1樓:戢葉巧問春
esther在波斯語是指「星子」的意思,而esther做名字時代表著二種意思,乙個是於家中握權的女人,倔強而古板;另乙個則是美麗的女子,甜美又文靜。
lau只是她的姓的譯音,沒有意思.
2樓:絕情老鼠
這個復名字有2種含義:
esther ['estə]
1. 埃絲特(女子名
制)[異體 hester,hesther]2. 【聖
bai經】
以斯帖(波斯王亞du哈隨魯的猶太籍王zhi後)《以斯帖記》
dao(**教《聖經舊約》中的一捲,敘述以斯帖的故事)[略作esth.]
你也可以在 下面這個**裡找到你喜歡的 名字
3樓:彩虹色の星空
不會啊~
這是一bai個女性名字。du大概是英國的zhi吧?
某**中:dao
艾絲緹·布蘭雪(エ版ステル?ブランシ權ェ)(esther blanchett)=r.o.
m.系列的女主角。於伊什特萬「悲嘆之星」事件中與亞伯結識。
r.a.m.
系列中未登場。
4樓:妡の媺夢
sherry怎麼樣?
ja**ine這個英文名是有很常見嗎?會不會是很特別的 還是已經很俗了 在國外會顯得很平淡嗎 還有那ariel呢?
5樓:
ja**ine比較常見,但我認為還是挺特別。ariel是羚羊的意思啊。
anita這個名字非常適合嬌小、美麗,性格討喜的中層階級女性,伶俐,討人喜歡,而且充滿樂趣.
6樓:匿名使用者
ja**ine是茉莉花的意思哦!我個人很喜歡,阿拉丁上面那個美麗的公主就是ja**ine!是我最喜歡的公主。
這個名字還挺好的吧,沒有氾濫啦~至少我身邊的外國朋友還暫時叫ja**ine的呦~
7樓:核舟記任意鍵
ariel還行吧,音比較好聽,只要不是特別難發的音都不會顯得怪異,ja**ine的話音比較長,可以加個暱稱什麼的。
Annika這個英文名普遍嗎?會不會很爛大街
annika嚴格來說根本不是英文名,而是英文名anna對應的瑞典語形式的暱稱。作為 英文名 肯定很少,英語國家基本不使用這個名字,即使有也是德裔 荷蘭裔 北歐裔等。annika這個英文名怎麼樣?是什麼含義?名字的含義是常常掛有笑容的面孔 sweet faced 這個名字是從anika和anna演變過...
Edo可以直接作為英文名使用嗎??會不會不太好
視情況而定,可以用在日常學習生活中,如果比較官方的場合,比如求職或者像領導介紹自己,這個名字就不夠正式。可以啊,我覺得還不錯,況且也沒幾個人知道這是動漫裡的,是吧 可以的,就像edward edo 女生可以用花名作英文名嗎?用lilac可以嗎?可以用花名做英文名,lily作為人名是麗麗 或者莉莉等各...
起個英文名字叫greatwall會不會很怪
不會,1.就是你所的說音譯加音譯結合。2.great wall,即萬里長城的音譯,跟老外一起出遊,也體現了中國的名勝古蹟。當然不會被笑話,顯現出這個人胸襟寬廣。所以不用擔心。white house比較有震撼力 朋友給起了乙個英文名 thea 請問這個名字是什麼意思?聽起來會不會很奇怪。用神話或聖經中...