1樓:匿名使用者
語言專家的致命缺點是沒有連線的主體,像無根樹,所以要找到的主體是非常重要的,但你沒有說你想學工程或文科,你想賺錢或做研究,職業生涯規劃日益所以人們注意的命題,各專門機構,以幫助人們和公司做測試。
??首先是相容與自己的專業學校,男兒志在四方,看到自己。
??我是乙個年輕的男人了超過20個社群好幾年了,一直在努力的傾向繼續轉換,終於知道自己想要什麼,但覺得自己老了,沒有足夠的時間
2樓:宣萱小
中日這種關係,還是別學日語的研究生了。
日語專業學生,考研適合那些專業?
3樓:成都華新文登考研培訓
這取決於你給自己的職業定位。若是想當老師或者高階翻譯之類的日語水平較高的工作,那考研比較好。若是你想進公司做日語業務員跟單之類的對日語要求稍簡單的工作,可以直接上崗。
不過我覺得準備考研的人和沒有準備考研的人的日語水平還是有很大區別的。我建議可以考考,我有很多同學現在就在準備,看著她們在努力也看著她們一天天在進步,對日語的提公升是很有幫助的
希望能幫到你,希望採納,
4樓:follow周
如果你決意當高校教師,那考研是必須的,而且要考到博士學位.否則教師准入門坎你就跨不進.當教師或準備當高階翻譯同聲傳譯的(考研應選國內名列前茅的大學,北外,上外,大連外,復旦,西安外,北大......
等都可以選擇.如果你拿到博士學位,你當教師是十拿九穩的.如果想當同聲翻譯,上外有高階翻譯學院.
拿個翻譯證書含金量也很高的.
學碩的話有語言文學,翻譯理論,日本文學,日本文化,日本經濟,日語教育之類的
專碩主要是口譯和筆譯
具體的要看各個學校都開哪些專業,一般綜合的就只有比較主流的,外語專門院校的專業種類更豐富一點,但是還是每個學校都不太一樣,可以去看看各個學校的招生簡章都有
5樓:匿名使用者
你好,我也是日語專業的學生。首先說下日語吧,單純學門日語將來找工作,範圍比較狹隘。就算是在日企或外貿公司當所謂的翻譯工資也少得可憐,而且不是純粹的讓你翻譯。
翻譯工作只是一小部分,大多數還是做些與日語無關的事,也可以說什麼都幹。尤其日企,女性地位偏低,總是幹些端茶送水的活兒。除非你的口語夠好能對答如流,但想必也很難達到。
因為在學校注重的還是書面知識,也許你一級過了,但口語不行仍然沒用。
其次回正題,考日語研究生就是為自己掘墳墓,雖說難聽暫且聽下理由。我的老師就是南大日語研究生畢業,工資一般。日語只是乙個交流的工具,所以考研的話,還是考財務、經濟
企業管理等其他的專業較好。而此時咱的日語就成了比其他人多的一項優勢。你說對吧。考日語研究生真的很沒意義。
再說說同聲傳譯吧,整個中國甚至世界真正做的出色的很少,可想而知其難度。而且做好同聲傳音這一工作壓力很大。雖然工資真的很誘人按小時計算,可那精神壓力非普通人能接受。
不過也可以去考個口譯證什麼的。考研,一定要慎重。別隨大流,得熬得了那備考期間枯燥痛苦的日子。
本人拙見看看即可,關鍵在於自己
6樓:匿名使用者
對的,現在純日語的不好就業的,如果你考慮進日企,那是你不當翻譯也會被拉去當翻譯.
而且同聲翻譯對日語能力要求很高.
語言麼就是乙個工具,專業知識加工具才是最好的,我也是剛剛日語1級過,考了個日語導遊來著,本來說去幹那個的,貌似現在日本經濟不好了,如果去日企的話.建議先去小日企,因為大日企底層基本都是中國人,對口語鍛鍊不大,
先去小日企混混,口語好了,經驗足了,再轉大日企.
話說日企很辛苦的呢,加班加班加班的..嘿嘿,如果下定決心就加油哦,日本人很討厭跳槽哦.
另外補充的是,如果你想考研究生,不知道你是要考中國的還是申請日本的,我感覺沒太大意思,語言還是要去那個環境.考研的話,以後對當大學的日語老師什麼的還有用些,其他的沒太多用了.因為日企的話不說你的文憑什麼關鍵是你有沒有那個能力,你聽的懂看的懂不.
