1樓:匿名使用者
一般的話英文會多一點,不過大概都一樣啦,看你用什麼樣的單詞了。
5500 英文單詞吧!=)
2樓:匿名使用者
6000英文單詞左右吧!
3樓:佟珍宛紫安
中國的姓氏譯成英文直接用漢語拼音即可,即ren。
一篇1000個單詞的英文文章,翻譯成中文大概多少字
4樓:嘉遊
英文比中文所佔空間要多,但乙個英詞會譯成好幾個漢字,1000words譯成漢字大概2000~4000字左右
5樓:沸騰的陽光
一千字英文翻譯成漢語在1200字-1500字左右,因為不同文體的表達風格各異而字數不同。
如果你是翻譯公司的客戶,即你把檔案拿去讓翻譯公司做,英漢收費在80-200,因地而異。
如果你是兼職翻譯的話,翻譯公司可能會給你50-80元/千字。
僅供參考,各地**有異。
(翻譯有風險,入行需謹慎,^_^)
6樓:匿名使用者
中文大概是英文的三分之二,
因為一般英文翻譯成中文,中文只佔有原文的三分之二,可見我國文字的簡潔性。
7樓:匿名使用者
應該最少有3千字吧,看內容了,你什麼文章,要找專業翻譯
中英翻譯字數會有變動嗎
8樓:匿名使用者
看來你是沒有嘗試過翻譯,翻譯後字數肯定會有變化的。
一般來說翻譯後字數越少,說明翻譯得越精透,文字功底越紮實,當然這也是有限度的;也有一些時候翻譯的字數要多些,這主要是兩種語言文化不同,比如中國的成語翻譯成英文本數必然要多;而英文的複雜從句翻譯成中文,為了表達更清晰,往往中文也要長些。
大概就是這樣,有不懂的繼續問。
9樓:匿名使用者
depending on article you wish to translate.
山盟海誓 - promise
promise - 山盟海誓
10樓:匿名使用者
因為英文本數統計的是單詞數,中文是字的數量,翻譯之後肯定會不一樣,但是變多變少可是不一定的。很難說
11樓:亂入的妖鈴
有,一般變少,
有,一般變多。
12樓:■等待
當然有了.........而且有時會有很多!!!!!!
13樓:匿名使用者
不一定.視文章內容定.有些會變多,有些會變少.
翻譯當中英文本數如何計算?
14樓:木子婆
就是按單詞數量計算的~
你要是覺得過意不去,可以在翻譯時多加修飾,或者乾脆多用成語,那樣中文字少,英文多~
在筆譯翻譯中,以1000漢字為例,中譯英,一般的原文與譯文的字數比例為多少?
15樓:手機使用者
基本上是1.5:1 - 2:1(英:漢),但主要要看你翻譯的是什麼型別的,是文學作品還是科技文獻等等
從手裡的譯稿裡隨便選了一篇內容是日記的,風格偏口語化,英漢字數比為:9220:17251
翻譯了一篇中文文章 譯成英文後 字數少了一半 正常嗎?
16樓:夜雪雅
正常啊. 中文跟英文本來長度不會相同阿.英文乙個字可能跟中文好幾個字是相同的意思.
你是用wordcount來看字數嗎? 像科技, 英文就是technology. word count 的話,科技是兩個字, technology卻是乙個字
17樓:匿名使用者
十分不正常,英文通常要比中文字數多。
少了一半也太不正常了。
18樓:雪塴
這也說不定,一般情況下是不正常的,因為中文表達乙個意思很簡單,但要翻譯成因為就要牽涉什麼句法等一系列的東西,正常情況下中文都要比英文簡練。
當然特殊情況就是只是翻譯了其中大意。可以提煉後來翻譯。
請採納哦
19樓:夢易水寒
有時看是什麼文章呢,有的文章是會的。
20樓:匿名使用者
能把原文給我看下麼?
我想找一篇大約5000個字左右的英語文章做翻譯,要求是沒有被翻譯過的,有什麼好的推薦。 20
21樓:匿名使用者
snow flower and the secret fan 你可以試試這本
22樓:靦腆的
可以去google學術,上面有很多英文**
中英文翻譯,中英文語音翻譯軟體
谷歌翻譯支援語音翻譯的,或者你也可以試下eotu瀏覽器的實時語音翻譯功能,2種不同語言互譯,語種可選,這個也是用的谷歌的語音翻譯引擎。提示下 在用這2個語音翻譯軟體的時候,口齒清晰,語速適中,太快的話會導致語音識別不准 我在用訊飛聽見,直接說話就翻譯成英文了,靈敏度還是不錯的,操作也很簡單,不要錢的...
高分求中英文翻譯一遍左右,高分求中英文翻譯一遍3000字左右
我試試。發我郵箱。1060259312 有道翻譯或者google翻譯 自己用中文寫一篇,然後用谷歌翻譯就行了 希望夠渺茫,竟然有人回答,強 已經發了,你看下吧。希望採納。高分急求一篇物流外文翻譯3000字以上好的可加分!物流開放分類 物流 電子商務 定義 流程目錄 物流的概念 物流的 物流的劃分 高...
中英文翻譯 5,英語中文翻譯
中英文翻譯 1 a 我想每個人都知道怎麼樣游泳。b 有沒有關於這台電腦的說明?2 自從 li wang 的爸爸從北京大學畢業後,他就在這裡教英文。請把這本書給第乙個來的人。儘管很晚了,他們仍在工作。3 我是個遠端教育的學生。你必須時刻記住不要在考試中作弊。我們的老師一直鼓勵我們要勇敢的說英文。翻譯軟...