建設銀行廣告詞是什麼,中國建設銀行現在的宣傳標語是什麼啊?

2021-03-04 05:09:16 字數 3709 閱讀 3013

1樓:麋鹿

「善建者行,善者建行!」這是建設銀行新打的電視廣告的主題詞。

老子在《道德經》第五十四章裡寫到:「善建者不拔,善抱者不脫。」用現在的話來說是:「善於建設房子的,其房子不會因根基不牢而倒塌;善於抱持某東西的人,抱持住了就不讓其脫離自己。」

「善建者行」的創意者可能是在看到或想到「善建者不拔」裡有乙個與「建行」相同的「建」字後找到的靈感,又結合銀行的「行」(hang)與誇獎某人挺行的「行」(xing)之間的字同音不同的關係,形成了「善建者行」或「善者建行」。

應該說,「善建者行」或「善者建行」的廣告語,是比較好的廣告語,它主要好在:

1、「善建者不拔」與「中國建設銀行」有乙個相同的「建」字,「善建者行」能讓人們聯想到中國傳統文化寶庫中的《道德經》,這對於巨集揚中國傳統文化,傳播老子「善建者不拔,善抱者不脫」的理念,無疑是做了一件好事。

2、「善者」的「善」既有「善於做什麼」的含義,又有「慈善」、「善意」的含義;銀行的「行」(hang)與誇獎某人挺行的「行」(xing),字同音不同,「善建者行」或「善者建行」中的首尾兩字,各有多重含義,富有韻味、耐人尋味。

「善建者行,善者建行!」作為建設銀行新打的電視廣告的主題詞,上第一眼看到它時頓感耳目三新!

孔子說過的「三人行,必有我師焉;擇其善而從之,其不善者而改之。」與中國建設銀行現在說的「善建者行」或「善者建行」裡面,都有「善」、「行」兩字。中國建設銀行要想真做到「善」和要在「善」方面真做到「行」(xing),還有很長的路要「行」(xing)。

建設銀行廣告詞是什麼》》??

2樓:匿名使用者

老子在《道德經》第五十四章裡寫到:「善建者不拔,善抱者不脫。」用現在的話來說是:「善於建設房子的,其房子不會因根基不牢而倒塌;善於抱持某東西的人,抱持住了就不讓其脫離自己。」

「善建者行,善者建行!」這是建設銀行新打的電視廣告的主題詞。

「善建者行」的創意者可能是在看到或想到「善建者不拔」裡有乙個與「建行」相同的「建」字後找到的靈感,又結合銀行的「行」(hang)與誇獎某人挺行的「行」(xing)之間的字同音不同的關係,形成了「善建者行」或「善者建行」。

應該說,「善建者行」或「善者建行」的廣告語,是比較好的廣告語,它主要好在:

1、「善建者不拔」與「中國建設銀行」有乙個相同的「建」字,「善建者行」能讓人們聯想到中國傳統文化寶庫中的《道德經》,這對於巨集揚中國傳統文化,傳播老子「善建者不拔,善抱者不脫」的理念,無疑是做了一件好事。

2、「善者」的「善」既有「善於做什麼」的含義,又有「慈善」、「善意」的含義;銀行的「行」(hang)與誇獎某人挺行的「行」(xing),字同音不同,「善建者行」或「善者建行」中的首尾兩字,各有多重含義,富有韻味、耐人尋味。

「善建者行,善者建行!」作為建設銀行新打的電視廣告的主題詞,上第一眼看到它時頓感耳目三新!

其一新者,廣告訴求不走傳統老路。整個新廣告的訴求其實也比較簡單,但整個看起來,不僅「行」和「行」進行了多音字的巧妙運用,而主要是結合建行的品牌內涵將建設銀行的形象昭之於眾,既有中式文化的意韻,又有令人回味的遐想,能讓人產生較深的印象,並有效識別了建設銀行與其它銀行的差異。

其二新者,廣告主題明確生動。整個廣告的主題畫面均以建設場面為主,以建設工地的硬畫面突出建設藍圖的軟畫面,能從一定程度上傳達建設銀行的服務宗旨。從廣告語的新意來講,至少比之前的「中國建設銀行,建設現代生活」要生動和明確許多,再者,乙個「建」字放於此,很容易留給受眾更多的聯想,比如:

善建國者行,善建家者行,善建業者行,善建身者行,……,總之,全部的動作與畫面圍繞「建」者而,主題明確,傳播有效。

其三新者,烘托超然的服務形象。與以往的很多金融廣告對某個產品,某個服務專案的宣傳相比,這個廣告的主題更主要的是傳達了作為國內重要商業銀行的地位,是站在戰略高度審視品牌的價值,而不是簡單地售賣某個服務。也更加傳達了建設銀行在現階段面對國外商業銀行的競爭,主動從消費者心理找尋和搭建完整的品牌體系的決心,這個核心的品牌要素如果沒有形成一種強有力的座落於客戶心田的品牌符號,建行在具體的服務和產品上的張力也會受到影響。

綜上,總體感覺建設銀行在公司上市近兩年的新階段,視品牌於命脈,視形象於根基,在宣傳上採取新的訴求路線彰顯其品牌,值得欣賞。

孔子說過的「三人行,必有我師焉;擇其善而從之,其不善者而改之。」與中國建設銀行現在說的「善建者行」或「善者建行」裡面,都有「善」、「行」兩字。中國建設銀行要想真做到「善」和要在「善」方面真做到「行」(xing),還有很長的路要「行」(xing)。

3樓:匿名使用者

「善建者行,善者建行!」這是建設銀行新打的電視廣告的主題詞。 源意於老子的《道德經》。

4樓:

中國建設銀行,建設現代生活。琅琅上口,易看易懂。

中國建設銀行現在的宣傳標語是什麼啊?

