1樓:跟著老王看新鮮
and i'm home
tvアニメ「魔法少女まどか☆マギカ」ed***版テーマ歌手:野中藍 / 喜多村英梨 / wowaka作曲 : wowaka
作詞 : wowaka
編曲:wowaka とく
錆び付いた心、音もない世界、何を見てるの?
鏽跡斑斑的心靈,寂靜無比的世界,你到底看見了什麼?
またねを言える顏を探すよ
尋找著能將再見說出口的表情
それを繰り返すだけ
只是不斷將此重複罷了
気付けばそこには
回神之時佇立於此
ひとりきりで泣く後姿
只剩下孤單哭泣的背影
辛いような、
在這個好似艱辛
寂しいような、場所。
又好似寂寞的地方
手を繋いでいたいんだ
我想與你一同牽手走下去
何度目の気持ちだろう
這到底是第幾回的心情了呢
ここにある溫もりは
而存在於此的溫暖
間違いでも構わない、
就算是誤會也無妨
傍にいること
只要彼此相伴
涙の音、ため息の色
眼淚的音色 嘆息的色彩
今、確かめる現在地
現在 確認於此的現居地
冗談みたいな毎日
仿若玩笑般的每一天
見たい、見たい、未來
未來好想要預見的 好想要預見 那未來
強がりの聲も掠れたな、と
逞強的聲音也終究聲嘶力竭
夢に落ちるの
墮落於夢境之中
抱えた膝、
一旦抱緊雙膝
目を落とすと
閉上雙眼
すぐに崩れてしまいそうで
彷彿立刻就要崩壞一般
就像這樣 就像這樣
ふたりきり駆け込む遠い出口、
你我兩人跑向遙遠的出口
まだ、期待しているの。さあ
還抱有著希望呢 來吧
笑って見つめ合うんだ。
相視而笑吧
単純で無邪気な顏、
單純天真的臉龐
くしゃくしゃの思い抱いて
擁抱著混亂不堪的思念
迷い込んだ場所さえ優しすぎて
就連迷路的地點 都無比溫柔
何度でも名前を呼ぶよ
無論幾次都會呼喊你的名字
不確かな未來でも
就算面對不可確定的未來
離せないもの、思うだけ心が痛いよ
只要想起那些不願放手的東西就會心痛
我就在這裡哦
我就在這裡哦
帰る場所はここだよ?
你的歸所不是就在就在這裡喲?
いつだって変わらない
無論何時都不會改變
思いを殘すの。
留下永恆的思念
2樓:郯偉
向笑顏消逝的那片蒼涼緘默 伸手 卻觸控不到盡頭尋找著連告別都未說出口 的你 迷失在迷宮之中輕聲抽泣的我(的)背影 在回過神之時感到獨自一人(的)孤寂迷茫的未來 未知的黑暗 能否 與你緊緊牽著手度過因為你存在 而帶來的溫暖 才追隨輪迴千遍的情感就算錯過也好 誤會也罷 只想有你與我相伴
落淚的聲音 近在咫尺的呼吸,清晰宣告著你在我身際想要捕捉你的聲息 消失未來(的)天際
向著目標孤獨奔跑即使逞強 卻將 夢境毀於一朝感到恐懼而緊抱了雙膝 卻離 所有崩壞越來越近就像這樣 這像這樣 兩個人遺忘苦痛去尋找出口奔向遠方 一同相視而笑 還信 希望能夠獲得救贖的吧?
用多久才能停止思念 你如孩童般單純的容顏
即使在迷宮找不到出口 也感受到的溫柔
無論有多久 都會陪到最後 即使直到已經千瘡百孔總不願放手的 那份執著 想起就感到心痛
我就在這裡哦
從來未改變過
永遠等待著你歸來那朝
苦痛的回憶夾雜思戀 留下了最美的痕跡
中文也放上好了
3樓:匿名使用者
錆びついた心、音もない世界、何を見てるの?
sabitsuita kokoro, otomonai sekai, nani o miteruno?
またねを言える顏を探すよそれを繰り返すだけ
matanewo ieru kao o sagasuyo sore o kurikaesu dake
気づけばそこには ひとりきりで泣く後ろ姿
kizukeba soko niwa hitorikiri de naku ushiro sugata
辛いような、寂しいような、場所 手を繋いでいたいんだ
tsurai youna, sabishii youna, basho te o tsunaide itainda
何度目の気持ちだろう ここにある溫もりは
nandome no kimochi darou koko ni aru nukumori wa
間違いでも構わない、傍にいること
machigai demo kamawanai, soba ni iru koto
涙の音、ため息の色 今、確かめる現在地
namida no oto , tameiki no iro ima, tashikameru genzaichi
冗談みたいな毎日 見たい、見たい、未來
joudan mitai na mainichi mitai, mitai, mirai
強がりの聲も掠れたな、と夢に落ちるの
tsuyogari no koe mo kasureta na, to yume ni ochiru no
抱えた膝、目を落とすとすぐに崩れてしまいそうで
dakaeta hiza, me o otosu to sugu ni kuzurete shimai soude
このまま、このまま ふたりきり駆け込む遠い出口
konomama, konomama futarikiri kakekomu tooi deguchi
まだ、期待しているの。さあ 笑って見つめ合うんだ
mada, kitai ****eiru no. saa waratte mitsume aunda
単純で無邪気な顏 くしゃくしゃの思い抱いて
tanjun de mujaki na kao kushakusha no omoi daite
迷い込んだ場所さえ優しすぎて
mayoikonda basho sae yasashi sugite
何度でも名前を呼ぶよ 不確かな未來でも
nando demo namae o yobu yo futashika na mirai demo
離せないもの、思うだけ心が痛いよ
hanasenai mono, omou dake kokoro ga itai yo
ここにいるよ
koko ni iru yo
ここにいるよ
koko ni iru yo
帰る場所はここだよ?
kaeru basho wa koko da yo?
