1樓:
陸龜蒙《白蓮》
素葩多蒙別豔欺,
此花端合在瑤池。
無情有恨何人覺,
月曉風清欲墮時。
意思:人們都喜愛艷麗的紅荷,而很少有人欣賞素雅的白蓮。其實這冰清玉潔的白蓮花,真應該生長在西王母的仙境瑤池之中。
即使很少人賞識它,任她自開自落,然而白蓮其實是很美的,她那純潔之色,她那婷婷之態,只要有曉月清風作伴,又何損於她的美麗呢?
「素花多蒙別豔欺,此花端合在瑤池。無情有恨何人見,月曉風清欲墮時。」是什麼意思?
2樓:拓跋冰凌
陸龜蒙《白蓮》
素葩多蒙別豔欺,
此花端合在瑤池。
無情有恨何人覺,
月曉風清欲墮時。
意思:人們都喜愛艷麗的紅荷,而很少有人欣賞素雅的白蓮。其實這冰清玉潔的白蓮花,真應該生長在西王母的仙境瑤池之中。
即使很少人賞識它,任她自開自落,然而白蓮其實是很美的,她那純潔之色,她那婷婷之態,只要有曉月清風作伴,又何損於她的美麗呢?
素花多蒙別豔欺,此花真合在瑤池。無情有恨何人覺?月曉風清欲墮時。
3樓:人間幾處看
素花多蒙別豔欺,此花真合在瑤池。無情有恨何人覺?月曉風清欲墮時。
此詩出自《全唐詩》,是唐代詩人陸龜蒙所創作的一首七言絕句,名字叫做《白蓮》,也叫《和襲美木蘭後池三詠·白蓮》。
全詩譯文:
素雅之花常常要被豔花欺,白蓮花總應生長在瑤池裡。
月兒明風兒清花兒要凋謝,只有恨卻無情誰人了解你?
這首詩描寫白蓮花含著怨恨在人們不知不覺中謝落,暗喻潔身自好的人,在黑暗的封建社會裡,總是受到冷落和排擠,只能默默無聞的被埋沒掉,表現了封建時代知識分子的孤芳自賞、懷才不遇的心理。
「素花多蒙別豔欺,此花端合在瑤池。 無情有恨何人見,月曉風清欲墮時.」是什麼意思?
4樓:拓跋冰凌
陸龜蒙《白蓮》
素葩多蒙別豔欺,
此花端合在瑤池。
無情有恨何人覺,
月曉風清欲墮時。
意思:人們都喜愛艷麗的紅荷,而很少有人欣賞素雅的白蓮。其實這冰清玉潔的白蓮花,真應該生長在西王母的仙境瑤池之中。
即使很少人賞識它,任她自開自落,然而白蓮其實是很美的,她那純潔之色,她那婷婷之態,只要有曉月清風作伴,又何損於她的美麗呢?
5樓:匿名使用者
素雅之花常常要被豔花欺,白蓮花總應生長在瑤池裡.寫出了蓮花的素雅或淡雅;冰清玉潔或純潔
6樓:匿名使用者
我覺得他的意思就是你在得意的時候別欺負人家失意的人
7樓:皮傑圈
就是一些個詞彙堆積,沒有任何意義的無病呻吟的爛文
8樓:匿名使用者
難不成是你盜來欺騙我的?
賢母辭拾遺鈔 原文:
聶以道宰江右一邑。日有村人早出賣菜,拾得至元鈔十五定,歸以奉母。母怒曰:
得非盜來而欺我乎?縱有遺失,亦不過三兩張耳,寧有一束之理?況我家未嘗有此,立當禍至。
可急速送還,毋累我為也。」言之再,子弗從。母曰:
「必如是,我須訴之官。」子曰:「拾得之物,送還何人?
」母曰:「但於原拾處俟候,定有失主來矣。」子遂依命攜往。
頃間,果見尋鈔者。村人本樸質,竟不詰其數,便以付還。傍觀之人皆令分取為賞,失主靳曰:
「我原三十定,方才一半,安可賞之?」爭鬧不已。相持至廳事下。
聶推問村人,其詞實。又密喚其母審之,合,乃俾二人各具失者實三十定,得者實十五定。文狀在官後,卻謂失主曰:
「此非汝鈔,必天賜賢母以養老者。若三十定,則汝鈔也。可自別尋去。
」遂給付母子,聞者稱快。
譯文聶以道在江右一邑任官,賢良的母親推卻拾來的遺失的鈔票.一天有一村民早上出去賣菜,途中拾得十五錠至元鈔.回到家裡拿給母親.
