1樓:匿名使用者
圖窮匕見
秦王劍被卡住拔不出來,荊軻持匕首追殺秦王,嬴政為了躲荊軻而繞柱子。大殿之下大臣們驚慌失措,都不知道該怎麼辦好。近侍大喊:
「秦王趕緊拔劍。」這時嬴政才把劍拔出來刺向荊軻,並砍斷了荊軻的左腿。
把下面的句子翻譯成現代漢語。(1)軻既取圖奉之,發圖,圖窮而匕首見。因左手把秦王之袖,而右手持匕首
2樓:百度使用者
(1)荊軻拿了地圖捧送給秦王,開啟地圖,地圖全部開啟,匕首就露了出來。於是荊軻左手抓住秦王的衣袖,右手拿著匕首刺秦王。
(2)我入關後,財物絲毫不敢據為己有,給官吏和百姓登記造冊,封閉了倉庫,等待將軍到來。派遣將領把守函谷關的原因,是防備其他盜賊進來和意外的變故。
因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。
3樓:匿名使用者
「軻既取圖奉之,發圖,圖窮而匕首見。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。」
這裡的因有動作遞進的意思 可以譯作「於是」
「圖窮而匕首見」的「而」是什麼意思?
4樓:曉龍修理
圖窮而匕首見的而意思為:表順承或者承接。
出處:漢 劉向 《荊軻刺秦王》軻既取圖奉之,發圖,圖窮而匕首見。
白話翻譯:荊軻拿來地圖之後捧著,開啟地圖,地圖全部後露出了匕首。
而拼音:ér
釋義:1.連線動詞、形容詞或片語、分句等。
a)連線語意相承的成分:偉大~艱鉅的任務。戰~勝之。取~代之。我們正從事乙個偉大的事業,~偉大的事業必須有最廣泛的群眾的參加和支援。
b)連線肯定和否定互相補充的成分:梔子花的香,濃~不烈,清~不淡。馬克思主義叫我們看問題不要從抽象的定義出發,~要從客觀存在的事實出發。
c)連線語意相反的成分,表示轉折:如果能集中生產~不集中,就會影響改進技術、提高生產。
d)連線事理上前後相因的成分:因困難~畏懼~退卻~消極的人,不會有任何成就。
2.有「到」的意思:一~再,再~三。由秋~冬。由南~北。
3.把表示時間、方式、目的、原因、依據等的成分連線到動詞上面:匆匆~來。挺身~出。為正義~戰。因公~死。視情況~定。
4.插在主語謂語中間,有「如果」的意思:民族戰爭~不依靠人民大眾,毫無疑義將不能取得勝利。
5.姓。
漢字演變:
相關組詞:
1.幸而[xìng ér]
副詞。幸虧;多虧:~發現得早,否則釀成大禍。
2.而已[ér yǐ]
罷了:如此~,豈有他哉。我只不過是說說~,你不必過於認真。
3.而況[ér kuàng]
「何況」前可以加「更、又」,「而況」前不能加。
4.俄而[é ér]
表示時間短暫;不久:~日出,光照海上。
5.已而[yǐ ér]
不久;繼而:突然雷電大作,~大雨傾盆。
5樓:小小芝麻大大夢
圖窮而匕首見的而釋義:表順承或者承接。
出自:荊軻刺秦王【作者】劉向 【朝代】漢。
原文節選:
荊軻奉樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以次進。至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽,前為謝曰:「北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾,願大王少假借之,使畢使於前。
」秦王謂軻曰:「起,取武陽所持圖!」
軻既取圖奉之,發圖,圖窮而匕首見。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引而起,絕袖。拔劍,劍長,操其室。時恐急,劍堅,故不可立拔。
譯文:荊軻捧著裝了樊於期頭顱的盒子,秦武陽捧著裝有地圖的匣子,依次進來。到了台階下,秦武陽害怕得變了臉色,秦國的群臣對此感到奇怪。
荊軻回過頭來對秦武陽笑了笑,走上前對秦王致歉說:「北方邊遠地區的人,沒有見過天子,所以有些害怕,望大王能夠稍稍原諒他,讓他在大王的面前完成他的使命。」
秦王對荊軻說:「起來吧,取來武陽所拿的地圖!」荊軻拿來地圖之後捧著,開啟地圖,地圖全部後露出了匕首。
於是荊軻左手抓住秦王的衣袖,右手拿著匕首刺秦王。沒有刺到,秦王非常吃驚,聳身站了起來,掙斷衣袖。拔劍,但劍太長,於是拿起劍鞘。
