1樓:
「淮南一葉下,自覺洞庭波。」
出自唐代詩人許渾的《早秋三首·其一》。
【原文】:
遙夜泛清瑟,西風生翠蘿。
殘螢棲玉露,早雁拂金河。
高樹曉還密,遠山晴更多。
淮南一葉下,自覺洞庭波。
【註釋】:
金河:秋天的銀河。古代五行說以秋為金。
拂:掠過。
泛:彈,猶流蕩。
還密:尚未凋零。
【譯文】:
漫漫長夜中泛流著琴瑟的清音;青蘿輕拂好象有西風颼颼而生。
白露凝珠的野草棲留幾隻殘螢;秋之晨雁群掠過銀河向南飛騰。
高大的樹木拂曉看來尚未凋零,陽光下遙望遠山層次格外分明。
淮南子有一葉落而知歲暮之句;我悟到洞庭波兮木葉下的情。
「高樹曉還密,遠山睛更多」是什麼意思
2樓:夢裡心落
意思:高
bai大的樹木拂曉看來尚未凋du
零,陽光下遙zhi望遠山層次格dao外分明。
出自:《回早秋三首答
·其一》唐代·許渾
遙夜泛清瑟,西風生翠蘿。
殘螢棲玉露,早雁拂金河。
高樹曉還密,遠山晴更多。
淮南一葉下,自覺洞庭波。
翻譯:漫漫長夜中泛流著琴瑟的清音;青蘿輕拂好象有西風颼颼而生。白露凝珠的野草棲留幾隻殘螢;秋之晨雁群掠過銀河向南飛騰。
高大的樹木拂曉看來尚未凋零,陽光下遙望遠山層次格外分明。淮南子有一葉落而知歲暮之句;我悟到洞庭波兮木葉下的詩情。
《早秋三首·其一》是唐代許渾創作的首寫早秋景色的詠物詩。
詩人以清麗的筆調描繪了遙夜、清瑟、西風、翠蘿、殘螢、玉露、早雁、遠山、落葉等初秋景色。在描繪過程中,詩人從聽覺及視覺的高低遠近著筆,落筆細緻,層次清楚。
詩的前四句寫初秋的夜景,後四句寫初秋的早晨了。無論寫景還是用典,都貼切自然,緊扣「早秋」這一主題。
許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,後人擬之與詩聖杜甫齊名,更有「許渾千首溼,杜甫一生愁」之語。
3樓:匿名使用者
許渾的《早秋》,這兩句是高大的樹木拂曉看來尚未凋零,陽光下遙望遠山層次格外分明。謝謝
高樹曉還密 遠山晴更多 淮南一葉下 自覺洞庭波 保崗:洞庭 猜一種動物
高樹曉還密遠山晴更多淮南一葉下自覺洞庭波保崗洞庭
這句不是指動物,指的 淮南子有一葉落而知歲暮之句 我悟到洞庭波兮木葉下的詩情。原詩雖如下,但並非一直在用動物,這裡用的就是樹葉 早秋遙夜泛清瑟,西風生翠蘿。殘螢棲玉露,早雁拂金河。高樹曉還密,遠山晴更多。淮南一葉下,自覺洞庭波。譯文 漫漫長夜中泛流著琴瑟的清音 青蘿輕拂好象有西風颼颼而生。白露凝珠的...
昨天路過財神谷景區,看到了一顆非常高的樹,還挺好看的。有人知
你說的這棵樹是一顆樹齡將近五百年的大葉紫薇。移植前整棵樹的高度已經達到48公尺,直徑約2公尺,屬極為少見。這麼大型的大葉紫薇移植非常有難度。這棵百年古樹為了在財神谷落地生根跨越了三個國家,歷時長達6年之久。古樹原生長在寮國,後移植至越南三年,再移植至廣東陽春三年。在移植當天移植下著濛濛細雨,在這顆古...