いつだって変わらない 思いを殘すの
itsudatte kawaranai omoi o nokosu no
4樓:心薰
你可以去看一下分享網際網路,**的東西很全
求魔法少女小圓紅藍合唱角色歌and i'm home中文歌詞
5樓:id要長長長
鏽跡斑斑的心靈
寂靜無比的世界
你到底看見了什麼?
尋找著能將再見說出口的表情
只是不斷將此重複而已
回神之時佇立於此
只剩下孤單哭泣的背影
在這個好似艱辛
又好似寂寞的地方
想與你一起手牽手走下去
這到底是第幾回的心情了呢
而存在於此的溫暖
就算是誤會也無妨 只要彼此相伴
眼淚的音色 嘆息的色彩
現在 確認於此的現居地
仿若玩笑般的每一天
想要預見的 想要預見的未來
逞強的聲音也終究聲嘶力竭
墮落於夢境之中
一旦抱緊雙膝 閉上雙眼
彷彿立刻就要崩壞一般
就像這樣 就像這樣
你我兩人跑向遙遠的出口
還抱有著希望呢
來吧 一起相視而笑吧
單純天真的臉龐
擁抱著混亂不堪的思念
就連迷路的地點 都無比溫柔
無論幾次都會呼喊你的名字
就算面對不可確定的未來
只要想起那些不願放手的東西就會心痛
我就在這裡哦
我就在這裡哦
你的歸所就在這裡哦
無論何時都不會改變
留下永恆的思念
紅藍賽高啊~!
求魔法少女小圓紅藍合唱角色歌andi'mhome中文歌詞
6樓:手機使用者
鏽跡斑斑的bai
心靈 寂靜無比的世界du 你到底看見了zhi什麼? 尋找著能將再見dao
說出口的表情 只是版不斷將此重複而已權 回神之時佇立於此 只剩下孤單哭泣的背影 在這個好似艱辛 又好似寂寞的地方 想與你一起手牽手走下去 這到底是第幾回的心情了呢 而存在於此的溫暖 就算是誤會也無妨只要彼此相伴 眼淚的音色嘆息的色彩 現在確認於此的現居地 仿若玩笑般的每一天 想要預見的想要預見的未來 逞強的聲音也終究聲嘶力竭 墮落於夢境之中 一旦抱緊雙膝閉上雙眼 彷彿立刻就要崩壞一般 就像這樣就像這樣 你我兩人跑向遙遠的出口 還抱有著希望呢 來吧一起相視而笑吧 單純天真的臉龐 擁抱著混亂不堪的思念 就連迷路的地點都無比溫柔 無論幾次都會呼喊你的名字 就算面對不可確定的未來 只要想起那些不願放手的東西就會心痛 我就在這裡哦 我就在這裡哦 你的歸所就在這裡哦 無論何時都不會改變 留下永恆的思念 紅藍賽高啊~!
魔法少女小圓講的是什麼,魔法少女小圓講什麼劇情
黑長直曉美豔被小圓救過,為了報答她曉美豔成為魔法少女得到了穿越時空的能力,但小圓一定會死在魔女之夜,小圓死了曉美就穿越到她沒死前的時空,每一次穿越小圓都會忘記她,而且每次小圓都會死,曉美就一直迴圈在這個結局中 也不能說講得什麼,看過才理解,主要是它突破了傳統魔法少女死不了陽光的定律,畫面有些陰暗,而...
魔法少女小圓的大概和意思
我看小圓,個人覺得很重要比較在意的乙個東西是希望和絕望,命運和奇蹟。魔法少女交換契約的方式用自己的靈魂交換奇蹟,是等價的。於是奇蹟所帶來的希望於是會被絕望平衡。奇蹟帶來的一瞬的希望是極大的,於是希望過後必然是長久的絕望積壓而成的死亡和兩者抵消後的虛無。沒辦法,在那邊死去連屍體都不會留下,在這邊的世界...
魔法少女小圓中小圓一共死了多少次,都是哪集死的
在tv版只死過1次,在12集,最終話 我最好的朋友 劇情簡介 以曉美焰視角的過去的最初的時間線,鹿目圓一開始便已經成為了魔法少女 她的性格也變得開朗 勇敢 自信,是最初懦弱膽小的曉美焰最依賴的人。然而,最終圓和巴麻美遠遠不敵強大的魔女之夜,巴麻美死後,曉美焰希望和圓一起逃走,離開這個恐怖的地方。但對...