1樓:沙死柒霧
看看有關繁體字的東西,比如老的香港電影,ktv裡的字幕,看多了就認識了。
遇到不認識的字怎麼辦,而且是繁體字
2樓:
1)如果在電腦(或手機)閱讀到的繁體字,copy到搜尋欄搜尋就可。
2)如果報紙、書籍。那麼只能增購電腦手寫板了。
3)報紙出現的繁體字,還可以試一下報紙電子版,沿用1)的方法。
如何評論年輕人不認識繁體字的現象
3樓:海上嫖偶
還會來有很多
因為 我認識自繁體字 就是從漫畫開始的bai,小時候到現在繁du體字的啟蒙就是台灣zhi譯的日本漫畫。而且現dao在的年輕人小孩看漫畫的特多如果說只是認識的話 應該會有不少 。
但是會寫就難說了,應該說沒幾個年輕人會寫。因為繁體字筆畫繁瑣,就連跟我們小時候學的偏旁部首都有很大差異,所以現在對繁體字的普遍現象都是識之有餘,而寫之不足。
不過,繁體字要比我們現在學的簡化字要更有智慧型。繁體字才能稱之為漢字,它反映的是我們民族的智慧型,通過書寫可以闡述道理,每個字都有其獨特的內涵。而現在的簡化字大多已無中國的書寫精髓,只是作為代語的符號在使用,這也是中國漢字現在尷尬的一點。
但是我相信繁體字會重新回到我們的生活,因為我們越來越多的人已經意識到了它的重要性。
(本想用繁體字書寫,但是我手頭實在是沒有特別好繁體字輸入)
過半的人不認識繁體字是怎麼統計出來的
4樓:匿名使用者
過半的人不認識繁體字是怎麼統計出來的?
某網友置疑:小學生有六點五億人那麼多嗎?我很好奇!
不可能吧除非是文盲。雖然我也不會寫只能看。
繁體字落款不認識
5樓:匿名使用者
印章文字為:鐵骨生春。
其中「鐵」、「春」二字是異體寫法。
鐵骨生春,常用來讚美梅花的傲霜鬥寒品質。
鐵、春的異體寫法示例:
6樓:納愛氏古蟬
嗯,讓我猜猜。不太肯定,夷胥生,感覺
7樓:匿名使用者
篆書款:「鐵骨生春」讀法:
繁體字網名兩個字,一般人都不認識的,謝謝!
8樓:成都ons找哪有
您好!很高興為您解答!
既不守諾,何必許諾?
半宛清愁
ミ灬流失那╮曲折的憂傷〆
若遇淺香
希望能夠幫到您!
滿意請採納,謝謝!
為什麼我們中國大陸人認識繁體字而台灣人不認識簡體字`` 你們
9樓:匿名使用者
有個帖子問為什麼大陸人能讀繁體字
台灣人卻不認識簡體字?2頁的回覆說什麼不著吊得內理由都有。容 難道大家忘了漢字是象形文本?這麼多人回帖我就看到那麼一兩個人說的還沾點邊。
簡體字脫胎於繁體字,大致的框框架架簡體字和繁體字是一樣的。我們大陸人去看繁體字只看它的輪廓,只要這個字和我們記憶中的某個簡體字相似那八成就錯不了。
也正是因為我們只看輪廓認識繁體字,所以我們雖然能讀出來但卻寫不出來那些個繁雜的筆畫。大陸人能讀繁體文卻寫不來繁體字。
台灣人是另一回事。雖然同是象形文本,但卻不能像大陸人認識繁體字那樣「忘形生意」去認識簡體字。這個原因也簡單,在用繁體字的人眼裡,簡體字就是乙個個缺胳膊少腿的錯別字,感情上難以接受。
也就不會把它硬生生的往正確的繁體字上去引了。
大陸人能讀繁體字台灣人卻不認識簡體字,如此而已。
10樓:匿名使用者
漢字是象形文本copy,圖案越多越復bai雜,包含資訊就越豐富,識別du
也就越容易。習慣簡體字zhi後看更為複雜的繁體
dao字,雖然多出很多部分,但並不會影響我們閱讀。曾經網路流行過的非主流字型,加了很多奇怪的偏旁部首,我們也都能識別。但反過來就不行了,比如曾經的(二簡字),我們沒學過的人就沒辦法迅速識別,甚至有的字根本無法識別。
11樓:匿名使用者
大陸人比台灣人聰明呀。哈哈!簡體字是中國大陸在新中國成立後,才使用的,而繁體字是我們共同祖先創造的呀,所以中國大陸人認識繁體字而台灣人不認識簡體字。
12樓:匿名使用者
不不不,簡體字古代也有,例如《蘭亭序》,不信你搜 古代簡體字
13樓:匿名使用者
因為我們比台 灣 人 聰 明
為什麼中國人不需學習也能認得繁體字?
