1樓:手機使用者
我的英文名字也是jessica,曾經和一位澳大利亞同事去酒吧和他們的外國朋友一起聊天,我突然提議要修改我的英文名,並且列出了幾個名字,他們都說不好聽,都說jessica很好為什麼要改名字,我也不知道jessica到底**好,就知道他們覺得好,他們可以辨別出另外幾個和這個差遠了。
2樓:匿名使用者
美國人很客氣的都是客套話而已,你不用太在意。
我的英文名叫sally,在omegle上聊天,為什麼都說是nice name和sweet name?
3樓:夏日散曲
sally這名的確是蠻好聽的,希伯來公主的名。really a nice name.
4樓:匿名使用者
適用於女生的英文名,莎莉, 希伯來 公主
我的英文名叫jessica,每次有人跟我說我還krystal呢,還有些說jessica不是鄭秀妍麼
5樓:陌夜冰霜
嗯,這些人也就只能吃吃瓜了。
英文名jessica在德語中的意思,
6樓:匿名使用者
名字的含義只與其詞源有關,與其所屬語言無關。不論是英文名jessica還是德文名jessica或法文名jeasica,它們都**於同乙個希伯來語單詞,有相同的含義。
jessica,英語、法語、德語、斯堪地那維亞諸語、義大利語女子名。這個名字最早出現在莎士比亞的戲劇《威尼斯商人》中,是莎士比亞為夏洛克的女兒自造的名字,據說系由《聖經》中亞伯拉罕的侄女iscah(希伯來語 יִסְכָּה )的名字變形而來,女子名 יִסְכָּה 在希伯來語中意為「注視」。
想乙個完整的英文名~~
7樓:匿名使用者
如果希望稍長一些的英文名字,在此可以提供一些參考,都是英文國家比較傳統寫的名字,但英文國家的名字經過長期演變,變體很多,甚至有一些名字的變體混淆了很多起源,而如今的名字即便是傳統完整形式也存在很多的變體,所以只能是相對完整...另外如今英文世界,愛稱名的活躍程度更高...
另外,至於姓氏,建議不要更改了,因為姓氏代表著乙個家族的歷史,即便進入英文世界也不會被磨滅。例如美國這樣的英文移民大國,無論來自何地的移民都有保留家族姓氏的權利,通常更改姓氏是很少的。而且在英文世界,尤其是美國的歷史中,非傳統英文民族更改姓氏要麼體現出是被掠奪的奴隸後代(曾經掠奪進美國的奴隸都被安排隨奴隸主的姓氏)這也是為什麼很多非洲後裔隨白人姓氏的原因。
此外再有可能改姓氏的原因,大概就是孤兒收養的緣故了,由此姓氏便跟隨被收養的家庭。如果作為中國人這樣的亞洲人種姓英文的姓氏,會體現出一種不正常,也許會殘生誤會。
再有,西方世界,女子婚後普遍隨丈夫的姓氏。雖然曾經有女權人士提倡不改姓氏,但至今仍未扭轉傳統習慣。所以作為乙個中國的女孩子的話,特別是很年輕的少女的話,如果用英文姓氏,或許就會被誤認為已經出嫁,而且嫁給了英文民族的丈夫...
所以,綜上所述,改姓氏是要謹慎的,最好是不要改動自己家族的代號...通常中文漢字姓氏進入英文世界便直接根據漢字讀音來拼寫成字母組合,而不會是根據漢字含義來翻譯,所以非英文國家的姓氏進入英文世界幾乎全部變作「讀音姓氏」...
至於名字的結構,傳統的英文民族取名的結構往往是「三部分」即:「教名」+「中間名」+「姓氏」,這完全取決於傳統英文民族的文化信仰習慣。而作為非傳統英文民族,由於並不存在相應的宗教文化體系,所以通常做不到「三部分」,所以只要有兩個部分即「名字」+「姓氏」就可以了...
再有,關於「英文名達到某種意境」說法不確定,不知此種說法是真正源自傳統英文國度,還是中國人的看法,沒有資料顯示。這就好比先前的星座英文名,其實也沒有確切的考證材料,而且網上所提供的星座名字劃分有很多錯誤,有些名字竟然和它的愛稱被劃給了兩個星座,這是正常的...
