1樓:張達人
用組成公司名稱的首字母拼寫出來就是該公司名稱的縮寫。如 wto 就是 world trade ***anization (世界**組織) 的縮寫。
2樓:匿名使用者
把英文的首字母和在一起
請問公司名稱的英文縮寫是怎麼寫的?
3樓:終級真理
remention
revision
這兩個都可以。
中國企業是先有的中文名字,而後翻譯成外文,比如聯想早年是legend,後因為要打入國際市場發現名稱重複進而更名,取原有名的le開頭,取拉丁單詞novo未後半部,寓意創新,組合成lenovo的。而西門子是先有的外文名稱後國人重新音譯的。所以無論先有雞還是先有蛋,都是互相音譯且盡量貼近先有的語言詞彙,含義符合公司文化理念,同時容易被公眾所認同的高辨識度。
上面兩個都是發音相似,含義很好的,你可以考慮一下。
4樓:匿名使用者
有限責任公司 一般都寫為co., ltd.(***pany, limited)有些國家不一樣,比如澳洲公司,新加坡公司,馬來西亞公司等等,有另外的叫法。
中文一般都是音譯。上海儒盟文實業**** shanghai rumengwen industrial co. ltd.
不過很少見外國公司有用地名做公司名字的,中國人特別喜歡,不知道為什麼。恨不得掛上宇宙地球亞洲中國北京......
5樓:馬來西亞亞戴
1) 第一選擇漢語拼音: 儒盟文=ru meng wen industrial co. ltd.
2) 第二選擇英文本: (例) romanwing; roamingwain; metalman (與產品有關)...
例=shanghai metalman industrial co. ltd.
6樓:匿名使用者
這個是可以自己取得,沒有一定的,你舉的例子也並不是英文縮寫,而就是他們的英文公司名稱。可以選音近的,或意近的,兩者都兼顧就更好。完全可以自己造詞的。
建議可以用confalli. 因為儒會想到儒家(confuciani**),盟會想到聯盟(alliance)。
7樓:揭巍綦翔飛
hubei
southern
china
huada
construction
project
management
co.,ltd
公司名稱翻譯成英文
8樓:張達人
「特了得」 寓意是 「特有才」,也就是 「天才」,英語與 「天才」 的對應詞是 talent,漢語諧音為 「泰倫特」,二者的讀音相近,正好可用作貴公司的英文名稱。
9樓:匿名使用者
釋義:***panyname;[法]corporatename;
短語:公司名稱***panyname;thenameof***pany;***anizationnamefamily***work
**商公司名稱supplier***panyname;vendor***panyname
報關公司名稱surnameofthecustomsbroker一般就是地名+公司名+公司主打產品+****。題中例子可譯為:
dongguan lejiate garment co. ltd.
10樓:譚振桂
ningbo hightech zone zhongxin ***work technology co.,ltd
首先我們要搞清楚乙個概念,工商局是沒法給你的公司起英文名字的,如果你不是出口企業,怎麼起都沒影響,也不是合法的名字,但是如果你的公司是要從事出口業務,就要到各省的外經委備案這個英文名字才行(一般都是設在各省首府)
建議 high-tech 不要橫槓,不然下次老外給你匯款是容易寫錯 ,雖然銀行可能不會太過計較, 但如果計較的話,公司名字 hightech 或high-tech, 又或者 high_tech對不上,銀行都有理由退款回去。
我也贊成高新區不加上去,中文雖然挺霸氣的,不過在英文中名字太長了不好記啊,可以翻譯成
ningbo zhongxin ***work technology co.,ltd
11樓:匿名使用者
大連啟緣銘德商貿****
dalian grand luck and eternal kindness ***mercial and trading co.ltd
12樓:匿名使用者
天甯化學集團(香港)****
tianning chemicals group (hong kong) co., ltd
江蘇天甯香精香料****
jiangsu tianning flavors and fragrances co., ltd
天甯香料(江蘇)****
tianning fragrances (jiangsu) co., ltd
天甯香料(江蘇)****句容分公司
tianning fragrances (jiangsu) co., ltd jurong branch
江蘇果源食品工業****
jiangsu guoyuan food industry co., ltd
13樓:匿名使用者
濟南思尼特軟體****
jinan sonic software co., ltd.
sonic adj 音速的, 極端令人激動的和速度極快的,發音類似,不是完全吻合參考~
14樓:匿名使用者
思尼特:thoughts knit;有諧音有意譯。
想到個更好的:bytes knit;諧音,也體現公司的營業領域。
bytes knit software
我比較滿意了,撤。
15樓:匿名使用者
濟南思尼特軟體****
英語翻譯,列出3種僅供參考:
1、ji'nan sinite software co., ltd.
2、jinan, nita, software co., ltd3、jinan si nite software ltd.