7樓:匿名使用者
考研可以考一些文科專業,因為語言專業本科不學高數,考經濟方面的會很費勁,法律,教育學之類的比較好考。
但是如果能力強可以直接就業,因為日語的研究生和本科一樣面臨就業瓶頸,不如多鍛鍊自己的聽說讀寫能力。先找個日企文秘之類乾乾。
同聲傳譯需求量很大,而且收入很高,但是需要下很大功夫,而且必須專業的學習和訓練,日語專業的同傳大外的教材和教學水平還可以,其它就是全國那幾大名校。
8樓:匿名使用者
你若想學日語本專業,建議報日語翻譯,因為這個專業可以在日資企業工作,或做同步翻譯、或做文字翻譯都可以。其他的是研究性的多一些,口語麵比這個專業遜色一點。
你若想跨考其他專業,你外語考試可以選擇日語,這樣就可以避開英語了,而且日語試題要比英語簡單多了,這是你的優勢。具體學什麼,得看你自己把握,跨考範圍太大了!法律碩士是純跨考的,難度也不大。
9樓:匿名使用者
不得不說的,要想學習好就要用心的學,請樓主好好想想
本科非日語,想考日語專業研究生,請問可有過來人給些相關建議?
10樓:匿名使用者
1、考研跟你本科學校沒有任何關係。關鍵在個人的努力。
而且你說你是非日語專業,不知道日語基礎如何?如果是零基礎,那考日語研究生是絕對沒戲
對於跨專業的考生來說,至少要有日語一級水平。否則想都不要想了
2、大學日語老師必須是博士以上學歷,而且最好是海歸博士,現在日語研究生根本進不了高校了。所以你想留校當老師,基本上是不可能的。當口譯的話,讀研就有點浪費了。
研究生一般是研究語言、文學和文化的,口譯方向的很少。而且都是同傳,一般人搞不了。
3、對外經貿、北外、日研。。說實話,這幾個學校,即使我們日語專業的人都不敢想的。我們拼死拼活的學4年日語,最後考上的也沒幾個。
你應該知道是個什麼難度了吧。。這些可都是外語界一流的大學,排名前幾的。
4、如果你非要考日語研究生的話,我建議你選擇比較冷門的大學。像理工類的大學,或者是二線城市的普通高校,外語類院校不要考慮了,對你來說太太太太太難了。
不過老實話,我也勸你三思。考研不容易。專業和學校的選擇必須要慎重啊!
11樓:匿名使用者
我是日語專業的,也考了研究生,
覺得挺不容易的。如果你要考日語的研究生,而且還想考比較好的學校的話,我個人覺得比較困難。不知道你現在的日語達到哪種程度,你可以找一些感興趣的學校的真題來看一下,看哪個學校比較適合自己,估計一下自己經過複習可以到哪種程度。
不同學校出題方向不一樣,一般基礎日語包括單詞,語法,慣用句,外來語,閱讀,翻譯,作文。另一門專業課有的學校是日語概況,就是考日本文學,文化,社會,經濟等各方面的內容。有的學校直接是日漢互譯,一般都是文章的翻譯。
另外有的學校報考的時候需要有日語一級證,當然考研的水平,個人覺得比一級要難。
不管怎樣,加油吧!
12樓:匿名使用者
那是非常非常難的了。日語專業又不是只學語言,文化,概況,文學各種各樣的方面全都涉及到,最重要的是口語,聽力。他們日語專業的標準就是必須能力達到日語一級,我想這就跟個人能力有關了,跟你學校在不在前十沒什麼關係。
我曾經也想過去考日語研究生,我就問我日語老師,老師直接給我否了。我是學英語的,就跟別的專業跨英語專業考研差不多,實力真的是差很多,我們四年學的東西可能別人自己學英語根本學不到的,要不然怎麼說是專業呢。想做口譯或者留校當老師,直接去日本待幾年,那倒是有可能的。
13樓:卞蓓麗
我考研的時候也有過同樣的想法,當時我已經過了一級,後來還是放棄了,我本科是計算機的。問了好幾個老師的意見,他們都不建議我轉日語專業。我現在在讀計算機的研。
不過每個人都不同的,這是我個人的決定。由衷希望你做出最適合自己的決定。
14樓:匿名使用者
為什麼要考日語研究生,不太理解。不清楚本科專業是什麼。
你是有興趣學日語,還是以後要從事相關的工作。
如果是有興趣完全可以自學;如果要從事相關工作可以有針對性的學習進修。
日語研究生學習不一定適合你的要求!
個人建議
我是日語專業的學生,考研要考哪些科目?
15樓:哎喲
為思想政治理論、外國語、業務課一和業務課二。
根據本單位招生計畫、複試錄取辦法以及考生初試和複試成績、思想政治表現、身心健康狀況等擇優確定擬錄取名單。定向就業的碩士研究生應當在被錄取前與招生單位、用人單位分別簽訂定向就業合同。
16樓:匿名使用者
考研日語分幾大類?
每一類都考些什麼考點?
每一類的學習側重點是什麼?
怎麼在有限的時間裡精準的複習?
今天西瓜醬就來幫你漲漲知識!
一.考研日語分幾類?
