1樓:匿名使用者
既然句子本身比較詩意化,用英文逐字翻譯是不合適的。用詩歌化點的英文是:some people, or some stuff, all of which should precede the void.
再次直譯回中文就是:一些人,或者一些事,都應該跨入空白了。應該符合你原文中讓這些回憶葬於空白的意思吧。
2樓:匿名使用者
it is the time for somebody and something to be blown away into the memory.
3樓:張如煙
it's time to let her go from memory with some ones and some things.
4樓:
to some ones and some things ,it's time we (should )let them fade away peacefully in memory .
5樓:夢山水
some people ,some things are about time to let them vanish in menories.
6樓:匿名使用者
some people, some things, when she is in memory of the ages time
為什麼一些人看到一些人帥就說人家整容
這種人看不到人家比自己帥,就產生一種忌妒心,是一種 的心態 首先是因為確實有一些人帥是因為整容。哈哈,最大的可能是羨慕嫉妒恨吧。可能只在電視上見過明星,現實生活中沒見過那麼帥的人。而且現在整容現象也比較普遍了,很多人為了追求高顏值都會選擇微整形。你說的這樣的事就是人家常說的吃不到葡萄就說葡萄酸啊,哈...
做了冗長的夢,夢見一些人,發生一些事,覺得很累
你好!心放開點,以前的事情又何必記得那麼清楚呢?做了的事情不做也做了,再要求別人有什麼意思?還不如自己心情好點,自己開心,別人也開心!想太多也沒有什麼用處,為什麼要讓自己不開心別人也不開心呢?要是為了別人而不開心多不不划算啊!吵架是人之常情嘛,也沒什麼大不了的 被人誤會嘛也不是什麼大事,每個人都會被...
夢見自己在叨叨不停地說,一些人在叫一些人沒在意,周公解夢
嘮叨的夢,是想傾訴copy內心不滿之意。如果夢中夢見自己嘮嘮叨叨,自言自語,表明你內心之中正在忍受著巨大的不滿,心中渴望傾訴出來。嘮叨之夢,表明你想發洩心中的不滿情緒,希望向自己的好朋友訴說,以便得到朋友的理解與關愛。夢見喋喋不休,是在提醒你在與異性的交往中,應該多一分謹慎,少一分糾葛,以免發生矛盾...