5樓:北方意念

建行的宣傳語有三條。

1)中國建設銀行,建設現代生活。

2)賢者擇善,善建者行。

3)龍的傳人,刷龍卡。

建設銀行廣告語「善建者行」是什麼意思啊?

6樓:匿名使用者

「善建者行」,是 中國建設銀行的新廣告語。

老子在《道德經》第五十四章裡寫到:「善建者不拔,善抱者不脫。」用現在的話來說, 就是:

「善於建設房子的,其房子不會因根基不牢而倒塌;善於抱持某東西的人,抱持住了就不讓其脫離自己。」

「善建者行」的創意者可能是在看到或想到「善建者不拔」裡有乙個與「建行」相同的「建」字後找到的靈感,又結合銀行的「行」(hang)與誇獎某人挺行的「行」(xing)之間的字同音不同的關係,形成了「善建者行」或「善者建行」。

應該說,「善建者行」或「善者建行」的廣告語,是比較好的廣告語,它主要好在:

1、「善建者不拔」與「中國建設銀行」有乙個相同的「建」字,「善建者行」能讓人們聯想到中國傳統文化寶庫中的《道德經》,這對於巨集揚中國傳統文化,傳播老子「善建者不拔,善抱者不脫」的理念,無疑是做了一件好事。

2、「善者」的「善」既有「善於做什麼」的含義,又有「慈善」、「善意」的含義;銀行的「行」(hang)與誇獎某人挺行的「行」(xing),字同音不同,「善建者行」或「善者建行」中的首尾兩字,各有多重含義,富有韻味、耐人尋味。

7樓:手機使用者

其一新者,廣告訴求不走傳統老路。整個新廣告的訴求其實也比較簡單,但整個看起來,不僅「行」和「行」進行了多音字的巧妙運用,而主要是結合建行的品牌內涵將建設銀行的形象昭之於眾,既有中式文化的意韻,又有令人回味的遐想,能讓人產生較深的印象,並有效識別了建設銀行與其它銀行的差異。 其二新者,廣告主題明確生動。

整個廣告的主題畫面均以建設場面為主,以建設工地的硬畫面突出建設藍圖的軟畫面,能從一定程度上傳達建設銀行的服務宗旨。從廣告語的新意來講,至少比之前的「中國建設銀行,建設現代生活」要生動和明確許多,再者,乙個「建」字放於此,很容易留給受眾更多的聯想,比如:善建國者行,善建家者行,善建業者行,善建身者行,……,總之,全部的動作與畫面圍繞「建」者而,主題明確,傳播有效。

其三新者,烘托超然的服務形象。與以往的很多金融廣告對某個產品,某個服務專案的宣傳相比,這個廣告的主題更主要的是傳達了作為國內重要商業銀行的地位,是站在戰略高度審視品牌的價值,而不是簡單地售賣某個服務。也更加傳達了建設銀行在現階段面對國外商業銀行的競爭,主動從消費者心理找尋和搭建完整的品牌體系的決心,這個核心的品牌要素如果沒有形成一種強有力的座落於客戶心田的品牌符號,建行在具體的服務和產品上的張力也會受到影響。

綜上,總體感覺建設銀行在公司上市近兩年的新階段,視品牌於命脈,視形象於根基,在宣傳上採取新的訴求路線彰顯其品牌,值得欣賞。fr=qrl3

中國建設銀行支行名稱是什麼,中國建設銀行是什麼支行

中國建設銀行支行有很多,不可能一一枚舉,如果想知道自己開戶的支行名稱可以詢問相關銀行工作人員。中國建設銀行xx支行。就這樣啊,支行是指銀行分支的名稱,即本人銀行卡的開戶行的分支機構名稱。一般開戶行都是中國xx銀行,但你辦卡的那個銀行是屬於中國xx銀行哪個分行。例如 中國建議銀行廊坊新開路支行,開戶行...

中國建設銀行,中國建設銀行屬於國企嗎?

應該到處都有的,問問路人就知道了。中國建設銀行?需要諮詢什麼問題呢 唔 建行怎麼了?喵喵?您怎麼了?為香港 美國 澳大利亞等國家或地區提供全面金融服務 請問你具體要問什麼問題,發過來我給你解答 國有銀行,但有的地區辦事效率較低,就開了一兩個視窗,還辦的慢 中國建設銀行的什麼問題,我這裡看不到細節詳細...

建設銀行的網銀密碼怎麼找回,中國建設銀行個人網上銀行登入密碼忘了怎麼辦

密碼是找不回的!都是自己設定,可以一樣也可以不一樣!現在你要搞清網銀有四個密碼 登入密碼,賬戶密碼,交易密碼,網銀盾的密碼。登入密碼是你上網進網上銀行頁面的密碼,如果忘了可以去櫃檯重置,帶銀行卡,身份證及影印件 賬戶密碼就你平時在櫃檯或atm取款 查詢用的 交易密碼是在網上銀行交易時用的,這個在第一...