16樓:匿名使用者
johnsin ***work & technology co. ltd.
寧波高新區眾 地區一般很少加上去
17樓:安濯玉
公升鴻機電股份**** 可譯為 shenghong electromechanical co. ltd
18樓:匿名使用者
ningbo gaoxin zhongxin ***work technology co., ltd.
參照上海浦東發展銀行的翻譯
shanghai pudong development bank
19樓:匿名使用者
jinan si nite software ltd. 英文済南のsiナイトソフトウェア株式會社 日語지난시 나이트 소프트웨어 회사 韓語जिनान सी नाईट सॉफ्टवेयर लिमिटेड 印第安語
20樓:成清安睢詩
開封市艾瑞莉婭嬰童服飾****
翻譯成英文是:irelia
infant
clothing
limited
***pany
inkaifeng
city.
相關短語學習:
limited
***pany
英[ˈlimitid
ˈkʌmpəni]
美[ˈlɪmɪtɪd
ˈkʌmpəni]
n.****;
[例句]they
hadplans
toturn
theclub
into
alimited
***pany
他們計畫將這個俱樂部變為一家股份****。
相關單詞學習:
infant
英[ˈɪnfənt]
美['ɪnfənt]
n.嬰兒,幼兒;
未成年人;
初學者,生手;
adj.
嬰兒的,幼兒的;
幼稚的,幼小的;
初期的;
未成年的;
[例句]the
family
were
forced
toflee
with
their
infant
son.
那家人被迫帶著他們尚在襁褓中的兒子逃走了。
[其他]
複數:infants
滿意請採納,謝謝!
企業名稱英文起名及翻譯、縮寫規則
21樓:匿名使用者
華澳 直接譯成 huaao是沒問題的 或許可譯成 anhui huaao top education industrial investment co., ltd. 縮寫一般取首字母 co.
, ltd.可以不管咯 就是ahteii 如果要縮寫有比較好的含義 那就得繼續琢磨咯……暫時想不到其他的詞了……
公司名稱後,應該有個拼音及英文縮寫,該怎麼寫. 20
22樓:匿名使用者
全稱是:
印名片的話可以縮寫成
不能再縮了,不然就看不明白了。
公司英文名 那 ., 準確寫法?
23樓:殺呂布娶貂蟬
標準的是:co.,ltd.
"co.,ltd."即****(***pany limited),又稱有限責任公司(limited liability ***pany, llc)「co.
,"為***pany的縮寫;"ltd."為limited的縮寫;"co.,ltd.
"連在一起為***pany limited,就是****的意思。「co」後面的「.」是英文中表示詞語短縮省略的符號,所以「ltd」的後面也應該有乙個「.
」(一些公司的英文名稱,「ltd」後面也是有乙個「.」的)。而「co.
」 後面的「,」則是用來區分前後兩個詞的分離號。
co ltd. 為特別情況的寫法
24樓:匿名使用者
co.,為***pany的縮寫; ltd. 為limited的縮寫; co.
,ltd. 連在一起為***pany limited,就是****的意思。「co」後面的「.
」是英文中表示詞語短縮省略的符號,所以「ltd」的後面也應該有乙個「.」(一些公司的英文名稱,「ltd」後面也是有乙個「.」的)。
而「co.」 後面的「,」則是用來區分前後兩個詞的分離號。
25樓:匿名使用者
co., ltd. ***pany limited ****
參考下面連線
26樓:九妹你怎麼了
「杜甫」, 「男生」
dave [deiv]
名字寓意:愛自由的
同名名人:王傑戴夫·考茲戴夫·安納布林
請教英文位址和公司名稱的英語簡寫
chongqing chengshuo lt.22 10 block a hongqihegou north rd jianbei district chongqing city 請教英文位址和公司名稱的英語簡寫寫法 1.beijing hengyuan shengye science and te...
婚慶公司名稱大全,好聽的婚慶公司名字
公司起名應該是為企業量身定製的。易記並朗朗上口,創意獨特,強烈吸引你的客戶。公司起名應該是是企業文化和品調的展現。好名字是乙個活廣告,是企業衝鋒陷陣的必殺技。公司起名應該是又是企業的凝聚力,是企業財源滾滾的印鈔機。你好,希望我的回答對你有所幫助!你是 的啊?好聽的婚慶公司名字 鑫緣婚慶公司 菲林婚慶...
公司名稱有英文本母怎麼辦理營業執照
在中國註冊公司只能使用兩個或者兩個以上漢字作為字型大小,不能使用英文本母。企業名稱申請可以用英文本母嗎?在中國申請企業名稱不可以用英文本母哦,具體申請企業名稱的原則幫你整理了以下幾點 一 企業名稱不得含有下列內容的文字 有損於國家 社會公共利益的 可能對公眾造成欺騙或者誤解的 外國國家 地區 名稱 ...