以下是一些比較長一點的名字,都是比較傳統的英文名,而且拼寫上都沒有不良含義...
angelina 安吉莉娜——讀作ainzhi'lina,傳統英文名,根源出自古拉丁語及古希臘語,其意為"可愛的天使" ,這個名字與angela的同根名字...
calista 卡莉絲塔——讀作ke'lista,傳統英文名,根源出自古希臘語,本意為"出眾的美麗"...
clarissa 克拉麗莎——讀作kle'risa,根源出自古拉丁語以及具有法語及義大利色彩,意為"燦爛的,傑出的"...
euphemia 尤菲公尺婭——讀作yiu'fimia,根源出自古希臘語,本意為動聽的話語
felicia 菲莉西婭——讀作fei'lisia,傳統英文名,根源出自古拉丁語,本意為"幸福快樂的" ...
heloise 海露薇絲——讀作'heilewiz,根源出自德語,本意為"傑出的戰士"
hermione 荷爾麥婭妮——讀作:her'maierni ,傳統英文女名,根源主要出自古希臘語,其本意有信使,使者的意思,另外還可能存在其他的解釋...
isabel 伊莎貝爾——讀作'yizebeio,這是古希伯來語起源英文名elisabeth(伊莉莎白)經西班牙區域風格演變的英文名,本意為"神靈的允諾"...
isabella 伊莎貝拉——讀作yize'beila,這個名字是isabel的演變體,出處及含義相同...
kristy 克里絲蒂——讀作'kristi,傳統英文名,根源出自古拉丁語,本意為"神的追隨者" ,這個名字也可以寫作 cristy
christina 克里絲蒂娜——讀作kris'tina,傳統英文名,與英文名kristy同根源...
macaria 麥卡莉婭——讀作maika'ria,根源出自古希臘及西班牙,本意為"被人們所祝福的"
ninoska 妮諾絲卡——讀作ni'noska,根源出自古希伯來語及西班牙,本意為"少女"
phylicia 菲莉茜婭——讀作'filisia,傳統英文名,根源出自古希臘語,本意為"葉子"
sylvia 茜爾維婭——讀作'siovia,傳統英文名,根源出自古拉丁語,本意為"來自大森林綠蔭"
veronica 維洛妮卡——讀作ve'ronika,根源出自古拉丁語,本意為"聖像"
victoria 維多莉婭——讀作vik'toria,傳統英文名,根源出自古拉丁語,本意為"勝利",這個名字的愛稱就是 vicky...
virginia 維姬妮婭——讀作ve'zhinia,根源出自古拉丁語,本意為"少女,**" ...
8樓:匿名使用者
姓 最好保持中文的 或者音相近的 比如 王 可以是waller wong等等
中間名那是美國的乙個習俗 有時省略為大寫字母
first name比較重要 有些都是按聖經上來查的比如sigrid 西格莉德 斯堪的那維亞 最被喜愛的人;勝利的。
9樓:快樂0小猴
名angla姓嘛,可以用你自己的姓,比如你姓陳,就可以是chen(大家起英文名的時候姓和名的第乙個字母要大寫)
10樓:glo_向日葵_綿
last name 好像是姓氏耶。。。
話說。。。4個音節。。滿難得,3個我還可以想到-.-
11樓:我叫李浩楠
你可不可以去了那些啦?
minx edward doliy
tinghaode
我13歲女生英文名叫nice好嗎?
12樓:匿名使用者
nice 一般不做英文名字把
13樓:袁
別!這和乙個外國人叫葫蘆娃沒啥區別!
14樓:匿名使用者
很好啊,好聽,定義也好
好聽又好記的女生英文名字
15樓:忘川渡野
你好呀!現在我提供以下幾個比較適合你的英文名供你參考:
01、carlota/洛塔
——該「carlota/洛塔」英文單詞在美國流行度有92%的人喜愛運用,並且認為該英文單詞屬於經典,是100%女孩英文名字體別。本義帶有「自由人」的寓意,引申為不易受別人左右。
02、therese/特麗絲
——是theresa希臘語的變體形式,意為「夏末」的含義,引申為正直,誠信,不善變;發音為[therese]好聽時尚,悅耳動聽;並且根據資料顯示該英文名有92%的人喜愛運用,適合女孩起該名字。
03、daria/黛瑞亞
——音標為[daria]好聽、易讀,便於女孩子記憶;本義帶有「保持財產良好」的含義,引申為能夠理解和幫助別人;有95%的女性喜愛運用該英文名字,其在美國94%的流行度,可見該名字的火爆程度。
16樓:仝默溥藝
adah艾達-尊貴的
alice愛麗絲-真理
bonnie邦妮-美女
cathy-純潔的
daisy-珍珠
17樓:四月藍色的雪
你好,我想到了這些:
lulu露露
helen海冷
kitty這個不用音譯了吧
amy誒公尺
singdy星地
sandy三地
lidia立地呀
ja**ine夾死門
maggie買gi
penny潘妮
elaine伊林
jessica傑西卡
jin金
jane簡
sherry雪瑞
linda令打
coco蔻蔻
mary馬瑞
flora服老ra
skye四該
angela安菊拉
carlo開若
monica 莫妮卡
sally賽莉
中文都是音譯,不是中文名,你要中文名再問我好了ps:你叫lady gaga總不會重名了吧
18樓:伏魔半仙人
非常好聽的女生英文名,每種都代表一種風格,你屬於哪種?
