1樓:假面
翻譯:西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,樂然垂釣,用不著回家。
全文:西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。 青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》是唐代詩人張志和的一首詞。這首詞開頭兩句寫垂釣的地方和季節。這兩句裡,出現了山、水、鳥、花、魚,勾勒了乙個垂釣的優美環境,為人物出場作好了鋪墊。
詞的後兩句寫煙波上垂釣。尾句裡的「斜風細雨」既是實寫景物,又另含深意。這首詞通過對自然風光和漁人垂釣的讚美,表現了作者嚮往自由生活的心情。
2樓:北極熊與麥克斯
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
西塞山前白鷺在飛翔,桃花盛開,水流湍急,鱖魚也很肥美。江面小舟中,一位老翁戴著青色箬笠,披著綠色蓑衣,冒著斜風細雨,在江面上垂釣,他被美麗的江南春景迷住了,久久不願離去。
3樓:七七
西塞山前白鷺在自由的飛翔,江岸桃花盛開,水流湍急,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,樂然垂釣,久久不願離去。
4樓:小仙女kiki醬
西塞山前白鷺在自由的飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美,漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,在斜風細雨中垂釣不想回家。
5樓:英子曾佳瑩
西山錢到白鷺,在自由的飛翔江岸,桃花盛開,春水初漲,魚中魚咒語,肥美漁翁頭上戴著青色的斗笠,身披綠的摔衣冒著風雨釣魚,不釣到就不回家。
6樓:小仙女
西塞山附近,白鷺展翅飛,桃花夾岸的溪水中,鱖魚肥美。頭戴青斗笠,身披綠蓑衣,斜風細雨中垂釣的人不想回家。
漁歌子這首詩的意思
7樓:千島雲
西塞山前,白鷺展翅飛翔,桃花正在盛開,春水初漲,鱖魚正肥美。 我戴上青色的斗笠,披上綠色的蓑衣,正值斜風拂面,春雨如絲,正好垂釣,用不著回家。
8樓:匿名使用者
《漁歌子》
唐、張志和。
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。 青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
譯文西塞山前白鷺在自由飛翔,桃花盛開,水鎮鎮流淌。一位老漁夫頭戴一頂青色的箬笠,身穿綠色蓑衣。斜風細雨中不用回家。
9樓:匿名使用者
西塞,山前擺在自由的飛翔江岸,桃花盛開,春水初漲水中鱖魚,肥美漁翁頭,戴箬笠身披綠色身披綠色蓑衣,冒著斜風細雨惡人垂釣,用不著回家。
10樓:匿名使用者
西塞山附近,白鷺展翅飛, 桃花夾岸的溪水中,鱖魚很肥美。漁翁頭戴青斗笠,身披綠蓑衣,在斜風細雨中不肯回去。
11樓:匿名使用者
譯文西塞山前白鷺在自由地翱翔,江水中,肥美的鱖魚歡快地遊著,漂浮在水中的桃花是那樣的鮮豔而飽滿。
江岸一位老翁戴著青色的箬笠,披著綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得地垂釣,他被美麗的春景迷住了,連下了雨都不回家。
12樓:匿名使用者
西塞山前白鷺在自由的飛翔,江岸桃花盛,開春水出廠,水中魚肥美。
13樓:匿名使用者
細雨綿綿的春日裡,西塞山前桃花盛開著,不時的有白鷺飛過,正值鱖魚最肥的時節,作者坐在小河邊,披著斗笠,迎著細雨,享受著閒暇的垂釣時光。
14樓:匿名使用者
表達了詩人對農村生活的嚮往。
15樓:零下十度歲月
我在這裡等你回來了。我們都要好好休息一下。
16樓:匿名使用者
山寨西寨山前白鷺在自由飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,美麗肥魚漁翁頭上戴著長西西,若干真相披著披著喪衣冒雨回家持有,不用回家。
漁歌子這首詩的翻譯
17樓:匿名使用者
漁歌子張志和 〔唐代〕
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。
青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
譯文西塞山前白鷺在自由地翱翔,江岸桃花盛開,江水中肥美的鱖魚歡快地游來游去。
漁翁頭戴青色斗笠,身披綠色蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得地垂釣,連下了雨都不回家。
註釋漁歌子:詞牌名。此調原為唐教坊名曲。
分單調、雙調二體。單調二十七字,平韻,以張氏此調最為著名。雙調,五十字,仄韻。
《漁歌子》又名《漁父》或《漁父樂》,大概是民間的漁歌。據《詞林紀事》轉引的記載說,張志和曾謁見湖州刺史顏真卿,因為船破舊了,請顏真卿幫助更換,並作《漁歌子》。詞牌《漁歌子》即始於張志和寫的《漁歌子》而得名。
「子」即是「曲子」的簡稱。
西塞山:浙江湖州。
白鷺:一種白色的水鳥。
桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。
鱖(guì)魚:淡水魚,江南又稱桂魚,肉質鮮美。
箬(ruò)笠:竹葉或竹篾做的斗笠。
蓑(suō)衣:用草或棕編製成的雨衣。
不須:不一定要。
漁歌子的譯文?
18樓:妙筆生花的芊芊
譯文:西塞山前白鷺在自由地翱翔,江水中,肥美的鱖魚歡快地遊著,漂浮在水中的桃花是那樣的鮮豔而飽滿。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨。
原文:西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
出處:唐·張志和《漁歌子》
19樓:lee羅亞輝
西塞山前白鷺在自由地飛翔,桃花盛開,江水猛漲,這時節鱖魚長得正肥,漁父戴青箬笠,穿綠蓑衣,在斜風細雨中樂而忘歸。
《漁歌子》張志和。
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。
青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
20樓:匿名使用者
譯文:「西塞山前白鷺在自由的翱翔,桃花盛開,水流急湍,水中的鱖魚很肥美,漂浮在水中的桃花是那樣的鮮豔。江岸一位老翁戴著青色的箬笠,披著綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得的垂釣,他被美麗的江南春景迷住了,久久不願回家。
這是一首傳唱悠遠的詞,所描寫的是西塞山邊的景色:空中有白鷺高飛,而山下的小溪邊。
《漁歌子》的意思,《漁歌子》的意思
漁歌子張志和西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。註釋 1.西塞山 在浙江省湖州市西面。2.白鷺 一種水鳥。3.桃花流水 桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。4.箬笠 竹葉編的笠帽。5.蓑衣 用草或棕編製成的雨衣。簡析 這首詞描寫了江南水鄉春汛時期捕魚的情...
漁歌子的意思?
漁歌子。張志和。西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。註釋 1.西塞山 在浙江省湖州市西面。2.白鷺 一種水鳥。3.桃花流水 桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。4.箬笠 竹葉編的笠帽。5.蓑衣 用草或棕編製成的雨衣。簡析 這首詞描寫了江南水鄉春汛時期捕魚...
張志和《漁歌子》翻譯,張志和的 漁歌子 這首詩所描繪的景象
西塞山前白鷺在自由的翱翔,桃花盛開,水流急湍,水中的鱖魚很肥美,漂浮在水中的桃花是那樣的鮮豔。江岸一位老翁戴著青色的箬笠,披著綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得的垂釣,他被美麗的江南春景迷住了,久久不願回家。這首詞描寫了江南水鄉春汛時期捕魚的情景。有鮮明的山光水色,有漁翁的形象,是一幅用詩寫的山水畫...