赫魯雪夫醉酒演講大罵英國人,為何英國人還鼓掌

2022-03-07 16:47:40 字數 1157 閱讀 3275

1樓:新世紀怪人

「人非聖賢,孰能無過」這句話適用於每乙個人,無論你是乙個平平凡凡的小平民,還是乙個國家的領導人,難免都會犯錯,而且犯錯誤的場合也不是由自己能決定的。就比如當時赫魯雪夫在演講的時候,由於喝醉了酒就開始脫離定好的演講稿放飛自我,而且說了一些辱罵英國人的話,但是台下卻給予一片掌聲,這是為什麼呢?這主要歸功於翻譯官的機制。

第一,聽眾是英國人,不懂俄語。

這次演講發生在2023年,當時赫魯雪夫是蘇聯的領導人,所以他乘坐了最先進的巡洋艦去訪問英國,而且因為是首次訪問英國人就十分重視,乃至於首相安冬姨親自迎接。從這裡來看他到達的是英國,當時的人們並不懂俄語,所以儘管當時赫魯雪夫由於喝醉酒而在演講台上胡言亂語,但是也沒有人知道。

第二,準備了原稿。

赫魯雪夫作為蘇聯的領導人,此次出訪英國也是為了表示自己國家與英國的友好往來,那麼每一步都不能出錯,自然在演講之前也是準備了演講稿的。所以儘管當時赫魯雪夫由於醉酒而扔掉演講稿開始自行發揮,但是還好有原稿在,所以翻譯官可以按原稿翻譯。

第三,翻譯官的智慧型。

同樣的,如果這件事情放在其他翻譯官的身上,那麼即使有原稿在手上,或者說即使他聽懂了這些話是不適合說出來的,他也不一定能夠反應過來,或許就脫口翻譯出來了。所以說此次的翻譯官是機智的,他深知作為蘇聯的領導人,赫魯雪夫是萬萬不能在英國人面前罵英國人的,這無疑就是製造國家之間的矛盾,後果是沒有人可以承擔的,所以他按照原稿讀。這樣的翻譯官是十分機智的,而赫魯雪夫在清醒之後也很慶幸可以擁有這樣一位翻譯官。

2樓:三十五

因為給他翻譯官把他說的話給換成別的了,英國人聽了很難就,就鼓起了掌。

3樓:

因為赫魯雪夫說的話特別有道理,既然有道理,那就要鼓掌哦,不然還罵人家不成。

4樓:職場小達人西西

因為在那次的演講中,台下坐的人沒有能聽懂俄語的,台上赫魯雪夫罵著他們,翻譯還是按照原來的稿子翻譯,所以英國人才會鼓掌。

5樓:餘生只愛洲洲

翻譯官深知直接翻譯這帶來的負面影響,於是拿出事先準備的講稿譯文,照著翻譯起來。赫魯雪夫繼續痛罵對方,翻譯官不管這些,仍照著原稿翻譯。赫魯雪夫的破口大罵引來英國人的掌聲,是翻譯官的才智挽救了這場鬧劇

當初醉酒的赫魯雪夫在英國演講,破口大罵英國人,為何台下卻掌聲一片

赫魯雪夫在演講時大罵英國人卻還得到英國人的掌聲,是因為他的翻譯官按原來準備好的原稿翻譯,並沒有翻譯赫魯雪夫所說的,而且當時在場的英國人也沒有幾個能聽懂俄語。作為一國之主,形象是非常重要的,然而,作為前蘇聯領導人的赫魯雪夫卻不以為然,他在英國演講時,可以說是毫無乙個國家領導人的形象,因為他當時是喝完酒...

為什麼英國人喝茶要加牛奶,英國人為什麼愛喝茶?

英國人喝茶,加糖,加牛奶,茶包泡在熱水裡。breakfast tea,afternoon tea.喝茶的時候會就餅乾或者點心。英國茶文化比較深。英國人從1660年代開始進口茶葉。當時葡萄牙公主嘉芙蓮 布拉甘薩 catherine of braganza 嫁給英國國王查理二世,她把喝茶的愛好帶進英國宮...

英國人真的很喜歡談論天氣嗎,英國人為什麼喜歡談論天氣

只是禮貌地交談地準備吧,就像我們見面總喜歡問 吃飯了沒?總不能說我們喜歡談論吃飯吧。英國人為什麼喜歡談論天氣 沉默寡言的英國人 英國人不僅忌諱別人闖進他的生活,凡是他們不願主動告人的事,縱使不是隱私,也都屬於他的 個人天地 而不願旁人打聽。譬如,他在家中做些什麼,與什麼人來往,家庭關係如何,收入多少...