怎麼取英文名字
19樓:析覓兒飛用
別想那麼多了!英文名字很少象中文一樣,有確切的含義的。就是那些有含義的,也往往是**於某個古老的拉丁詞根,一般人聽著也想不起來。
比如說「勇」,你的英文名字可以是tracy,意思是勇敢的戰士。不過你說出這個名字的時候沒人會和勇敢聯絡起來!
要反映自己的愛好我想不可能也不必要。你需要的是選乙個和自己漢語名字意義或者發音相近的名字。取勇的近音可以是york。不過說真的,我覺得簡單的yong最好了。
想尋找名字,可以去那些英文的baby
name
**。你在google裡尋找
baby
name
會給你許多選擇的。
好聽的英文名
20樓:改樂語野涉
beenle
冰清玉潔的名字
icey
就是「冰」+y,純淨!
angle
天使!神聖之名!活潑者請找fairy
diana
黛安娜,不想與女皇同名嗎?
rose
玫瑰,濃郁馨香之名。
barbie
芭比,玲瓏可愛的娃娃之名
moon
月,月亮公主,寧靜的銀……
snowy
「雪」+y,比白雪公主snowhite更可愛!
christal
水晶,晶晶亮亮,不好嗎?
bubles
泡泡,可愛的名字,享受風中的飄浮。
colorfully
多彩的,就像彩虹與極光,絢爛。
purplegrape
紫葡萄,幽靜典雅配晶亮潔淨,
silverdew
銀露珠,這是寧靜如月配瑩美純潔,也很美。
greenle
「綠」+el,碧是個好字眼,不也代表綠?
star
星,那也有可愛又靜謐,閃爍著智慧型之光。
fairy
仙女,不過是小而可愛的那種。
dreamy
「夢」+y,夢幻是多美、多神秘!幻想著,來吧!
flower
花,繽紛無比,是性格內向的好選擇。
magical
「魔法」+al,好棒!魔力聖術!魔女們,出動把!
sweety
「甜」+y,也是可愛這首選,蜜一般lovely!
yilia
伊麗婭,典雅之名,寧如神女。
maria
瑪麗亞,聖母之名,活潑勇敢的月亮公主之名。
nancy
高尚、溫和、優雅之意
annabelle
親切的、美麗的、可愛的
jodie
文靜、頭髮柔軟的、純潔
janice
慈祥、上帝的恩寵、溫柔
qearl
像珍珠一般、海的女兒
希望你能採納!
英文名叫cookie,女生可以起英文名叫Cookie嗎
中國人起 英文bai 名都du是不規範的,想起什麼就起zhi什麼dao.就象外國人起中國名也是一樣回的,不符合中答國人起名習慣,有許多讓中國人聽起來很難受的.比如那個加拿大人,叫大山,還有人叫大連,青島的,這哪是人名啊?和超生游擊隊裡不是一樣了嗎?呵呵.michelle很好聽啊.不過,在國內學校,你...
英文名Fanny翻譯日文怎麼翻,我英文名叫「Fanny」,用中文翻譯大概是什麼意思
funny copy funny face fanny fanny ardant 芬尼 阿爾丹 fanny 法妮 凡妮 范妮 fanny brate 芬妮 布瑞特 瑞典女畫家 如果按照英語的拼寫,應該也是 在日語中,不同英語音譯成相同的日語也是有的,因為音譯嘛,日語的發音音素又比較少。例如 bus ...
樂樂的英文名字怎麼說,中文名樂樂,英文名叫什麼
lele 親 祝你學習進步,每天都開心v v!望採納,thx!flora sophie santa cellen lilith 莉莉斯 屬於晚上的 lillian 麗蓮 一朵百合花 代表純潔 leila 莉拉 黑髮的美女子 夜晚出生的 lee李 草地的居民庇護所 chili 小辣椒可愛,精靈 中文名...