求《哆啦A夢伴我同行》的片尾曲《向日葵的約定》的中文歌詞

2021-03-04 08:54:05 字數 5207 閱讀 7512

1樓:歌舒雁離

ひまわりの約束やくそく - 秦はた基はじめ博はく向日葵的約定 - 秦基博

どうして君きみが泣なくの

まだ僕ぼくも泣ないていないのに

明明我都還沒掉下淚

自分じぶんより 悲かなしむから

因為你比我還悲傷

つらいのがどっちか わからなくなるよ

讓我也分不清楚 到底誰比較難受

ガラクタがらくただったはずの今日きょうが

原本破銅爛鐵般的日子

ふたりなら 寶物たからものになる

有你我兩人 而成了寶物

そばにいたいよ

只想留在你身邊

君きみのために出來できることが 僕ぼくにあるかな為了你 我能做些什麼呢

いつも君きみに ずっと君きみに

無時不盼你 一直希望你

笑わらっていてほしくて

能一直笑口常開

ひまわりのような

就像向日葵那樣

まっすぐな その優やさしさを

直率的 那份溫柔

ぬくもりを 全部ぜんぶ

那份溫暖 全部

これからは僕ぼくも 屆とどけていきたい

此時此刻起 我打算繼續傳遞

ここにある幸しあわせに 気きづいたから

因為我發現 此時此刻的幸福

遠とおくで ともる未來みらい

在遠方 發光的未來

もしも 僕ぼくらが離はなれても

如果 就算我們分離

それぞれ歩あるいていく

各自朝不同地方遠行

その先さきで また出會であえると信しんじて要相信 在前方會再相遇

ちぐはぐだったはずの歩幅ほはば

原本錯落的步伐

ひとつのように 今いま 重かさなる

融為一體 此刻 相互重疊

そばにいること

留在你身邊

なにげない この瞬間しゅんかんも

連同這坦然自若的瞬間

忘わすれはしないよ

絕不會忘記

旅立たびだちの日ひ 手てを振ふる時とき

啟程的那天 揮手的那時

笑顏えがおでいられるように

希望能笑顏常在

ひまわりのような

就像向日葵那樣

まっすぐな その優やさしさを

直率的 那份溫柔

ぬくもりを 全部ぜんぶ

那份溫暖 全部

返かえしたいけれど 君きみのことだから

想要回報你 但因為是你

もう充分じゅうぶんだよって きっと言いうかな不用了 很夠了 你一定會這樣說吧

そばにいたいよ

只想留在你身邊

君きみのために出來できることが 僕ぼくにあるかな為了你 我能做些什麼呢

求《哆啦a夢:伴我同行》的片尾曲《向日葵的約定》的中文歌詞。

2樓:匿名使用者

貼吧貼上過來的,不知道翻譯的準不準確。。。

你怎麼哭了

明明我都還沒有哭

你卻比我還要傷心

讓我弄不清痛苦的到底是誰了

本應破爛不堪的今天

因為有你而彌足珍貴

想陪在你身邊

我是否能為你做些什麼

希望你能一直

綻放燦爛的笑容 直到永遠

如向日葵般率直的你的溫柔

那份溫暖 所有的一切

從今以後我也想要傳遞給你

因為我感受到了這裡的幸福

在遠處閃爍著星光的未來 哪怕有一天我們天各一方各自走上了不同的道路

也請你要相信 日後我們定能重逢

本應不一致的步伐

如今卻融為一體

陪在你的身邊 就連漫不經心的這一瞬間

我也絕不會忘記

啟程的日子 揮手道別之際

只願我們都能保持著微笑

如向日葵般率直的你的溫柔

那份溫暖 所有的一切

多麼想回報給你

可是你肯定會說 已經足夠了吧

想陪在你的身邊

我是否能為你做點什麼

希望你能一直綻放燦爛的笑容 直到永遠 如向日葵般率直的你的溫柔那份溫柔 所有的一切

從今天開始我也想要傳遞給你

因為我找到真正的幸福的意義

求《哆啦a夢:伴我同行》的片尾曲《向日葵的約定》的中文歌詞.

3樓:風晴雪格格

那裡有我們最初次的感覺

原來就是全世界

因為你才明白一切

快樂一直就在原點

謝謝你讓我放心做自己

擁抱純真不變

只想陪在你身邊

還要一起認真執著許每個願

就有勇氣等明天

每當我睜開眼 就有一道光線

溫暖著我的心 佈滿晴天

向日葵般的遇見那裡有我們最初次的感覺

原來就是全世界

因為你才明白一切

快樂一直就在原點

謝謝你讓我放心做自己

能擁抱著純真永不變[2]

4樓:風色射日

****裡有中文版的

求哆啦a夢:伴我同行 向日葵的約定 日語 平假名歌詞!!! 20

5樓:匿名使用者

《ひまわりの約束》

どうして君(きみ)が泣(な)くの

まだ僕(ぼく)も泣(な)いていないのに

自分(じぶん)より 悲(かな)しむから

つらいのがどっちか わからなくなるよ

ガラクタだったはずの今日(きょう)が

ふたりなら 寶物(たからものもの)になる

そばにいたいよ

君(きみ)のために出來(でき)ることが 僕(ぼく)にあるかないつも君(きみ)に ずっと君(きみ)に

笑(わら)っていてほしくて

ひまわりのような まっすぐな

その優(やさ)しさを 溫(ぬく)もりを 全部(ぜんぶ)これからは僕(ぼく)も 屆(とど)けていきたいここにある幸(しあわ)せに 気(き)づいたから遠(とお)くで ともる未來(みらい) もしも 僕(ぼく)らが離(はな)れても

