秋浦歌古詩和譯文,古詩 秋浦歌

2022-09-25 06:45:02 字數 1007 閱讀 6649

1樓:匿名使用者

秋浦歌 (唐)李白

爐火照天地,

紅星亂紫煙。

赧(nan)郎明月夜,

歌曲動寒川。

這是最著名的一首。

古詩(秋浦歌)

秋浦歌《白髮三千丈》整首詩的翻譯。

2樓:ydm開心

普秋哥白髮3000丈,這首詩您可以搜一下古詩集就能找到白髮3000丈,那裡有整首詩的翻譯和說是。

3樓:姒罡

抓人呢人呢麼辦西安市汽車站起來的燈不亮亮相機行事太多了吧台詞語文作業是什麼麼噠噠

秋浦歌古詩帶拼音翻譯,秋蒲歌的詩意

秋浦歌的詩句意思

4樓:歲月悠悠煙火淡

翻譯:(我)頭上的白髮足足有三千丈(長),只因愁思無窮無盡也像這樣長。不知道在明亮的鏡子裡的我,從什麼地方得來這滿頭蒼蒼白髮?

李白的《秋浦歌》的全詩譯文是什麼?

古詩秋浦歌

5樓:貴州苗女

秋浦歌白髮三千丈, 緣愁似個長?不知明鏡裡,何處得秋霜!

註釋;秋浦歌:是李白在秋浦時作的組詩,共十七首,這是第十五首。

2. 緣因為。

3. 個:這樣。

4. 秋霜:指白髮。

簡析  這首詩採用浪漫誇張的手法,抒發了詩人懷才不遇的苦衷。

秋浦歌第15首的簡單翻譯

6樓:夢迴遠古

秋浦的夜色濃了,明晃晃的月亮照著靜悄悄的大地,到處一片靜謐。冶煉廠的爐火燃起來了,火星四射,濃煙滾滾,照亮了天和地,給沉寂的夜色重重塗抹了一層紅色的顏料。紅彤彤的爐火映紅了人們的臉,趁著月色,一邊勞動,一邊歌唱,歌唱打破了夜色的幽靜和神秘的氛圍,也**著寒冷的水面。

《秋浦歌》的譯文,《秋浦歌》李白

爐火照得天地一片通紅,火花夾雜著紫色的煙霧.爐火映紅了臉的冶煉工人,歌聲驅散了寒冷的湖面.李白的 秋浦歌 的全詩譯文是什麼?秋浦歌十七首 唐代 李白 秋浦長似秋,蕭條使人愁。客愁不可度,行上東大樓。正西望長安,下見江水流。寄言向江水,汝意憶儂不。遙傳一掬淚,為我達揚州。秋浦猿夜愁,黃山堪白頭。清溪非...

秋浦歌和憫農都是五言律詩,秋浦歌和憫農兩首詩描寫的有什麼不同

都不是五言律詩,律詩一定是八句,絕句一定是四句。所以,它們都是五絕。秋浦歌和憫農兩首詩描寫的有什麼不同 秋浦歌描寫的是勞動的樂,而憫農描寫的是勞動的苦。秋浦歌是有收穫的勞動,而憫農是無收穫的勞動 秋浦歌和憫農這兩首詩描寫的不同景和抒發的不同感情 李紳憫農的詩眼在於 憫 全篇表達的是對勞動人民的深切悲...

《秋浦歌》和《憫農》的韻味表現在哪

秋浦歌 寫的是正在從事緊張勞動的冶煉工人,向人們展現了乙個熱火朝天的勞動場面.憫農 概寫農民的勞動.是一首揭露社會不平 同情農民疾苦的詩,著重寫舊社會農民所受的殘酷剝削.憫農 與 秋浦歌 描寫的情景有什麼不同?秋浦歌 寫的是正在從事緊張勞動的冶煉工人,向人們展現了乙個熱火朝天的勞動場面。憫農 2概寫...