14樓:show_永愛豬豬
因為簡體字是繁體字簡化過來的。大概的形式什麼的都沒有特別大的變化。有很大一部分還是有規律的變化。並且我們還會根據語言環境片語等各種語感猜測出我們不認識的繁體字。
純手打望採納~
15樓:走向未來
中國人不學習只能認識一部分繁體字,提問者說得不免準確,不是所有繁體字,不學習和練習能認識的。我們再會簡體字的基礎上,能認識的繁體字,一般都是因為我們學的簡化漢字是由這些繁體字演變過來的。如果簡體字直接由繁體字演變,變化不大的我們很容易根據字形來識別的。
漢字簡化的方法有六種。一是更換偏旁,二是刪除區域性,三是同音替代,四是全部改造,五是簡化類推,六是草書楷化。《簡化字總表》的最終版本是2023年修訂版,共收2,274個簡化字及14個簡化偏旁:
第一表收不可用作簡化偏旁的簡化字350個,第二表收可作簡化偏旁用的簡化字132個及訁[訁]、飠[飠]、糹[糹]、釒[釒]等14個簡化偏旁,第三表收類推簡化字1,753個,《附錄》收習慣被看作簡化字的規範漢字39個,其《說明》裡有提到表外字「凡用第二表的簡化字或簡化偏旁作為偏旁的,一般應該同樣簡化」。
因為漢字簡化的方法有很多種,有些字如果將繁體字全部改造了,我們就很難回頭認識原來的繁體字,有些簡化字還有從草書楷化過來的,我們如果喜歡研究中國文化,看古代的書籍,還是要認識學習繁體字的,否則只能簡單看懂一部分繁體字是不夠的,是不能完全讀懂古籍的。
16樓:匿名使用者
就像零幾年的我們會讀火星文一樣
本人文化低,這上面有些繁體字不認識,求指教。
17樓:匿名使用者
小楷抄。
釋文右起,與襲原作一一對應:
孔雀。牡丹。
芳草羈棲慣,桄榔瘴域遙。輝煌
耀金翠,翔舞葉箭韶。合更名青
雀,何當聳赤霄。文章休百炫,妒
煞雉媒驕。
廣寧鐵嶺鄂爾泰。
石青。櫻桃花。
毛羽翻新樣,翩然何處來。雲根
堪作質,翠鵃倩為媒。色映溪邊
草,光連路畔槐。櫻桃花下過,鮮
豔為君開。
桐城龍眠張廷玉題。
18樓:匿名使用者
突然發現我沒讀過書!
我有繁體字不認識怎麼辦,繁體字不認識,怎麼解決
多看港台劇之後會認識的,還有就是查字典。我當年也是這個方法,後來我就看正體中文完全沒有問題 您好,您可以打出來我們為您解決的,很高興問您服務。發過來,我幫你轉化為簡體 繁體字不認識,怎麼解決 第一正解 查字典。第二次解 發 或貼上至知道,尋求幫助。第三下解 找親友團幫忙。第四末解 得努力學習啊!遇到...
有些繁體字不認識,在電腦上打不出來怎麼辦
好多輸入法支援繁體,比如紫光.微軟拼音 自己轉吧 羅 luo 羅 不認識繁體字,又不能用電腦打出來怎麼辦 從左至右為 邯鄲十瓷廠制 篆書字清晰版為 希望回答對你有用 不清楚,圖上的不是繁體字。是小篆!最右下腳的字 好像是 幹 字。有的繁體字輸入法可以打出來,但是電腦不顯示 可能是你選的字型裡面沒有收...
如何評論年輕人不認識繁體字的現象
還會來有很多 因為 我認識自繁體字 就是從漫畫開始的bai,小時候到現在繁du體字的啟蒙就是台灣zhi譯的日本漫畫。而且現dao在的年輕人小孩看漫畫的特多如果說只是認識的話 應該會有不少 但是會寫就難說了,應該說沒幾個年輕人會寫。因為繁體字筆畫繁瑣,就連跟我們小時候學的偏旁部首都有很大差異,所以現在...