當時非常危急,劍插得太緊,沒辦法抽出來。
擴充套件資料:
歷史背景:
本文記述戰國時期荊軻剌秦王這—悲壯的歷史故事,反映了當時的社會政治情況,表現了荊軻重義輕生、反抗暴秦、勇於犧牲的精神。文章通過一系列情節和人物對話、行動、表情、神態等表現人物性格,塑造了俠義英雄荊軻的形象。
秦王嬴政重用尉繚,一心想統一中原,不斷向各國進攻。他拆散了燕國和趙國的聯盟,使燕國丟了好幾座城。燕國的太子丹原來留在秦國當人質,他見秦王嬴政決心兼併列國,又奪去了燕國的土地,就偷偷地逃回燕國。
他恨透了秦國,一心要替趙國報仇。但他既不操練兵馬,也不打算聯絡諸侯共同抗秦,卻把燕國的命運寄託在刺客身上。他把家產全拿出來,找尋能刺秦王嬴政的人。
後來,太子丹物色到了乙個很有本領的勇士,名叫荊軻。西元前230年,秦國滅了南韓;過了兩年,秦國大將王翦(音jiǎn)占領了趙國都城邯鄲,一直向北進軍,逼近了燕國。燕太子丹十分焦急,就去找荊軻。
要他去刺殺秦王。
荊軻說:「行是行,但要挨近秦王身邊,必定得先叫他相信我們是向他求和去的。聽說秦王早想得到燕國最肥沃的土地督亢(在河北涿縣一帶)。
還有秦國將軍樊於期,現在流亡在燕國,秦王正在懸賞通緝他。我要是能拿著樊將軍的頭和督亢的地圖去獻給秦王,他一定會接見我。這樣,我就可以對付他了。
」荊軻知道太子丹心裡不忍,就私下去找樊於期(fánwūjī),跟樊於期說:「我有乙個主意,能幫助燕國解除禍患,還能替將軍報仇,可就是說不出口。」 樊於期連忙說:
「什麼主意,你快說啊!」 荊軻說:「我決定去行刺,怕的就是見不到秦王的面。
現在秦王正在懸賞通緝你,如果我能夠帶著你的頭顱去獻給他,他準能接見我。」 樊於期說:「好,你就拿去吧!
」說著,就拔出寶劍,抹脖子自殺了。
太子丹事前準備了一把鋒利的匕首,叫工匠用毒藥煮煉過。誰只要被這把匕首刺出一滴血,就會立刻氣絕身死。他把這把匕首送給荊軻,作為行刺的**,又派了個十二歲時便殺過人的勇士秦武陽,做荊軻的副手。
荊軻的故事:
1、早年經歷
傳說荊軻本是齊國慶氏的後裔,後遷居衛國,始改姓荊。荊軻喜愛讀書、擊劍,憑藉著劍術遊說衛元君,衛元君沒有任用他。此後秦國攻打魏國,設定了東郡,把衛元君的旁支親屬遷移到野王。
荊軻漫遊曾路經榆次,與蓋聶談論劍術,蓋聶對他怒目而視。荊軻出去以後,有人勸蓋聶再把荊軻叫回來。蓋聶說:
「剛才我和他談論劍術,他談的有不甚得當的地方,我用眼瞪了他;去找找看吧,我用眼瞪他,他應該走了,不敢再留在這裡了。」
派人到荊軻住處詢問房東,荊軻已乘車離開榆次了。派去的人回來報告,蓋聶說:「本來就該走了,剛才我用眼睛瞪他,他害怕了。
」荊軻漫遊邯鄲,魯句踐跟荊軻士博戲,爭執博局的路數,魯句踐發怒呵斥他,荊軻卻默無聲息地逃走了,於是不再見面。
2、燕市高歌
荊軻到燕國以後,和當地的狗屠夫及擅長擊築的高漸離結交,成為知己。荊軻特別好飲酒,天天和那個宰狗的屠夫及高漸離在燕市上喝酒,喝得似醉非醉以後,高漸離擊築,荊軻就和著拍節在街市上唱歌,相互娛樂,不一會兒又相互哭泣,身旁像沒有人的樣子。
荊軻雖說混在酒徒中,可以他的為人卻深沉穩重,喜歡讀書;他遊歷過的諸侯各國,都是與當地賢士豪傑德高望眾的人相結交。他到燕國後,燕國隱士田光也友好地對待他,知道他不是平庸的人。
6樓:陳大頭
是「接著」、「然後」的意思。
原句出自:《戰國策·燕策三》:「秦王謂軻曰:『起,取武陽所持圖。』軻既取圖奉之。發圖,圖窮而匕首見。」
原文如下:
秦將王翦破趙, 虜趙王, 盡收其地, 進兵北略地, 至燕南界。
太子丹恐懼, 乃請荊卿曰: 「秦兵旦暮渡易水, 則雖欲長侍足下, 豈可得哉?」 荊卿曰:
「微太子言, 臣願得謁之, 今行而無信, 則秦未可親也。 夫今樊將軍, 秦王購之金千斤, 邑萬家。 誠能得樊將軍首, 與燕督亢之地圖獻秦王, 秦王必說見臣, 臣乃得有以報太子。
」 太子曰: 「樊將軍以窮困來歸丹, 丹不忍以己之私, 而傷長者之意, 願足下更慮之!」
荊軻知太子不忍, 乃遂私見樊於期, 曰: 「秦之遇將軍, 可謂深矣。 父母宗族, 皆為戮沒。
今聞購將軍之首, 金千斤, 邑萬家, 將奈何?」 樊將軍仰天太息流涕曰: 「吾每念, 常痛於骨髓, 顧計不知所出耳!