其母生氣的說:難不成是你盜來欺騙我的?就算有遺失,也不過是三兩張而已,**有一束的道理呢?
更何況我們家從來沒有遇到這種事,災禍很快就要來了!你立刻去送還失主,不要牽累到我們呀!
再三地勸說,她的兒子還是不聽.母親說:如果真這樣,我必須去告訴官府.
兒子說:拾到的東西,送還給什麼人呢?
母親說:只要在原來拾到東西的地方等候,一定有失主來尋找的.兒子於是遵照母親的話帶失物前往.
一會兒,果然見到有尋鈔的人.那個村民本來心地淳樸質直,竟然沒有問那人丟了多少錢就把鈔票還給那人了.旁邊圍觀的人都叫那人分點錢給村民作為賞勵,失主反說:
我原來是三十錠鈔,現在只有一半,哪有賞他的道理?"於是爭吵起來,最後吵到衙門.聶以道細問村民,他的話可信.
又暗地裡傳來他母親審問,證詞一致,於是讓他們兩個各自陳說,失主確實失了三十錠,拾得者確實是拾得十五錠.文狀在官後,但卻告訴失主說:這不是你丟失的鈔票,一定是上天恩賜給這位賢良的母親用來養老的.
如果是三十錠,就是你的鈔票.你到別處去尋找吧..
於是就把那些鈔票給那倆母子,聽到這件事的人都拍手叫好..
無情有恨何人覺的下一句
9樓:妖道
無情有恨何人覺? 月曉風清欲墮時。出自陸龜蒙的《白蓮》
素花多蒙別豔欺,,
此花真合在瑤池。
無情有恨何人覺?
月曉風清欲墮時。
10樓:匿名使用者
無情有恨何人覺,月曉風清欲墜時。
無情有恨何人見,月曉風清欲墮時.什麼意思
11樓:匿名使用者
無情有恨何人覺?月曉風清欲墮時。
出自唐代陸龜蒙的《白蓮》
素蘤多蒙別豔欺,此花端合在瑤池。
無情有恨何人覺?月曉風清欲墮時。
參考翻譯
寫翻譯譯文及註釋
譯文素雅之花常常要被豔花欺,白蓮花總應生長在瑤池裡。月兒明風兒清花兒要凋謝,只有恨卻無情誰人了解你?註釋⑴蘤(huā):
「花」的古體字。⑵此花:指白蓮。
端合:真應該。端,一作「真」。
瑤池:傳說中的仙境,相傳為西王母所居,《穆天子傳》有「觴西王母於瑤池之上」的話。⑶欲墮時:
指白蓮將要凋謝的時候。▼
參考賞析
賞析宋代哲學家周敦頤在《愛蓮說》中稱蓮花為「花之君子」,說它「出汙泥而不染,濯清漣而不妖」,說它「可遠觀而不可褻玩」,並且對其作了具體介紹:「中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植。」這些描寫,形象而具體地寫出了蓮花的特點,作者對蓮花的讚美之情主要寓於對蓮花的描寫之中。
《白蓮》這首詩卻不同,這首詩雖然是▼
作者介紹
陸龜蒙陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫裡先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裡,編著有《甫裡先生文集》等。
他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱「皮陸」,詩以寫景詠物為多。...
無情有恨何人覺,月曉風清欲墮時,字面翻譯
12樓:可愛的怪獸
即使很少人賞識它,任她自開自落,然而白蓮其實是很美的,她那純潔之色,她那婷婷之態,只要有曉月清風作伴,又何損於她的美麗呢?
(唐)陸龜蒙
素花多蒙別豔欺,
此花真合在瑤池。
無情有恨何人覺,
月曉風清欲墮時。
譯文:人們都喜愛艷麗的紅荷,而很少有人欣賞素雅的白蓮。其實這冰清玉潔的白蓮花,真應該生長在西王母的仙境瑤池之中。
即使很少人賞識它,任她自開自落,然而白蓮其實是很美的,她那純潔之色,她那婷婷之態,只要有曉月清風作伴,又何損於她的美麗呢?
無情有恨何人覺
13樓:睡不醒的貓
無情有恨何人覺? 月曉風清欲墮時。
閱讀下面這首古詩,完成題目。(5分)白蓮陸龜蒙素葩多蒙別豔欺, 此花端合在瑤池。 無情有恨何人覺, 月曉
14樓:百度使用者
小題1:素雅、冰清
玉潔。小題1:這首詩通過描寫白蓮花的冰清玉潔及含著怨恨在人們不知不覺中謝落。暗喻潔身自好的人,在黑暗的社會裡總是受到冷落、被埋沒。表現了詩人的孤芳自賞、懷才不遇的心理。