1樓:匿名使用者
以脖字新增後詞綴---子,構成[urlur春字則為潤色定語,屬偏正式詞彙。運用的修辭辦法是比方,意義是春天的短暫和冬夏瓜代的疾速。例如:
「春脖子短(指從[urlur氣轉暖天氣適合,人們覺得舒適,沒發覺光陰過的很快,頓時就到初夏了,似乎春天很短,所以**脖子短)」。 在[urlur」的叫「春脖子長」,在春節後「立春」的叫「春脖子短」,普通在[url[/ur骨氣上講,是指從打春結冰河道凍結,之後到春種之前,這段備耕消費階段,**脖子。例如:
黑龍江春脖子短,意義是春天的確太短了,比人的脖子還短。引申為醜惡而冰冷的冬天,還沒有完畢。整個時節以堅硬居多,比擬的「五年夜三粗」。
農業播種,推延後延。因而,有農諺曰「春脖子短,農活往前趕」! 春脖子短年份,氣溫上公升快,年夜地回春早。
由於下一年陽曆的立春時間,落在了上一年陰曆的臘月裡了。 從立春後因為氣候轉暖天氣適合,人們覺得舒適,沒發覺光陰過的很快,頓時就到初夏了,似乎春天很短,所以叫"春脖子短'' 。南邊來的人覺著這個"脖子"名存實亡,冬天剛曩昔,炎天就來到面前了。
這裡運用了比方,指從立春後因為氣候轉暖天氣適合,人們覺得舒適,沒發覺光陰過的很快,頓時就到初夏了,似乎春天很短,所以叫"春脖子短''
花在春風中盛開,改為擬人句,桃花在春風中盛開,改為擬人句,怎麼改?
擬人句就是賦予非人之物有人的情感動作,如本句可寫為 花在春風的呼喚裡欣欣然張開了眼睛,綻放了笑容。桃花在春風中盛開,改為擬人句,怎麼改?桃花那嫩粉色的花苞在春風的輕拂下了甜蜜的笑臉 怎麼那麼肉麻 桃花在春風中燦爛的微笑 桃花在春風中慢慢的探起頭來。桃花在春風裡綻放著改為擬人句 桃花在春風裡露出了笑容...
林斤瀾的《春風》中作者對春風有怎樣獨到的發現和感受
春風 鑑賞 當代作家林斤瀾老先生,經常活躍在故鄉的江南和工作的北京兩地之間,對江南春風和北國的春風有著不一樣的情懷 感受和認識,在這篇文章裡他採用欲揚先抑的手法,通過對比烘托,把自己對北國春風別樣的體會和哲思,抒寫的淋漓盡致。為我們描繪了北國春風的粗獷豪邁 猛烈迅疾 強勁有力的特點,歌頌了它的勃勃生...
老舍的《春風》中,下面句子運用了什麼修辭手法?有什麼表達效果
此句運用了擬人和排比的手法寫出了秋天小山上的色彩豐富,體現了小山之美,表達了作者對此景的喜愛。句子用了比喻的修辭手法。表達了秋天的小山很美。你好!葉子出水很高 正如一粒粒的明珠,叫 通感 像亭亭的舞女的裙,有羞澀地打著朵兒的。層層的葉子中間,又如碧天裡的星星。朱自清的 荷塘月色 彌望的是田田的葉子,...