それぞれ歩(ある)いていく その先(さき)でまた 出會(であ)えると信(しん)じて

ちぐはぐだったはずの歩幅(ほはば)

ひとつのように 今(いま)重(かさ)なる

そばにいること なにげないこの瞬間(しゅんかん)も忘(わす)れはしないよ

旅立(たびた)ちの日(ひ) 手(て)を振(ふ)る時(とき)笑顏(えがお)でいられるように

ひまわりのような まっすぐな

その優(やさ)しさを 溫(ぬく)もりを 全部(ぜんぶ)返(かえ)したいけれど 君(きみ)のことだからもう充分(じゅうぶん)だよって きっと言(い)うかなそばにいたいよ 君(きみ)のために出來(でき)ることが僕(ぼく)にあるかな

いつも君(きみ)に ずっと君(きみ)に 笑(わら)っていてほしくてひまわりのような まっすぐな

その優(やさ)しさを 溫(ぬく)もりを 全部(ぜんぶ)これからは僕(ぼく)も 屆(とど)けていきたい本當(ほんとう)の幸(しあわ)せの意味(いみ)を見(み)つけたから

哆啦a夢 伴我同行片尾曲 的歌名是什麼?

6樓:北冥雪戀景

電影《哆啦a夢:伴我同行》片尾曲《向日葵的約定》歌詞:

作詞:王雅君 作曲:秦基博 演唱:金貴晟這世界 因為你而珍貴

偶爾笑中帶淚 互道晚安入睡

就算某天 我們各自走遠

我也靜靜守衛 天真

直到你回來的那天

愛讓我們 越來越相信直覺

幸福是 有你陪伴著我 每個瞬間

只想陪在你身邊

還要一起認真執著許每個願

就有勇氣等明天

每當我睜開眼

就有一道光線溫暖著我的心 佈滿晴天

向日葵般的遇見

那裡有我們最初次的感覺

原來就是全世界

因為你才明白一切

快樂一直就在原點

謝謝你讓我放心做自己

擁抱純真不變

也懷疑 夢想隱隱約約

你像太陽一樣 炙熱我的信念

就算某天 我們各自走遠

我也靜靜守衛 天真

直到你回來的那天

愛讓我們 越來越相信直覺

幸福是 有你陪伴著我 每個瞬間

只想陪在你身邊

還要一起認真執著許每個願

就有勇氣等明天

每當我睜開眼 就有一道光線

溫暖著我的心 佈滿晴天

向日葵般的遇見

那裡有我們最初次的感覺

原來就是全世界

因為你才明白一切

快樂一直就在原點

謝謝你讓我放心做自己

擁抱純真不變

哆啦a夢伴我同行主題曲(ひまわりの約束)

秦基博 - ひまわりの約束

どうして

君が泣くの

まだ僕も泣いていないのに

自分より

悲しむから

つらいのがどっちか わからなくなるよ

ガラクタだったはずの今日が

ふたりなら 寶物になる

そばにいたいよ

君のために出來ることが

僕にあるかな

いつも君に

ずっと君に

笑っていて ほしくて

ひまわりのような

まっすぐなその優しさを

溫もりを 全部

これからは僕も

屆けていきたい

ここにある幸せに

気づいたから

遠くでともる未來

もしも 僕らが離れても

それぞれ

歩いていく

その先で また 出會えると信じて

ちぐはぐだったはずの歩幅

ひとつのように 今 重なる

そばにいること

なにげないこの瞬間も

忘れはしないよ

旅立ちの月

手を振る時

笑顏でいられるように

ひまわりのような

まっすぐなその優しさを

溫もりを 全部

返したいけれど

君のことだから

もう充分だよって

きっと言うかな

そばにいたいよ

君のために出來ることが

僕にあるかな

いつも君に

ずっと君に

笑っていて ほしくて

ひまわりのような

まっすぐなその優しさを

溫もりを 全部

これからは僕も

屆けていきたい

本當の幸せの 意味を見つけたから

哆啦a夢伴我同行片尾曲的歌名是什麼

電影 哆啦a夢 伴我同行 片尾曲 向日葵的約定 歌詞 作詞 王雅君 作曲 秦基博 演唱 金貴晟這世界 因為你而珍貴 偶爾笑中帶淚 互道晚安入睡 就算某天 我們各自走遠 我也靜靜守衛 天真 直到你回來的那天 愛讓我們 越來越相信直覺 幸福是 有你陪伴著我 每個瞬間 只想陪在你身邊 還要一起認真執著許每...

求《皆大歡喜》裡的片尾曲,皆大歡喜古裝版片尾曲是什麼啊

我是非常用心回答的,分 vdtozmjleu46611587022011 9 20 22 21 07 皆大歡喜古裝版片尾曲是什麼啊?心事有誰知 倚窗前訴說這個故事不知那處開始 靜聽風聲看月兒有誰知我心事 天真孩子牽我手已千萬次 每一日相靠倚是這生命的意義 不管天地變亦不管陰天晴天 你心事我總會知 全...

求韓劇我的公主片尾曲歌詞

00 01.79 lee tzsche falling 00 08.92 我的公主 ost.part.1 00 14.92 00 16.97 對我而言 那個人就是我命中註定 00 24.90 對我來說 總是份巨大的禮物 00 32.23 00 33.50 雖然越了解就越痛苦 00 41.41 但越痛...