1樓:易夏天
what are you writing?
誰給翻譯下寫的都是什麼
2樓:
全合成極限效能抄
10w-50
道達爾襲高效能電單車機油是一款優質全合成的4衝程電單車發動機油,由道達爾公司精心設計,持續贊助國際電單車大獎賽,不管是在公路上,還是在賽道上,這款機油都可助您發揮電單車的極限效能。
優點:1. 在極端條件下可保持極限效能;
2. 在最高rpm情況下仍然可減少摩擦阻力;
3. 可承受發動機高溫達300攝氏度以上;
4. 抗磨損,防腐蝕;
5. 平滑變速,防止離合器打滑
推薦使用於所有的4衝程手動換擋兩輪電單車。
符合api sl和jaso ma2的要求。
3樓:少女
總該賽車是一種優質的全合成4衝程電單車機油設計具有豐富的專業知識獲得的總通過與國際大獎賽連續協會。這是先進的技術有助於從你的自行車的最終效能,無論是在道路上或在賽道上
誰能幫忙翻譯一下,寫的啥呀?
4樓:匿名使用者
原材料及含量。
推薦使用量及適用方法。
注意事項。
5樓:80後麒麟
治牛皮癬的廣告,忽略了額呵呵呵呵呵呵
誰能幫我翻譯一下,這是個什麼東西,上面都寫的什麼內容?
6樓:公尺希公尺亞樂園
第一張 하이 주應該是藥的名字
旁邊 第一行 關節注射用 第二行 專門醫藥品(就是處方藥的意思)
誰能幫我翻譯一下,這寫的什麼
7樓:匿名使用者
這句話有點問題 恐怕是用翻譯器翻譯的 不知道寫的什麼 大概意思可能是:「快說你愛不愛我「或者「原來你愛我啊「
說能翻譯一下寫的啥? 20
8樓:愛力玖pag老師
蘇芩 到了現在這個年齡,確實誰都不想再取悅了,跟誰在一起舒服就和誰在一專
起,包括朋友也是,累了就屬躲遠一點。已經過了那個你不喜歡我,我也非要喜歡你的年紀,取悅別人遠不如快樂自己。蘇芩說:
寧可孤獨,也不違心。寧可抱憾,也不將就。能入我心者,我待以君王。
不入我心者,不屑敷衍。往事濃淡,色如清,已輕。經年悲喜,淨如鏡,已靜。
慢慢的,朋友越來越少,但是留下的都是真朋友,且行且珍惜!
誰來翻譯一下,誰來翻譯一下
還原力就是一些物質具有的較強的還原性,物質利用還原性可以發生多種生化反應,從而驅動生物生理過程,因此被形象的稱為還原力。比較典型的還原力就是nadh和nadph。誰來翻譯一下 10 實拍指的是 真實的 原創的 拍攝,個人認為可以翻譯成real shoot或者original shoot,但還得看你具...
誰幫我翻譯一下,誰來幫我翻譯一下?
我們無法預知未來,但是我們能夠選擇未來。我希望我能記住將來與你一起度過的所有回憶。有時候我會覺得這對我來說簡直是個笑話,因為我根本不相信自己能做到。我們將會各自選擇我們自己的方式生活。我知道在你眼裡我不是最好的夥伴。當我們彼此之間沒有話說的時候,我真的非常非常的難過。這讓我覺得我們不適合呆在一起。我...
誰來翻譯下英語,誰來翻譯一下英語
你有沒有想過讓你的家變成乙個更加快樂的地方?有時候你認為你父母不能夠了解你。當你想穿的摩登一點的時候你父母可能不像讓你穿那樣的短裙,當你和你的朋友打 時,你父母會問你你到底是和男孩還是女孩通 這樣子的情況下,你應該怎麼做呢?第一,你必須試著去理解你的父母,第二,去發現他們的需要,並且找時間和他們交談...