹;而王婆知道面前的是皇帝,更加勁的誇說,請皇上試試。宋神宗一啖,覺得甘甜清香,當下說:「做買賣的還是當誇則誇,像王婆賣瓜,自賣自誇的有何不好?
」就這樣,「王婆賣瓜,自賣自誇」就傳開了。
輾轉習用,這個歇後語已多用於貶意了。
4樓:匿名使用者
「王婆賣瓜—自賣自誇」這句歇後語幾乎家喻戶曉,比喻對自己的東西沒有根據大加讚賞,以騙取他人的錢財.現在經濟生活裡,很多人在引用這句歇後語時,多是帶有一點貶義的意思去點評某人或某商家的自我宣傳和推銷的做法。
出處:王婆,其實是個男人。他姓王,名字叫王坡,因為他說話絮絮叨叨的,做起事來婆婆媽媽的,人們就送他個外號--王婆。
"老王賣瓜,自賣自誇"。此乃俗語,其意淺顯明白,並無典故出處,也不會用錯,只是上世紀的70年代初,用**檔案的形式傳達了一封偉大領袖的信,內中把"老王"改成了"王婆",自此以後,報章雜誌出現的,便多是"王婆賣瓜,自賣自誇"了。時至今日,還是"老王"、"王婆"並用。
(以上是《咬文嚼字》雜誌的考證)
黃瓜(學名cucumis sativus linn,英文名cucumber),葫蘆科黃瓜屬植物。也稱胡瓜、青瓜。果實顏色呈油綠或翠綠,表面有柔軟的小刺。
中國各地普遍栽培,現廣泛種植於溫帶和熱帶地區。黃瓜喜溫暖,不耐寒冷,為主要的溫室產品之一。
黃瓜是西漢時期張騫出使西域帶回中原的,稱為胡瓜。五胡十六國時後趙皇帝石勒忌諱"胡"字,漢臣襄國郡守樊坦將其改為"黃瓜"。
5樓:匿名使用者
王婆實際上是古代的乙個男人,以賣胡瓜為生,名叫王波,剛開始賣瓜,根本無一人買瓜,於是他靠自誇來自賣出自己的瓜,得到當時皇帝的賞識,對他的這種方式稱讚有加,因此這個故事得到了廣為流傳(簡要故事內容)。
意思是當乙個有本領的人沒有遇到伯樂,有時候不妨來個毛遂自薦一下,可能就把自己推銷出去了。(這是我的理解)
現在更多的是被人們理解為是貶義 ,就是諷刺乙個人不自量力,自我誇大,吹牛。
王婆賣瓜――――自賣自誇。猜一生肖?
6樓:匿名使用者
你好,是牛,牛的屬相寄語是,永不言敗,是成功者的最佳品格,以上僅供參考,希望可以幫到你你好,是牛,牛的屬相寄語是,永不言敗,是成功者的最佳品格,以上僅供參考,希望可以幫到你你好,是牛,牛的屬相寄語是,永不言敗,是成功者的最佳品格,以上僅供參考,希望可以幫到你
王婆賣瓜自賣自誇,猜一生肖
7樓:世界那麼大唉
牛(自賣自誇嗎!吹牛咯)
求採納啊啊啊啊
王婆賣瓜自賣自誇王婆賣得是什麼瓜?(快點兒謝謝!)
王婆實際上是古代的乙個男人,以賣胡瓜為生,名叫王波,剛開始賣瓜,根本無一人買瓜,於是他靠自誇來自賣出自己的瓜,得到當時皇帝的賞識,對他的這種方式稱讚有加,因此這個故事得到了廣為流傳 王婆賣瓜,自賣自誇 這個王婆賣的是啥瓜?王婆賣瓜自賣自誇,這個只是一句俗語,並沒有科學依據來判斷王婆賣瓜是什麼瓜。王婆...