」 軻曰: 「今有一言, 可以解燕國之患, 而報將軍之仇者, 何如?」 樊於期乃前曰:
「為之奈何?」 荊軻曰: 「願得將軍之首以獻秦, 秦王必喜而善見臣。
臣左手把其袖, 而右手揕其胸, 然則將軍之仇報, 而燕國見陵之恥除矣。 將軍豈有意乎?」 樊於期偏袒扼腕而進曰:
「此臣日夜切齒拊心也, 乃今得聞教!」 遂自刎。
太子聞之, 馳往, 伏屍而哭, 極哀。 既已, 無可奈何, 乃遂收盛樊於期之首, 函封之。
於是太子預求天下之利匕首, 得趙人徐夫人之匕首, 取之百金, 使工以藥淬之。 以試人, 血濡縷, 人無不立死者。 乃為裝遣荊軻。
燕國有勇士秦武陽, 年十二, 殺人, 人不敢與忤視。 乃令秦武陽為副。
荊軻有所待, 欲與俱, 其人居遠未來, 而為留待。
頃之未發, 太子遲之, 疑其有改悔, 乃復請之曰: 「日以盡矣, 荊卿豈無意哉? 丹請先遣秦武陽!
」 荊軻怒, 叱太子曰: 「今日往而不反者, 豎子也! 今提一匕首入不測之強秦, 僕所以留者, 待吾客與俱。
今太子遲之, 請辭決矣!」 遂發。
太子及賓客知其事者, 皆白衣冠以送之。 至易水上, 既祖, 取道。 高漸離擊築, 荊軻和而歌, 為變徵之聲, 士皆垂淚涕泣。
又前而為歌曰: 「風蕭蕭兮易水寒, 壯士一去兮不復還!」 復為慷慨羽聲, 士皆瞋目, 發盡上指冠。
於是荊軻遂就車而去, 終已不顧。
既至秦, 持千金之資幣物, 厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉。
嘉為先言於秦王曰: 「燕王誠振怖大王之威, 不敢興兵以拒大王, 願舉國為內臣, 比諸侯之列, 給貢職如郡縣, 而得奉守先王之宗廟。 恐懼不敢自陳, 謹斬樊於期頭, 及獻燕之督亢之地圖, 函封, 燕王拜送于庭, 使使以聞大王。
唯大王命之。」
秦王聞之, 大喜。 乃朝服, 設九賓, 見燕使者咸陽宮。
荊軻奉樊於期頭函, 而秦武陽奉地圖匣, 以次進。 至陛下, 秦武陽色變振恐, 群臣怪之, 荊軻顧笑武陽, 前為謝曰: 「北蠻夷之鄙人, 未嘗見天子, 故振懾, 願大王少假借之, 使畢使於前。
」 秦王謂軻曰: 「起, 取武陽所持圖!」
軻既取圖奉之, 發圖, 圖窮而匕首見。 因左手把秦王之袖, 而右手持匕首揕之。 未至身, 秦王驚, 自引而起, 絕袖。
拔劍, 劍長, 操其室。 時恐急, 劍堅, 故不可立拔。
荊軻逐秦王, 秦王還柱而走。 群臣驚愕, 卒起不意, 盡失其度。 而秦法, 群臣侍殿上者, 不得持尺兵; 諸郎中執兵, 皆陳殿下, 非有詔不得上。
方急時, 不及召下兵, 以故荊軻逐秦王, 而卒惶急無以擊軻, 而乃以手共搏之。
是時, 侍醫夏無且以其所奉藥囊提軻。 秦王方還柱走, 卒惶急不知所為。 左右乃曰:
「王負劍! 王負劍!」 遂拔以擊荊軻, 斷其左股。
荊軻廢, 乃引其匕首提秦王, 不中, 中柱。 秦王復擊軻, 被八創。
軻自知事不就, 倚柱而笑, 箕踞以罵曰: 「事所以不成者, 乃欲以生劫之, 必得約契以報太子也。」
左右既前, 斬荊軻。 秦王目眩良久。
平心論之,既名為禮,當必繁重專圖簡易,何用禮為然則世
以公平的心態說說,既然命名叫做禮,一定必然又是複雜繁瑣麻煩重要的。如果只是想要圖於簡單容易的,何必還要用禮數做什麼呢?然而這個世界上有志於禮數的人,可以 使它重新恢復興旺 不可以使它倒退到一些根本不行禮數的老百姓那裡!括號裡的部分問題裡沒有,但照理來說是有的,所以加上了。發乎情,止於禮。文學學習的好...