1樓:善識
胃和心臟通過迷走神經相連,胃的問題可能會導致感覺心臟不舒服,但在臨床上卻不多見,建議你主要還是查胃,最好做胃鏡,至於心臟,查個心電圖就夠了
2樓:匿名使用者
心臟的疼痛經常會被誤以為是胃區。
錯過了很多次確診的機會。
但是按你的年紀和症狀來說。你應該是患胃炎了。吃點消炎藥或胃藥試試。
至於什麼藥。你去醫院問醫生拿吧。。自己別隨便亂吃哦。
祝你健康。小妹妹
3樓:
主要是心臟和胃大部分體表位置相近,並且有共同的神經支配,所以才有那個現象,胃病一般有反酸噯氣,疼痛和飲食有一定的關係,心臟疼痛了,多有心悸心慌,可合併肺部疾病。
我的胃最近老是疼是怎麼回事,我最近胃老莫名其妙的疼,到底是怎麼回事啊?
胃痛是胃病病人最常見的症狀。大多由於病變部位受區域性炎症或胃酸的刺激,引起胃壁平滑肌痙攣 胃內壓增高和肌纖維緊張度增強,使病變部位的神經感受器受到刺激,因而發生痛感。誘發胃痛的原因多種多樣,常見的有感受風寒 飲酒 吸菸 飲食生冷 飢飽失時,暴飲暴食 服食對胃有刺激性的食物和藥品或是情緒激動 過度疲勞...
聽人家說可有一種石頭能把鐵溶化,什麼化學物品可以使石頭變軟或都溶化掉
石頭主要成分是碳酸鈣,當然其它礦石除外,其它礦石主要也是氧化物或者以鹽的形式存在於大自然中。這麼神奇的東西我還第一次聽說過,不過按照你說的,這塊石頭肯定是氧化性非常強的化學物質了,不可能在自然界穩定存在的。你說的那玩意,估計在火星上才能找到。能溶化鐵的石頭 受到的浮力相同,浮力只和物體的體積有關,體...
日語的是讀「SU ,我聽人家說這些句子的時候,讀得好像是SI,怎麼回事
先發漢語的 su 音,這個時候注意自己的嘴形,是橢圓形的。然後控制自己的嘴形,嘴形不要動或者基本不動,再發 su 音,這個音就是日語的 音了。假名 羅馬字 su 發音象中文的拼音 si 日語裡的 的羅馬字標註本來就是su 換成漢語拼音的話就是si 的發音是介su於si之間的,嘴唇呈橢圓狀。不對不對不...