我們通常所熟知考研需要學習日語的有3種:
1. 考研公共日語203
2. 考語言類專業研究生需要學一門第二外語
3. 日語專業研究生的專業課
二.考研公共日語203
眾所周知,現在已經可以用日語代替英語來考研了,這對於英語不好的同學來說可以說是天降福利了,不用再和英語死磕作鬥爭了。
考研公共日語203像考研政治一樣,是由全國統一命題的,難度不大,且比英語好得分,很多同學零基礎學一年去考試都能考到70+,好一點的80+,要是考英語的話就很難過80了!(ps:個別學校專業只能考英語,具體檢視學校的招生簡章)
三.語言類專業第二外語
大家考外國語言文學,除了專業課和政治之外,還要考一門第二外語,這個選擇有法語、日語、俄語、德語、西班牙語等,其中日語是最佳選擇。日語考研相對簡單,高分易得。日語其實跟中國的漢語很像,很多文字的意思基本相似,零基礎的學生學起來不會吃力,而且現在日本的動漫,電視劇集,偶像文化產業已經進入了生活中,同學們比較有興趣接觸,所以能夠在生活中常接觸,就更有學習的動力啦!
這個考試內容是根據各位同學想要報考的學校自主命題的,大家找找往年學校的考試真題,多刷刷題,就能知道學校的考題側重點。對於零基礎開始學習的同學,西瓜醬也熱心的幫你們整理了乙份參考書:
1. 根據學校不同,一般考試參考教材只有三類,具體參考各學校招生簡章:
a.《中日交流標準日本語》(新版,即所學教材),少部分學校考初級上下,大部分學校考到中級上冊。
b.《中日交流標準日本語》(舊版,黃封皮,小書),一般考到中級。相比現學教材詞彙量不大,語法不系統,語法條目大體相同,課文內容不同。
c.《新編日本語》(上海外語教育出版社),一般考1、2冊,紅封皮小書和藍封皮小書,為日語專業基礎日語教材,因此相比現學教材難度大,課文內容完全不同,詞彙量基本相當,語法條目更多但且更詳盡。
2.自學參考書僅供參考:
a.《(新版)中日交流標準日本語》相關:《中日交流標準日本語初級同步練習》,人民教育出版社:只有練習,練習形式同教材。
《標準日本語 隨堂強化訓練 初級下》,大連理工大學出版社:只有練習,題量較大
《中日交流標準日本語 同步輔導 初級下》,天津大學出版社:詞彙、語法、練習皆有。《中日交流標準日本語 同步輔導與練習 中級上》,武漢大學出版社:
輔導練習皆有。 《新版中日交流標準日本語 初級複習指導一冊通》,大連理工大學出版社:語法分類
日語要學好必須每天堅持學習。為了方便大家的交流學習,可以到裙開始是七三五,中間是七五一,末尾是一八七,裡面有教程資料大家可以領取,學習過程中的乙個氛圍相互之間的交流是相當重要的,相互學習交流也是必不可少的
總結,適合總複習時候用。
b. 舊版標日和新編日語也有該出版社配套的輔導用書,可以自行購買。
c. 少數院校註明會結合日語能力考試2級3級內容。現學教材初級上下相當於能力測試3級水平,中級上下學完後相當於2級水平。
一般非日語專業考2級證書就很有含金量了。複習時可參考《新日語能力考試n3(或n2)語法解說篇》,華東理工大學出版社,劉文照、海老原博著,裡面有考級相關語法解說和配套真題。
四.日語專業考研
日語專業考研,主要是自己的專業課裡的兩門,分語言研究和實用翻譯兩個方向。日本
語言文學主要考日本的語言理論和文學歷史,翻譯類的就要考專業日語了,比較偏實踐。參考書參見學校招生參考書目錄。
日語專業考哪些學校的研究生較好,日語專業,想考研究生,哪個大學比較好
樓主可以先看一下全國高校2009年日語專業排名 情況 排名 學校名稱 等級 排名 學校名稱 等級 排名 學校名稱 等級 1 北京外國語大學 a 5 北京大學 a 9 對外經濟 大學 a 2 上海外國語大學 a 6 吉林大學 a 10 天津外國語學院 a 3 東北師範大學 a 7 北京師範大學 a 1...
本科漢語言文學跨專業考研究生什麼比較好知乎
不要問別人考哪個研究生比較好 而是要問自己喜歡的專業是那些 自己的興趣與喜好才是最重要 不好跨專業,文藝學,文字學,比較合適,本科為研究生學習打下什麼基礎 知乎 樓主你說你想考英語研究生,不知道你對英語研究生了解多少。英語研究生口語聽力不說,二外也要很好的,大部分學校開的二外有俄語,法語,日語,不知...
考日語專業研究生的問題
難度確實不小。以大外為例,考試的科目如果不是日語專業接觸的都很少。日語語言文學和外國語言學及應用語言學 日語 要考以下的科目 101思想政治理論 281英語或283俄語或284德語或 285法語或286韓國語 非朝鮮族 或287西班牙語 662日語語言理論 862日本文學 其中3和4都是150分的,...